Сховати наголоси
Освітлювати знайдене
Знайдено 6 статей
Запропонувати свій переклад для «лавонька»
Шукати «лавонька» на інших ресурсах:

- Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Вгору

Ла́вочка
1) ла́вочка, ла́вонька; (
передвижная скамеечка) ослі́нчик;
2) крамни́чка, (
гал.) скле́пик (-ка). [Я зайшо́в собі́ в крамни́чку – лойову́ купи́ти сві́чку (Самійл.)]; 3) (ирон.: предприятие) крамни́чка, бу́дочка.
Закрыть -ку – зачини́ти крамни́чку (бу́дочку), покі́нчити з крамни́чкою.

- Правописний словник 1929р. (Г. Голоскевич) Вгору

ла́вонька, -ньки, -ньці; -ньки, -ньок

- Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко) Вгору

Ла́ва, -ви, ж.
1) Неподвижная скамья въ хатѣ вдоль стѣны. Вас. 194.
А ні печі, а ні лави. Ном. № 1502. Гість лави не засидить, ліжка не залежить). Ном. № 11939. Лягти́ на ла́ву. Умереть (такъ какъ покойниковъ кладутъ, согласно обычаю, на ла́ві). Положи́ти на ла́ву. Хоронить. Отсюда проклятіе: Щоб тебе положи́ли на ла́ву! Желаю тебѣ смерти! Ном. № 3790; также божба: А щоб мене́ до ве́чора на ла́ві положи́ли! (коли не так кажу, зроблю). Ном. № 6762. Ки́нути під ла́ву. Пренебречь, забросить. Вони свою славу кинули під лаву. Ном. № 761. Поглузують, покепкують та й кинуть під лаву. Шевч. 123.
2) Узенькій мостикъ, бревно, переброшенное черезъ воду для перехода. Угор. Желех.
3) Рядъ, шеренга (людей, предметовъ).
Повернувся козак Нечай од брами до брами, а поставив вражих ляхів у чотирі лави. Ой не вспів же та Нечаєнко на коника спасти, ой як став панів, гей як став ляхів у дві лави класти. — Пашня в полі як лава. Ном. № 10159. А в нашого пана пшениця як лава. Грин. III. 133. Іти́ ла́вою. Идти рядами; идти сплошной массой. От, позакручувавши уси, і йдуть лавою. Кв. І. 147. Става́ти ла́вою. Строиться, выстраиваться въ рядъ. У дві лави задніпрянці з москалями стали. Шевч. 574.
4) Рядъ рыболовныхъ сѣтей, поставленныхъ непрерывной стѣной. Браун. 12.
5) Гряда въ рѣчномъ порогѣ.
Кодацький поріг появився... ввесь білий, вкритий піною та бризками. Байдак загув і полетів з лави на лаву рівно, як стріла. В одну мить його, перенесло через поріг. Левиц. Пов. 351.
6) Часть снаряда
лиси́ці (см.). Вас. 164.
7) Коллегія судей въ старомъ малорусскомъ городскомъ судѣ.
8) Родъ карточной игры. КС. 1887. VI. 471.
Які ж були до карт охочі... гуляли часто до півночі, в ніска, в пари, у лави, в жгут. Котл. Ен. III. 9. Ум. Ла́вка, ла́вонька, ла́вочка. Бідному Савці нема долі ні на печі, ні на лавці. Ном. 1734. І жив — не любила, і вмер — не тужила, і на лавці лежить, і не буду тужить. Ном. № 8331. Ой привезли Бондарівну до нової хати, положили на лавонці, стали убірати. Чуб. V. 427. Не встиг дячок-неборачок на лавочку сісти, — лихо несе шмаровоза ту вечерю їсти. Чуб. V. 673.
Ла́вонька, -ки, ж. Ум. отъ лава.

- Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) Вгору

Ла́вка = 1. ла́ва, ла́вка, ла́вонька, (рухома) — ослі́н, ослі́нець, ослі́нчик. С. З. Л. — Як на лавцї лежав, було мінї трохи жаль, як до гробу понесли, то всї жалї відійшли. н. п. — Коло його стара мати сидить на ослонї. К. Ш. — Я б ставив хатоньку, ти б помотала, я б робив лавоньку, ти б гемблювала. н. п. 2. крамни́ця (С. З. Л.), крама́рня, кра́мка, склеп. (Гал. Прав.). — Ой тїкала Бондарівна по межи крамницї, та й вистрелив пан Каньовський з нової рушницї. н. п. — На полицї у крамницї всякого товару повно було. Кн. — У Київі, чи в Полтаві, чи в самій столицї з мазницею мужик ходить помежи крамницї. Руд. — А комора у жидка була і крамниця, часом і різниця. Руд. — Кни́жная ла́вка = книга́рня. — Так самих приказок Гребінки нема по книгарнях. К. X. — Сапо́жная ла́вка = ше́вня. С. З.
Скамья́, скаме́йка, скаме́ечка = ла́ва (С. З. Л.), ла́вка (С. З. Л.), ла́вочка, ла́вонька, широка — при́мость (С. З.), невелика — при́лавок (С. З.), коро́тка, рухома. — ослі́н (С. З. Л.), осло́н (С. Л.), ослі́нчик (Аф.), ослі́нець (С. З. Л.), стіле́ць, сті́льчик, в де яких піснях вживаєть ся ще слово скамни́ця (С. З. Л.), в школах — па́рта (С. Л.), маленька, що під ноги — підніжня. — Лежить на лаві. С. З. — На чиїй лавцї сидиш, тому й пісню сьпівай. н. пр. — Хоч під лавкою, аби з гарною панянкою. н. пр. — Біля кожних воріт була лавочка. Лев. В. — Прийшов до домоньку та й сїв на лавоньку, схилив головоньку. н. п. — Лежав на примосії. С. З. — Евонт же в хату рачки влїз і там під прилавком зігнувшись. Кот. — Прихиливши головоньку до скамницї. н. п. — Поставила тарілку з хлїбом, сама ж сїла на ослін. Кот. — Сидить батько кінець стола. Коло його стара мати сидить на ослонї. К. Ш.

Запропонуйте свій переклад