Мельница

Обговорення нових та наявних статей сучасного словника
Відповісти
Анатолій
Повідомлень: 4740
З нами з: Чет червня 18, 2009 4:16 pm

Мельница

Повідомлення Анатолій »

У Караванського:
воевать (сражаться) с ветряными мельницами — проти вітру піском сипати.
lelka
Повідомлень: 433
З нами з: П'ят листопада 19, 2010 1:19 pm

Re: Мельница

Повідомлення lelka »

На мою думку, варіант боротися з вітряками, поданий у "Рос.-укр. словнику сталих словосполучень" Головащука , теж має право на існування, бо зберігає зв'язок із джерелом - Сервантесовим "Дон Кіхотом".
Кувалда
Редактор
Повідомлень: 5884
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:33 pm

Re: Мельница

Повідомлення Кувалда »

дивний у Караванського переклад :? Де Крим, де Рим, а де дядькова груша
sikemo
Повідомлень: 3134
З нами з: Пон травня 13, 2013 7:58 pm

Re: Мельница

Повідомлення sikemo »

а ви гляньте ще Рязанцева (En-Uk), як там ідіоми передаються
Наталя

Re: Мельница

Повідомлення Наталя »

Анатолій писав:У Караванського:
воевать (сражаться) с ветряными мельницами — проти вітру піском сипати.
Або ж: проти вітру попелу не сип; проти вітру тяжко дути; проти рожна не працювати; проти гори піском не сипати.
Відповісти

Повернутись до “Обговорення статей”