Знайдено 7 статей
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) 
Избива́ть, изби́ть –
1) (убивать) побива́ти, поби́ти, вибива́ти, ви́бити, убива́ти, повбива́ти, повибива́ти кого́. [Хліборо́би опано́вували за́мки, побива́ли скрізь лати́нських попі́в і верта́лись до старода́вньої слов’я́нської ві́ри (Куліш). Вибива́ли наро́д тисяча́ми (Стор.). Усі́х люде́й у го́роді повбива́ли (Грінч.)]. • -би́ть всех до тла – ви́бити до ноги́; 2) (исколотить; истрепать) би́ти, поби́ти, збива́ти, зби́ти. • Его в кабаке -би́ли – його́ в шинку́ поби́ли, зби́ли. • Яблоко это -би́то – я́блуко це поби́те. • -би́ть кнут – поби́ти баті́г (батога́) на ко́му. [Поби́в на йому́ уве́сь баті́г]. • -би́ть до синяков кого – на синяки́ (на синці́) поби́ти, (і)зсини́ти кого́. [Та так поби́ла свекру́ху, на синяки́! (Берд.)]. • -би́ть кого в биток – на (в) яє́чню, на боло́то кого́ поби́ти, зби́ти. [Збив го (его) на боло́то (Франко, Пр.)]. • -би́ть кого палкой – ви́бити кого́ па́лицею, обпалкува́ти кого́. [Я його́ до́бре обпалку́ю, аби́ ті́льки впійма́вся (Липовеч.)]. • -би́ть кого до крови – в кров роз’ю́шити кого́. • Изби́тый и Избие́нный – 1) поби́тий, ви́битий, повби́ваний, повиби́ваний; 2) поби́тий, зби́тий. [Наре́шті, зби́того і ма́йже го́лого повели́ мене́ до ві́йта (Франко)]. • Я весь -бит – я ввесь поби́тий, чи́сто (геть) поби́тий; 3) см. Изби́тый, прил. -ться – 1) страд. побива́тися, убива́тися, вибива́тися; би́тися; бу́ти поби́тим, ви́битим и т. д.; 2) би́тися, поби́тися, збива́тися, зби́тися. • Он сам -би́лся пьяный – він п’я́ний сам поби́вся. • Сапожки -би́лись – чобітки́ зби́лися, поби́лися, стопта́лися, ступцюва́лися. |
Изби́ть, см. Избива́ть. |
Російсько-український словник складної лексики С. Караванський, 2012 (чернетка) 
ИЗБИ́ТЬ ще попоби́ти, да́ти лу́пня; |
Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) 
Избивать, избить –
1) (убивать) вибива́ти, -ва́ю, -ва́єш, ви́бити (ви́б’ю, ви́б’єш), вигу́блювати, -люю, -люєш, ви́губити, -блю, -биш; 2) (бить, побить) би́ти (б’ю, б’єш), поби́ти. |
Російсько-український словник сталих виразів 1959р. (І. О. Вирган, М. М. Пилинська) 
Избить
• Избить в биток кого – на (в) яєчню побити (збити, зім’яти) кого; на болото кого побити (збити). • Избить до синяков кого – до синяків (до синців) побити кого; ізсинити кого. • Избить кого в кровь, до крови – спустити кров (мазку) кому; (згруб.) в кров роз’юшити кого; помазчити кого. |
Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) 
Избива́ть, изби́ть, ся = 1. вибива́ти, вигу́блювати, повбива́ти, ви́бити, ви́губити. — Вигубили усїх жидів. — Усїх людей у городї повбивали. Чайч. 2. побива́ти, поби́ти, ся. — Побив на йому увесь батіг. — Изби́тый = поби́тий, (про одежу) — зно́шений, по́драний, (про обувя) — сто́птаний, стопцьований. — Чоботи стопцьовані. — Изби́ть до кро́ви = в кров роз’юшити. Кр. |
Изби́ть = д. Избива́ть. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)