Хорватська мова
Re: Хорватська мова
Наш ліс
лісу і всі
такого лісу, як у нас, не стрічав – не бачив
досить проминути і три дерева, аби між ними вже заблукати – щоб
Якщо піти через ліс навпростець, то через десять хвилин, чи й менше вже будете на іншому краю – Якщо б пішли через ліс навпростець, то через десять хвилин, чи й менше вже були б на іншому краю
Але у цьому чари — Але в цьому й
лісу і всі
такого лісу, як у нас, не стрічав – не бачив
досить проминути і три дерева, аби між ними вже заблукати – щоб
Якщо піти через ліс навпростець, то через десять хвилин, чи й менше вже будете на іншому краю – Якщо б пішли через ліс навпростець, то через десять хвилин, чи й менше вже були б на іншому краю
Але у цьому чари — Але в цьому й
Re: Хорватська мова
Легенда про Воїна
давно у містечку
Та позаяк довести – Та що
нього у ліжку
то змогло зламати
Там було записано одне ім’я – записане
давно у містечку
Та позаяк довести – Та що
нього у ліжку
то змогло зламати
Там було записано одне ім’я – записане
Re: Хорватська мова
Амнезія
ключі, і у стіни й у двері стукає
але не отримують вони відповіді – тут краще "не дістають"
пряжу у місці
ключі, і у стіни й у двері стукає
але не отримують вони відповіді – тут краще "не дістають"
пряжу у місці
Re: Хорватська мова
Шістдесят дев’ять
догориножного життя – як варіянт, від життя горініж
гармонійне лишень тоді – лише
догориножного життя – як варіянт, від життя горініж
гармонійне лишень тоді – лише
Re: Хорватська мова
На додачу: татуювання — тату, татуйовання.Кувалда писав:Поцілунок Чорного Вітра
Переклад добрий, декілька мовних зауваг
Дорога звужується і я мушу маневрувати, аби не в’їхати в них – неправильний ужиток "аби", має бути "щоб"
Чується ревіння заведених двигунів – увімкнених
Мотоцикли один по одному під’їхали і зупинилися за два метри від нас. Пильнуємо .
очі і дуже – й
Остаточно відкидаю сумніви, піднімаю руки йому до голови і легенько пригортаю до себе
Він доходить до свого мотоцикла, сідає на нього і заводить двигун – запускає.
жесті і першим
Навшпиньках, аби не розбудити мене, підкрадається Стелла і пролазить під ковдру – Навшпиньки, щоб
І варто у виносках дати переклад англійських фраз
Re: Хорватська мова
“Звичайний день”
до дев’ятої тридцять – тридцяти
близько дев’ятої тридцять одна
коли всі гроші було перелічено, а крамниця – ідеально чиста — коли всі гроші перелічено/коли всі гроші були перелічені
торгівельного
води у самому
ветерани-самогубці і надзвичайні – та
у торговельнім центрі у нічну – у торговельному центрі в нічну
від дев’ятої тридцять
із десятої тридцять
він умивався, аби ніхто – щоб
очі і надає
має, у чому
Вечори у жінок
охоронці, і всі
годиннику, усе інше – лише локальне уособлення
поглянула на годинник — краще годинника
позирає на циферблат
гайнула пішки. Йшла поволі – гайнути – це побігти/чкурнути. пішки не вийде, тим паче поволі
планеті, яка у постійній гонитві поспішає – що постійно женеться/що женучись
Троянди, зрослі – Троянд, зрослих
вихлопні гази – вихлипні/викидні
Дорога заповнена автомобілями – ще "запруджена"
дійшла трохи за одинадцяту – ще "десь за/одинадцяту з лишком"
не записано у жодному
наступ на всі боки – у всі
ноги у туфельках
дипломати зараз мають право – тепер
лавоччиної ноги – лавчиної
знімати светр – светра
тримав ремінь – ременя
до дев’ятої тридцять – тридцяти
близько дев’ятої тридцять одна
коли всі гроші було перелічено, а крамниця – ідеально чиста — коли всі гроші перелічено/коли всі гроші були перелічені
торгівельного
води у самому
ветерани-самогубці і надзвичайні – та
у торговельнім центрі у нічну – у торговельному центрі в нічну
від дев’ятої тридцять
із десятої тридцять
він умивався, аби ніхто – щоб
очі і надає
має, у чому
Вечори у жінок
охоронці, і всі
годиннику, усе інше – лише локальне уособлення
поглянула на годинник — краще годинника
позирає на циферблат
гайнула пішки. Йшла поволі – гайнути – це побігти/чкурнути. пішки не вийде, тим паче поволі
планеті, яка у постійній гонитві поспішає – що постійно женеться/що женучись
Троянди, зрослі – Троянд, зрослих
вихлопні гази – вихлипні/викидні
Дорога заповнена автомобілями – ще "запруджена"
дійшла трохи за одинадцяту – ще "десь за/одинадцяту з лишком"
не записано у жодному
наступ на всі боки – у всі
ноги у туфельках
дипломати зараз мають право – тепер
лавоччиної ноги – лавчиної
знімати светр – светра
тримав ремінь – ременя
Re: Хорватська мова
Переклади якісні, мова вправна. На "5"
Згоден, Анатолію
Згоден, Анатолію
Re: Хорватська мова
двигуна?Кувалда писав:Поцілунок Чорного Вітра
заводить двигун – запускає.
Re: Хорватська мова
Дуже-дуже дякую.
А чому ви так проти "аби"?
А чому ви так проти "аби"?