Знайдено 8 статей
Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) 
Тарелка – тарі́лка и талі́рка, -ки; (глубокая) полу́мисок, -ска. |
Словник українсько-російський 1927р. (А. Ніковський) 
Талі́рка, см. Тарі́лка. |
Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко) 
Талі́рка, -ки, ж. = Тарілка. Без ножа і без талірки моє серце крає. Г. Барв. 387. Талірки бувають плиткі, плескаті й глибокі. Шейк. Ум. Талі́ронька, талі́рочка. |
Талі́ронька, талі́рочка, -ки, ж. Ум. отъ талірка. |
Талірчи́на, -ни, ж. Уничиж. отъ талірка. |
Словник українських наукових і народних назв судинних рослин 2004р. (Ю. Кобів) 
Callistephus chinensis (L.) Nees — садо́ва́ а́йстра кита́йська (Ру); га́йстра садова́ (Сл), гля́дка кита́йська (Мл), глядка хинська (Вх2), калістефус китайський (Оп), красновін хінський (Вх6); австрі́йци (Лс2 — ПЦ), айстра китайська (Кри — СТ), айстри (Сл, Mk), а́стер (Во, Рг), астра (Mk — ПД), астра садова (Ср, Ян4 — СТ), астра свята (Ан), астракіта (Вх7 — ЛМ), астраті́к (Вх7 — ЛМ), варани́чка (Вх7 — ДС), га́йстер (Рг1, Пс, Ум, Ів, Сл), га́йстра (Ан, Гр, Сл — СД, ВЛ), гля́дка (Вх — ВЛ, ДС), ґерґова́ня (Вх7 — ЗК), драни́чка (Вх7 — ДС), звіздоцві́т (Во, Жл), кампусте́л(і)я (Сл, Лс2 — СД, ВЛ, ПЦ, ПС), капішта́н (Вх — ДС), капустелія (Rs — ВЛ), капустельня (Mk — ВЛ), капустянник (Mk — ПД), компосте́ля (Вх7 — ДС), компосте́лька (Вх — ВЛ), компоштильон (Ан — ПД), конфе́стра (Вх7 — БО), конфітелія (Вх7 — БО), копистильон (Mk — ПД), коснопелька (Mk — ДС), костопльо́н (Вх, Жл — ДС), крижій (Сл), кружачка (Вх — ВЛ), круже́чка (Вх, Жл — ВЛ), лисак (Во), манґеру́шок (Вх, Жл — ДС), марци́зки (Вл), неві́ст(у́ль)ки (Жл), пантилимін (Сл — СД), пітільо́н (Вх7 — ВЛ), покришка (Mk — ДС), постоля́нка (Вх, Жл, Вх6 — ВЛ, ДС), припуштанта (Mk — ДС), п’ятаки (Сл — СД), п’ятаківці (Ум, Ів), рублі́ (Rs — ВЛ), сояшнички (Сл — СД), стракіта (Вх7 — ЛМ), талі́рка (Вх7 — ВЛ), таре́льці (Гб — ДС), тарі́вка (Вх, Жл — ВЛ), тарі́лки́ (Вх7, Лс2 — ПЦ, ЗК), тарілочки (Кри — СТ), тарілці́ (Вх7 — ЗК), чимиричка (Сл — СД), я́стер (Рг1, Пс). |
Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) 
Ме́лкій, ко = 1. дрібни́й, но, дрі́бен, здр. дрібненький, ко, дрібню́нїй (Чай). — Ой виїхав козаченько за густиї лози, та й облили дївчиноньку дрібненькиї сльози. н. п. — Туман поле покриває, дрібен дощик накрапає. н. п. — А я ж тобі козаченько уклоню ся, дрібними слїзоньками умию ся. н. п. — Я хотїв підійти з якоюсь дрібною монетою. Кн. — Скачеш, бабо, дрібно, а се тобі не потрібно. н. пр. 2. мали́й, невели́чкий, мале́нький, дрібни́й, не зна́чний. — Ме́лкое дворя́нство = дрі́бна шля́хта, підпанки, полу́панки. — Маса дрібної шляхти стає залежною від вельмож. Бар. О. — В Сорокопанівцї то все полупанки живуть. — Ме́лкій скотъ = дробина́ (так саме зоветь ся і домашня птиця), дрі́бъязок. — З дробини дали мінї тільки сїм овечат та свиней троє. Сп. — Ще й тисячу двойняку, а дрібъязку, як піску. н. п. 3. мілки́й, здр. мілке́нький, ко, не глибо́кий, не гли́боко, про посуду то-що — плеска́тий, плитки́й. — Їдьте у брід, тут зовсїм мілко. — Плеската талїрка. С. Л. — Плитка тарілка. Под. |
Таре́лка = тарі́лка (С. Ш.), талїрка (С. Ш.), тарі́ль, талїрчина (С. Ш.), глибока – полу́мисок. — Быть не въ свое́й таре́лкѣ = на сли́вах сидїти, не по собі́, не в до́брому гумо́рі бу́ти. — Хоч за копійку, та на тарілку. н. пр. — Хоч не багато, та на тарілочцї. н. пр. — Краси на тарілцї не подаси. н. пр. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)