Знайдено 6 статей
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) 
Подверга́ться, подве́ргнуться чему – підпада́ти, підпа́сти, під що підляга́ти, підлягти́ чому́, зазнава́ти, зазна́ти чого́. [Підпада́в під уся́кі переслі́дування. Має́тності ви́лученого від це́ркви підляга́ли конфіска́ті (Ор. Левиц.). Обшліхто́вування… зазнає́ індивідуа́льний твір, з уст до уст перехо́дячи (Єфр.)]. • -ся опасности – наража́тися на небезпе́ку. • -ся наказанию – здобува́тися, здобу́тися ка́ри; підпада́ти, підпа́сти під ка́ру. • -ся чьему гневу – підпа́сти під чий гнів, зазна́ти чийо́го гні́ву. • -ся изменениям – зазнава́ти, зазна́ти змін. • -ся штрафу – підпада́ти, підпа́сти пені́. • -ся ответственности – підпада́ти, підпа́сти під відповіда́льність. • -ся порицанию – зазнава́ти, зазна́ти дога́ни. • -ся влиянию – підпада́ти, підпа́сти під вплив. • -ся участи тяжкой (скорбной) – зійти́ на тяжку́ (на скорбо́тну) путь. • Он -ется насмешкам – його́ беру́ть на глум, на глу́зи. • Эта страна часто -ется наводнениям – цю краї́ну ча́сто залива́є водо́ю. • -ся нападению – зазнава́ти, зазна́ти на́паду. • Подве́рженный – підпа́лий, пі́дданий чому́. • Быть -ным чему, см. Подверга́ться, подве́ргнуться. • Он -жен припадкам головной боли – у йо́го (його́ и йому́) часа́ми боли́ть голова́. • Он -жен вспышкам гнева – його́ ча́сто гнів напада́є. • Я -жен (часто -га́юсь) простуде – я ле́гко засту́джуюся (пересту́джуюся). |
Російсько-український словник складної лексики С. Караванський, 2012 (чернетка) 
ПОДВЕРГА́ТЬСЯ, подвергаться аре́сту /подвергаться наказа́нию/ бу́ти ув’я́зненим /пока́раним/; подвергаться испыта́ниям зазнава́ти поневіря́нь, поневіря́тися; подвергаться нападе́нию бу́ти атако́ваним /заатако́ваним/; подвергаться насме́шкам /подвергаться осмея́нию/ наража́тися на глум; подвергаться опа́сности загляда́ти у ві́чі сме́рті; подвергаться суду, притяга́тися до су́ду; подвергаться цензу́ре прохо́дити цензу́ру; подвергаться штра́фу бу́ти оштрафо́ваним; он подверга́ется аре́стам його́ не раз ув’я́знюють; подверга́ющийся = подвергаемый тощо прикм. підле́глий; подвергающийся чему нара́зливий на що [подвергающийся опа́сности наразливий на небезпе́ку]; подвергающийся влия́нию підле́глий впли́вові; подвергающийся допро́су допи́туваний; подвергающийся заключе́нию, ув’я́знюваний; подвергающийся испыта́нию випро́буваний; подвергающийся нападе́нию, атако́ваний; подвергающийся насме́шкам висмі́ваний; подвергающийся опа́сности (чего) нара́жуваний на небезпе́ку, (загро́жений чим); подвергающийся са́нкциям підда́ваний са́нкціям; подвергающийся сомне́нию підда́ваний су́мніву; подвергающийся суду́ відда́ваний під суд; подвергающийся угро́зе чего загро́жений чим; подвергающийся экза́мену екзамено́ваний; |
Російсько-український словник сталих виразів 1959р. (І. О. Вирган, М. М. Пилинська) 
Подвергаться
• Он подвергается насмешкам – його беруть на сміх (на глум, на глуми); він зазнає насміху (посміху, глузувань). • Подвергаться, подвергнуться изменениям – змінюватися, змінитися; зазнавати, зазнати змін. • Подвергаться, подвергнуться опасности – наражатися на небезпеку; бути в небезпеці. • Подвергнуться гневу чьему – підпасти під чий гнів. |
Російсько-український словник ділової мови 1930р. (М. Дорошенко, М. Станиславський, В. Страшкевич) 
Подвергаться, -гнуться чему – підпада́ти, підпа́сти під що, наража́тися, наразитися на що; (испытывать) – зазнава́ти, зазна́ти чого́; п. изменениям – зазнава́ти змін; п. штрафу – підпада́ти штра́фові, бути оштрафо́ваним; он подвергся наказанию – його́ покара́но; он подвергся нападению – на ньо́го напа́ли. |
Російсько-український словник військової термінології 1928р. (С. та О. Якубські) 
Подвергаться, подвергнуться — підпада́ти, підпа́сти (під що), зазнава́ти, зазна́ти (чого); підляга́ти, підлягти́ (чому). |
Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) 
Подпада́ть, подпа́сть = 1. припада́ти, припа́сти. — Дитини припадає до матери. — Царівна ж як побачила його, так і припада до його. н. к. Ман. 2. д. Подольща́ться. 3. д. Подверга́ться. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)