Сховати наголоси
Освітлювати знайдене
Знайдено 6 статей
Запропонувати свій переклад для «обед»
Шукати «обед» на інших ресурсах:

- Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Вгору

Обе́д – обі́д (-ду).
Званый обе́д – про́ханий обі́д.
Прощальный обе́д – відхідни́й обі́д.
Торжественный обе́д – бе́ньке́т (-ту).
Поминальный обе́д – хавту́р(а), гаря́чий обі́д.
Давать обе́д – справля́ти, ста́вити обі́д.
Подавать обе́д – дава́ти обі́дати.
До -да – до обі́д(у).
После -да, по -де – по обі́ді, по обі́д, пі́сля обі́д, по обі́дах.
Время перед -дом – підобі́дання, передобі́дня годи́на.
Во время -да – під час обі́ду. Срв. В обе́денное время (Обе́денный). В самый обе́д – са́ме в обі́д.
Просить, звать на обе́д – запро́шувати, запроха́ти на обі́д.
Пригласить к -ду – запроха́ти, покли́кати до обі́ду, до сто́лу.
Обе́д из двух, из трёх блюд – обі́д на дві, на три стра́ви[і], обі́д із двох, із трьох страв.

- Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) Вгору

Обед
1) (
еда) обі́д, -ду;
2) (
процесс) обі́дання, -ння.

- Російсько-український словник сталих виразів 1959р. (І. О. Вирган, М. М. Пилинська) Вгору

Обед
• Время перед обедом
– передобідня година (пора); передобідній час; передобідня.
• В самый обед
– саме в обід.
• Давать, дать обед
– справляти, справити обід; ставити, становити, поставити обід; (іноді) давати, дати обід.
• До обеда
– до обіду (перед обідом); (до обідньої пори) до обід. [Якби поспав до обід, то приснився б ведмідь. Пр.]
• Дорога ложка к обеду
– дорога ложка до обіду [а пообідавши, то й під лаву]. Пр. До обід ложка [а після обід не треба]. Пр. Дороге яєчко до Великодня. Пр. Поміч у свій час, як дощ у посуху. Пр.
• И обед не в обед, коли к обеду хлеба нет
– не буде хліба, не буде й обіду. Пр. Без хліба — не обід [без капусти — не борщ]. Пр. Без солі, без хліба — нема обіду. Пр.
• К обеду пришёл, вернулся… кто-либо
– на обід прийшов, вернувся… хто.
• На чужой обед надейся, а свой припасай
– хоч іди в гостину та бери хліб у торбину. Пр. Добре в гостях гуляти, коли хліба з дому взяти. Пр. На чужий обід іди, а свою ложку з дому бери. Пр.
• Обед из двух, трёх блюд
– обід на дві, три страви (обід із двох, трьох страв).
• От доброго обеда и к ужину останется
– від гарного обіду й вечеря буде. Пр.
• Плотный обед
– ситний обід. [Після ситного обіду… тіло його обважніло, думки рвалися… Мирний.]
• Подавать, подать обед
– давати, дати обідати; подавати, подати обід.
• После обеда
– по обіді (після обіду, по обідах).
• У бедняка всегда после обеда
– у бідного (в убогого) все по обіді. Пр.

- Російсько-український словник ділової мови 1930р. (М. Дорошенко, М. Станиславський, В. Страшкевич) Вгору

Обед – обі́д (-ду); обед из двух, из трех блюд – обі́д на дві, на три стра́ви[і]; даются обеды – дають обі́ди.

- Російсько-український словник військової термінології 1928р. (С. та О. Якубські) Вгору

Обед — обі́д, -ду.

- Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) Вгору

Обѣ́дъ = обі́д. — Сякий такий снїданок і добрий обід попсує. н. пр.

Запропонуйте свій переклад