Знайдено 22 статті
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) 
Закля́тый –
1) см. под Заклина́ть; 2) (о враге) закля́тий, запе́клий, затя́тий, завзя́тий. |
Запира́ться, запере́ться –
1) замика́тися, замкну́тися, зачиня́тися, зачини́тися, запира́тися, запе́ртися, (о мног.) позамика́тися, позачиня́тися, позапира́тися. [Як у церква́х та комо́рах замки́ замика́ються, так щоб на́шим ворога́м зу́би і гу́би позамика́ло (Драг.). В ха́ті вла́сній замика́ється наві́ки (Грінч.). А лю́ди бі́днії в селі́, нена́че зля́кані теля́та, позамика́лись у хата́х (Шевч.). Ді́вка позамика́лась і лягла́ спать (Грінч. I). Зачини́вшись у свої́й спа́льні, Оле́ся повийма́ла з скри́ні свої́ кра́щі су́кні (Н.-Лев.)]. • Дверь плохо -ра́ется – две́рі пога́но зачиня́ються. • -раться засовом – засува́тися, засу́нутися, позасува́тися. • -ра́ться на крючок – защіпа́тися, защепну́тися, позащіпа́тися. • -ре́ться в крепости – замкну́тися, зачини́тися в форте́ці; 2) (не признаваться) затина́тися, затя́тися, запрети́тися, відмага́тися, відмогти́ся, відпира́тися, відпе́ртися. • Он во всём -перся – він в усьому́ затя́вся (запре́тився). • Я не -ра́юсь в том, что сказал – я не відмага́юся від то́го, що сказа́в. • Запира́ющийся, юрид. – одмага́лець (-льця), затя́тий, запе́ртий, непризнава́йло. |
Лю́тый –
1) (жестокий) лю́тий, жорсто́кий, запе́клий. [Лю́тий звір (Метл.). Зима́ лю́та (Шевч.) Не ба́чив кінця́ мої́й лю́тій му́ці (Сторож.)]. • -тый враг – лю́тий во́рог, запе́клий (затя́тий) во́рог. • -тая стужа – лю́тий моро́з, лю́та холодне́ча, лю́ть (-ти). • -тая боль – лю́тий біль. • Чрезвычайно -тый – люте́нний; 2) (рьяный) зага́рливий, запальни́й, щи́рий (до робо́ти); (бойкий) метки́й, мото́рний. • Он лют на песни – він до спі́ву аж навви́передки, він співа́ти мото́рний. |
Несгово́рчивый – незгові́рливий, незгові́рний, незмо́вний, (обычно: неуступчивый) незгі́дливий, (неподатливый) непідда́тливий, несхи́льчивий, (упрямый) упе́ртий, затя́тий, туги́й, (крутой) крути́й. [Той Бори́с таки́й упе́ртий, пе́вно, і незгові́рний бу́де (В. Підмог.). Я чолові́к не туги́й: дасте́ 25 карбо́ванців, то й ваш кінь (Кам’янеч.)]. |
Неусту́пчивый – непосту́пливий, незгі́дли́вий, незда́тливий, непокі́рливий, (упрямый) упе́ртий, завзя́тий, затя́тий, запе́клий, (спорщик) сперечли́вий. [Пога́но, коли́ чолові́к непокі́рливий та серди́тий (Н.-Лев.)]. |
Російсько-український народний сучасний словник 2009– 
Російсько-український словник складної лексики С. Караванський, 2012 (чернетка) 
АЗА́РТНЫЙ (гравець) ще затя́тий. |
ЕРШИ́СТЫЙ, (упертий) затя́тий. |
ЗАПИРА́ТЬ, запира́ть дух, забива́ти дух; запира́ющий, що замика́є тощо, покли́каний /зда́тний/ замкну́ти тощо, для закриття́, замика́ч, прикм. замика́льний, тех. сто́порний, запірни́й, фіз. бар’є́рний, /про напрям/ безви́хідний; запира́ющий дух, зда́тний заби́ти дух, ім. запри́дух; запира́ющийся/запира́емый, зами́каний, зачи́нюваний, закри́ваний, защіпаний, засу́ваний, перекри́ваний; запира́ющийся, (злочинець) прикм. затя́тий, упе́ртий, зати́нчивий. |
ЗАУПРЯ́МИТЬСЯ, ще знорови́тися, ста́ти ди́бки /ста́ти го́пки/, впе́ртися ро́гом; заупря́мившийся, упертю́х, прикм. упе́ртий, затя́тий, /кінь/ зноро́влений, норови́стий, ОКРЕМА УВАГА |
ЗАЯ́ДЛЫЙ (хто) ще затя́тий, на́рваний, образ. з пе́рцем. |
НЕУСТУ́ПЧИВЫЙ ще кам’яни́й, зати́нчивий, непідхи́льний, забісо́ваний, (упертий) затя́тий. |
РЕ́ЗАТЬСЯ (в карти тощо) аза́ртно гра́ти; режущий що /мн. хто/ рі́же тощо, призна́чений рі́зати, для рі́зання, за́йня́тий рі́занням, різе́ць, (хто) рі́зальник, різьбя́р, (колій) різни́к, негат. різу́н, зарі́за, зарізя́ка, прикм. рі́зальний, /край/ го́стрий, фраз. різки́й [режущая боль різкий біль], різу́чий [режущий кре́мень різучий кре́мінь], складн. -рі́зний [режущий мета́лл металорі́зний], -рі́з [режущий лёд льодорі́з]; режущий по де́реву різьбя́р; режущий по живо́му живорі́з; режущийся що /мн. хто/ рі́жеться, гото́вий рі́затися, рі́заний, кра́яний, карбо́ваний, рі́зьблений, вирі́зуваний, ко́лотий, тя́тий; режущийся в ка́рты затя́тий /аза́ртний/ картя́р /граве́ць у ка́рти/. |
