Знайдено 8 статей
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) 
Зна́мя – пра́пор (-ру), стяг (-гу), корогва́, (ум. корого́вка, корого́вця), корого́в (-гви́, ж. р.) и корого́в (-ро́гву, м. р.), кору́га́, знамено́. [Із-за гори́ коза́цькії корого́вки ви́дко (Дума). У голо́воньках черво́ний пра́пор постанови́ли (Лукаш.). Вже ві́йсько пішло́, знамена́ ма́ють (Чуб. V). Вони́ ви́соко держа́ли свій стяг (Єфр.)]. • -мя науки, свободы, коммунизма – пра́пор нау́ки, во́лі, комуні́зму. [Вго́ру ви́соко підня́ти пра́пор рі́дної нау́ки (Самійл.)]. • Сражаться под чьими-л. -мё́нами – би́тися під чиї́мись прапора́ми, корогва́ми. • Водрузить -мя – поста́вити пра́пор, стяг и т. д. |
Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) 
Знамя – пра́пор, -ру, корогва́, -ви́. |
Російсько-український словник технічної термінології 1928р. (І. Шелудько, Т. Садовський) 
Знамя – пра́пор (-ра). |
Російсько-український словник сталих виразів 1959р. (І. О. Вирган, М. М. Пилинська) 
Знамя
• Водружать, водрузить знамя – підносити, піднести (піднімати, підняти, ставити, поставити) прапор (стяг); (іноді книжн.) водружати, водрузити прапор (стяг, знамено). • Высоко держать знамя – високо тримати прапор (стяг). • Призывать под знамёна (перен.) – закликати до зброї (під прапори, під стяги, під знамена). |
Російсько-український словник ділової мови 1930р. (М. Дорошенко, М. Станиславський, В. Страшкевич) 
Знамя – зна́ме́но́, пра́пор (-ра); выставлять -мя – викида́ти, викинути пра́пора. |
Російсько-український словник військової термінології 1928р. (С. та О. Якубські) 
*Знамя — пра́пор, -ра; Красное 3. — черво́ний прапор; З. принять — прийня́ти пра́пора. |
Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) 
Зна́мя = корогва́ (С. З.), здр. — корого́вка, хорогва́, хорого́в, стяг (С. З. Эв.), знаме́но, (найголовнїйше у козаків) — бі́ла корогва́, (не велике) — пра́пір (С. З.), прапоре́ць. (С. Л.). — Бо ті лейстровиї виросли в неволї: ой не вдержать проти вітру корогви у полї. К. Д. — Військо йде, короговки мають, попереду музиченьки грають. н. п. — І з веселим обличчям свій стяг піднїми ти у гору в руках. Чайч. — Заохочував товаришів сьміло держати в гору піднятий стяг. Фр. — Та привели бусурмана до нового знаме́на. н. п. — Затика́ють з одного боку на човнї бунчук, з другого прапор. К. В. |
Значёкъ = 1. значо́к (здр. від сл. Знакъ). 2. корого́вка, прапоре́ць (д. Зна́мя). |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)