Знайдено 5 статей
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) 
Запира́ть, запере́ть – замика́ти, замкну́ти, зачиня́ти, зачини́ти, запира́ти, запе́рти кого́ куди́, що, (на засов, на задвижку) засува́ти, засу́нути що, (на крючок) защіпа́ти, защепну́ти що (напр. две́рі, воро́та), (о мног.) позамика́ти, позачиня́ти, позапира́ти кого́ що, позасува́ти, позащіпа́ти що. [В ту ба́шточку вкида́ли сі́льських дівча́т і там замика́ли (М. Вовч.). Замика́йте, ді́ти, две́рі (Шевч.). Як ті́льки смерка́ло, Підпа́ра засува́в сіне́шні две́рі, про́бував до́вго, чи до́бре за́мкнені (Коцюб.). Іде́ до двере́й, защіпа́є їх (Самійл.). Як коня́ вкра́ли, він тоді́ ста́ню замкну́в (Номис). Скрипля́ть ворі́тонька – не мо́жу запе́рти (Чуб. V). Привезли́ нас аж на край села́, каза́ли уста́ти з во́за, завели́ у вели́ку пусту́ ха́ту й зачини́ли там (М. Вовч.). Позамика́ли всіх парубкі́в у холо́дну (Харк.). Окса́на позасо́вувала усю́ди две́рі (Квітка)]. • -ре́ть неприятеля – оточи́ти во́рога, загна́ти во́рога в глухи́й кут. • За́пертый и Заперто́й – за́мкнений и за́мкну́тий, зами́каний (диал. за́мканий), зачи́нений, запе́ртий, (на задвижку, крючок) засу́нутий, заще́пнутий, защі́паний. [Це́рква була́ ще запе́рта (Н.-Лев.)]. • Запира́емый – зами́каний, зачи́няний. • Запира́ющий – той, що замика́є, зачиня́є и т. д.; (сущ.) зами́кач, зачиня́льник. [Зачиня́й две́рі! – Не я їх одчини́в, шука́й и́ншого зачиня́льника (Звин.)]. |
Крючо́к, Крючо́чек –
1) гачо́к (-чка́), гаче́чок, (редко) крючо́к, крюче́чок (-че́чка); (деревянный) клю́чка, клю́чечка; (загиб на конце палки и перен.) (за)карлю́чка, (за)карлю́чечка. [На них (дощечка́х) були́ понамальо́вані які́сь гачки́ (Франко). Це слове́чко одно́ в моє́ се́рце вп’яло́ся гачка́ми (Вороний). Ой, яка́ карлю́чка танцю́є зо мно́ю! – поду́мала На́стя (Н.-Лев.)]. • -чо́к вязальный, см. Вяза́льный; (для вязанья грубой шерсти) клю́чка. • -чо́к дверной, оконный – за́щіпка, ум. за́щіпочка. • Запирать, запереть, брать, взять дверь на -чо́к – защіпа́ти, защепну́ти (о мног. позащіпа́ти) две́рі, заки́нути две́рі на за́щіпку. • -чо́к застежной (в одежде) – гапли́к (-ка́), ум. гапличо́к (-чка́), (вместе с петлёй) дід і ба́бка, ко́ник і коби́лка, гапли́к і гапли́чка. • Застегнуть платье на -чки́ – застебну́ти, позастіба́ти, позапина́ти убра́ння (женское: су́кню), (самому себе) застебну́тися (на гаплики́). • Сделанный на -чка́х (об одежде) – гаплико́вий. [Гаплико́ва жиле́тка (Сл. Гр.)]. • -чо́к спусковой (у ружья) – язичо́к (-чка́), ци́нґель (-ґля); срвн. Соба́чка. • -чо́к рыболовный – гачо́к, гак (риба́льський); (двойной) козу́ля, ум. козу́лька. [Скуй гачо́к на у́дку (Н.-Лев.). На сей гачо́к його́ не зло́виш (Коцюб.)]; 2) (росчерк пера) (за)карлю́чка; 3) (лукавый изворот в деле) (за)карлю́чка. Строить -чки́, см. Крючкотво́рствовать; 4) см. Крючкотво́р; 5) (чарка) крючо́к, ча́рка, чарчи́на, ча́рочка; 6) (у змеи) зуб (-ба); 7) (у винограда) ву́сик (-ка). |
Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) 
Запирать, запереть –
1) (на замок) замика́ти, -ка́ю, -ка́єш, замкну́ти, -кну́, -кне́ш; 2) (на крючок) защіпа́ти, -па́ю, -па́єш, защіпну́ти, -ну́, -не́ш; -ться – 1) запира́тися, запе́ртися, замкну́тися; 2) (на крючок) защіпа́тися, защіпну́тися; 3) (не признаваться) затина́тися, -на́юся. |
Російсько-український словник технічної термінології 1928р. (І. Шелудько, Т. Садовський) 
Запирать, -переть – запира́ти, запе́рти. |
Російсько-український словник військової термінології 1928р. (С. та О. Якубські) 
*Запирать, запереть — запира́ти, запе́рти, замика́ти, замкну́ти. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)