Сховати наголоси
Освітлювати знайдене
Знайдено 10 статей
Запропонувати свій переклад для «ухо»
Шукати «ухо» на інших ресурсах:

- Російсько-український словник складної лексики С. Караванський, 2012 (чернетка) Вгору

У́ХО, туг на́ ухо ще недочува́є хто;
кра́ем у́ха ще впівуха;
по́ уши (закохатись) по са́му «ма́ківку»;
до уше́й фраз. по са́мі ву́ха;
до са́мых уше́й аж до вух;
как свои́х уше́й (не вида́ть) як свою́ поти́лицю (ба́чити);
двумя́ уша́ми, в два у́ха, в двух уша́х оказ. обіу́ш.

- Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) Вгору

Ухо – ву́хо, -ха.

- Російсько-український фразеологічний словник 1927р. (В. Підмогильний, Є. Плужник) Вгору

Ухо – ухо; вухо. Навострить уши – насторожити, нашорошити вуха. Крепок, туг на ухо – недочуває.

- Російсько-український словник сталих виразів 1959р. (І. О. Вирган, М. М. Пилинська) Вгору

Ухо
• В одно ухо вошло, в другое — вышло
– одним вухом слухає, другим випускає. Пр. В одне вухо увійшло, а в друге вийшло. Пр.
• До ушей краснеть, покраснеть, вспыхнуть
(разг.) – аж по [самі] вуха червоніти, почервоніти, паленіти, спаленіти, шарітися, зашарітися.
• Доходить, дойти до ушей чьих
– доходити, дійти до чийого вуха (до чиїх вух).
• Ест, уписывает так, что за ушами трещит, пищит
(разг.) – їсть, уминає, аж (по)за вухами лящить.
• За уши не оттащить
– допавсь, як свиня до браги. Пр. Допавсь, як Хома до мила. Пр.
• И стены имеют уши
– і стіни мають вуха. Пр. Я б сказав, та піч у хаті. Пр. У тім річ, що в хаті піч. Пр. Я б сказав, та огірки за пазухою. Пр.
• Медведь (слон) на ухо наступил кому
– ведмідь (слон) на вухо наступив кому.
• Навострить (насторожить) ухо (уши)
– насторочити (нашорошити, наставити, нащулити, нащурити, насторожити, насторошити) вухо (вуха). [Прокоповичка насторочила вуха й повеселішала. Н.-Левицький.]
• На ухо говорить, сказать, шептать что
– казати, сказати (говорити) на вухо (до вуха) що; говорити (казати), сказати пошепки; шептати, шепнути на вухо (у вухо) що. [Говорила ті слова притишеним голосом на вухо Варварі. Коцюбинський.]
• По уши влюбиться в кого
(разг.) – аж по вуха (по самі вуха) закохатися (улюбитися, залюбитися) в кому (в кого), (іноді) закохатися (залюбитися) в кого аж-аж-аж.
• Прожужжать (протрубить) [все] уши кому
– продзижчати (протуркати, протуркотати, прогусти) [повні] вуха кому; проточити голову кому. [Оце добре, що ти сама про його замовила, а то вже він проточив мені голову: — Єднайте та й єднайте Оленку. Барвінок.]
• Пропускать, пропустить мимо ушей
– пускати, пустити повз вуха; слухати через верх; одним вухом слухати, а другим випускати.
• Слушать во все уши
– на всі вуха слухати.
• Слышать своими (собственными) ушами
– чути своїми (власними) вухами; чути на власні вуха.
• Туг на ухо кто
– недочуває хто; приглухуватий (підглухий) хто.
• Ухо (уши) режет (дерёт)
(разг.) – вухо (вуха) ріже (дере).
• Хлопать ушами
– ґави ловити; хляпати вухами; нічого не розуміти.

- Російсько-український словник з інженерних технологій 2013р. (Марія Ганіткевич, Богдан Кінаш) Вгору

у́хо ву́хо,-ха
у. иску́сственное ву́хо шту́чне

- Практичний російсько-український словник приказок 1929р. (Г. Млодзинський, М. Йогансен) Вгору

Держи ухо востро.
1. Бережи вуха, щоб не вкусила муха.
2. Оглядайся на задні колеса.
3. Не вір собаці, бо укусить.

- Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) Вгору

Лошако́во ухо, рос. Symphytum Tourn. S. officinale L. = жи́вокість, жи́вокіст, правокіст, костоло́м, воло́вий язи́к. С. Ан.
Медвѣ́жье у́хо, медвѣ́жьи у́шки, рос. Verbascum Thapsus L. = ведме́же у́хо, сьві́чі, коровъя́к, дрябча́к, ди́вана. С. Ан.
Мышье у́хо, ушко́, рос. Myosotis palustris With. = пави́ні ві́чки. С. Ан.
У́хо, мн. уши = у́хо (С. Ш.), ву́хо, мн. у́ха, ву́ха, у́ші (С. Ш.), здр. у́шко. — Як маєш за одно ухо висїти, то все одно за обидва. н. пр. — Побачиш, як свої уха. н. пр. — Ухо цебра. — Грай, грай глечику, а підеш без ушка. н. пр. — Держи́ у́хо востро́ = бережи́сь, будь на сторо́жі, на чеку́, огляда́й ся на за́дні коле́са. — И у́хомъ не ведётъ = і га́дки не ма́є, і в го́лови не кладе́. Ман. — Крѣ́покъ, тугъ на́ ухо = не дочува́є. — Мѣня́ть у́хо на́ ухо = міня́ти так на та́к (без додачі). — Навостри́ть у́ши = насторо́жити у́ха, кози́рити уши́ма (С. Ш.). — Пропусти́ть ми́мо уше́й = недочу́ти. — Прожужжа́ть у́ши = нату́ркати у́ха. — Съ до́лгими уша́ми = каплау́хий. — Съ надрѣ́занными уша́ми = карнау́хий. — Врётъ, что у́ши вя́нутъ = бре́ше, аж слу́хати со́ром. — У́хо молодецъ = хват.

Запропонуйте свій переклад