Знайдено 10 статей
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) 
Дождь – дощ (р. дощу́) (ум. до́щик, до́щичок; ув. дощи́ще). [Мо́крий дощу́ не бої́ться. Тако́го дощи́ща і не зазна́ю]. • Дождь сквозь солнце – дощ сліпи́й, цига́нський, ку́рячий. • Дождь моросящий (мелкий, частый), иногда с туманом – мжа, мжи́ця, мжи́чка, м(и)ги́чка, мря́[а́]ка, мря́[а́]чка. [Сі́рий осі́нній ра́нок кури́всь дрібно́ю мжи́чкою (Коцюб.). Мря́ка сі́яла мов із си́та (Конис.)]. • Итти, пойти мелкому дождю́ – мря[а]чи́ти, замря[а]чи́ти. [Надво́рі мрячи́ть. Зно́ву надво́рі замрячи́ло]. • Дождь проливной – зли́ва, зали́ва, ливни́й дощ, (редко) лі́я. • Сильный дождь с грозой – тучни́й дощ, ту́ча. • Дождь как из ведра – дощ як з відра́, як з лу́ба, як з цебра́, як з ко́новки, дощ як відро́м іллє́, дощ як з-під ри́нви. [До́щик лину́вся цебро́м, відро́м, дійни́чкою над на́шою кашни́чкою]. • Дождь прекратился – дощ переста́в, ущу́х, передощи́ло (безл.). • Дождь усилился – дощ припусти́в, ущави́в. • Дождь хлещет – дощ січе́, дощ цві́чить. • Во время дождя́, под дождё́м – під дощ, доще́м, за дощу́. [Доведе́ться доще́м ї́хати]. |
Мга –
1) см. Мгла 1. • Мга пала – мра́ка (па́морока) упа́ла; 2) (мельчайший дождь) мра́[я́]ка, мра́[я́]чка, (і)мга́, (і)мжа́, (і)мжи́ця, (і)мжи́чка. |
Мгла –
1) (і)мла́, (і)мгла́, мо́рок (-ку); (марь) юга́, суга́; (холодная, сырая, с мелким дождём) мра́ка, мра́чка и мря́ка, мря́чка; срв. I. Марь и Мга 2. [Ген-ге́н у жо́втій млі безмі́рної доли́ни сині́є щось (Мирний). Ой, імла́, імла́ по по́лю лягла́ (Метл.). Непрозо́рі бо́вдури те́плої і роже́во заба́рвленої мгли (Франко). Дим ляга́ на світ імгло́ю (Крим.). Зірочки́ ле́две-ле́две бли́мали у блаки́тному мо́році (Мирний). Усе́ не́бо аж сі́ре, – така́ юга́ сього́дні (Звиног.). Ви́дно було́ сі́ру мря́ку, що залягла́ доли́ну (Франко)]. • Покрываться, покрыться, подёргиваться, подёрнуться -ло́ю – повива́тися, пови́тися, затяга́тися, затяг(ну́)ти́ся, заволіка́тися, заволокти́ся (і)мло́ю; 2) см. I. Медя́нка. |
Російсько-український народний сучасний словник 2009– 
Російсько-український словник сталих виразів 1959р. (І. О. Вирган, М. М. Пилинська) 
Дождь
• Во время дождя, под дождём – під дощ (у дощ), дощем; за дощу. • Грибной дождь – дрібний (дрібний теплий) дощ; дощ як крізь сито (як з-під сита); ситом дощ. [Коробом сонце — ситом дощ. Номис.] • Дождь заладил надолго – дощ завзявся (заторочив, занадився); (безособове) задощило надовго; (образн.) дощ розгостився. • Дождь идёт – дощ іде (рідше пада); (безособове) дощить. • Дождь, как из ведра – дощ [іллє], як з відра (як відром, як з цебра, як з луба, як з бочки, як з коновки); дощ [іллє], як з рукава; дощ, як з-під ринви. • Дождь ливмя льёт – ливцем (і)ллє дощ; дощ пірить (періщить), (іноді піжить, тюжить, лок. репіжить, поре). [Лили ливцем тучні дощі. Н.-Левицький. А надворі дощ тюжить такий, як із відра. Сл. Гр. Дощ так і поре. Сл. Гр.] • Дождь льёт, полил ручьями – дощ (і)ллє, полив цівками. • Дождь моросящий, с туманом (изморось, морось) – мжа (мжиця, (і)мжичка, м(и)гичка); мряка (мрячка). • Дождь похвал, ругательств – злива (по)хвали, лайок. • Дождь усилился – дощ припустив (лок. ущавив). • Золотой дождь (книжн. поэт.) – золотий дощ; золота злива; напливло грошви. • Крупный дождь – буйний дощ; краплистий (крапча(с)тий) дощ. • Либо дождь, либо снег, либо будет, либо нет – або дощ, або сніг, або буде, або ні. Пр. Або погода, або негода. Пр. • Мелкий дождь – дрібний (фольк. дрібен) дощ; дощ як крізь сито. • Мокрый дождя не боится – мокрий дощу не боїться. Пр. Мокрому дощ не страшний. Пр. • Не под дождём — подождём – не горить — підождемо. Пр. • От дождя да под капель – з дощу та під ринву. Пр. (застар.) З дощу та під окап. Пр. • После грозы дождь, после вёдра ненастье – по дощеві (по дощі) година (погода). Пр. По негоді надійся погоди. Пр. • Сильный дождь с грозой – тучний дощ; туча. [Та віють вітри буйнії, Ідуть дощі все тучнії, Землю зворушають, Травою устилають… Н. п.] • Собирается дождь – збирається (кладеться) на дощ, (іноді кладеться дощ); заноситься (заходиться) на дощ. • Тут дождя просят, а он идёт, где косят – як сіно косять, то дощів не просять — самі йдуть. Пр. Улітку дощ іде не там, де ждуть, а там, де жнуть, не там, де просять, а там, де косять. Пр. Оцей дощ глухий: не йде, де просять, а йде, де косять, не йде, де чорно, а йде, де вчора. Пр. |
Изморось
• На дворе изморось – надворі мряка (мрячка, мжа, мжиця, мжичка, мигичка); надворі мрячить (мжичить, мигичить). |
Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко) 
Мря́ка, -ки, ж. Густой туманъ съ мелкимъ дождемъ. Вночі і ожеледь, і мряка, і сніг, і холод. Шевч. 657. Ум. Мря́чка. |
Мря́чка, -ки, ж. Ум. отъ мря́ка. |
Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) 
Тума́нъ = тума́н, тума́ник, тума́ночок (С. Ш.), під час спеки — юга́ (Мап.), густий з дрібним до́щиком — мря́ка, мря́чка, миги́чка. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)