УПИРА́ТЬ; УПИРА́ТЬСЯ ще комизи́тися, (на своєму) тве́рдо стоя́ти; упира́ться во что фраз. натрапля́ти на що [вопро́с упира́ется в отсу́тствие средств ді́ло натрапля́є на брак ко́штів]; упира́ющий що /мн. хто/ спира́є тощо, зви́клий спира́ти, зда́тний /ра́ди́й/ опе́рти, стил. перероб. спира́ючи; упирающийся/упира́емый (об що) опе́ртий, обпе́ртий, спе́ртий; упирающийся впе́ртий, затя́тий, образ. кам’яни́й, (очима) уп’я́тий, ім. упертю́х, прикм. комизливий; упирающийся в нехва́тку чего що натрапля́є на /безперспекти́вний че́рез/ брак чого. УПЕРЕ́ТЬСЯ ще закоми́зитися, фраз. затну́тися і похідн.. |
УПО́РНЫЙ (упертий) затя́тий, (непохитний) кам’яни́й, (опір) запе́клий, (кулак) тех. сто́порний, складн. стоп- [упо́рный винт стоп-ґви́нт]; упо́рный кула́к стоп-кула́к. |
УПРЯ́МИТЬСЯ ще норови́тися, комизи́тися, става́ти ди́бки /го́пки/; упрямящийся що /мн. хто/ упира́ється тощо, зви́клий /ста́вши/ упира́тися, упертю́х, комиза́, прикм. упе́ртий, затя́тий, норови́стий, запе́клий, норовли́вий, коми́зливий, діял. пенькува́тий, (несхитний) кам’яни́й; ЗАУПРЯ́МИТЬСЯ ще знорови́тися, впе́ртися ро́гом і похідн.; заупрямившийся упертю́х, прикм. упе́ртий, затя́тий, /кінь/ зноро́влений, норови́стий, ОКРЕМА УВАГА |
УСТУПА́ТЬ (силі) підкоря́тися, (дешевше) віддава́ти, (місце) дава́ти, (майно) передава́ти, (з дороги) зверта́ти, (якістю) бу́ти гі́ршим ніж що; (и) си́ла уму́ уступа́ет пе́ред ро́зумом (і) си́ла в’я́не /ни́кне/; уступа́ющий що /мн. хто/ відступа́є тощо, зви́клий відступа́ти, зму́шений відступи́ти, прикм. згі́дливий, посту́пливий, схи́льчивий, ла́гідливий, зла́гідливий, військ. відступни́й, фраз. дале́ко сла́бший [уступа́ющий кому в чём дале́ко сла́бший від кого в чому]; уступа́ющий доро́гу зго́дний да́ти доро́гу; уступа́ющий ме́сто гото́вий поступи́тися мі́сцем; уступа́ющий па́льму пе́рвенства зму́шений відда́ти па́льму пе́ршости; уступа́ющий полови́ну зго́дний відступи́ти полови́ну; уступа́ющий тре́бованиям зго́дний підкори́тися вимо́гам; не уступа́ющий в чём кому не сла́бший від кого в чому; не уступа́ющий затя́тий, завзя́тий, зати́нчивий; уступающийся/уступа́емый відсту́плюваний, відда́ваний, переда́ваний; УСТУПИ́ТЬ уступи́ть про́сьбе згля́нутися на проха́ння; уступи́вший ОКРЕМА УВАГА; уступи́вший за грош стил. перероб. відда́вши за гріш. |
Російсько-український словник сталих виразів 1959р. (І. О. Вирган, М. М. Пилинська) 
Башка
• По башке дать, съездить кого – головача дати кому; заїхати в голову (в макітру) кому. • Пустая башка (бранное) – довбня (довбешка); [порожня] макітра; кабак; бараняча голова. • Упрямая башка – затятий (запеклий, клятий) [чоловік]; Йому хоч кіл на голові теши! Пр. [Коли він такий затятий, то й я буду затятий. Сл. Гр. Отакий запеклий. Ні з ким не хоче розмовляти. Мішко.] |
Ершистый
• Ершистый парень (перен. разг.) – упертий (завзятий, затятий, запеклий) хлопець; задирливий (задиркуватий) хлопець; задерика; перекірливий (сперечливий, тугий) хлопець; (лок. згруб.) упертюх. |
Словник українсько-російський 1927р. (А. Ніковський) 
Затя́тий – упрямый, упорный, неуступчивый. |
Російсько-український словник ділової мови 1930р. (М. Дорошенко, М. Станиславський, В. Страшкевич) 
Упорный (о труде) – упе́ртий; (о запирательстве) – затятий, упе́ртий. |
Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко) 
Затя́тий, -а, -е. Упрямый, упорный, неуступчивый. НВолын. у. Коли він такий затятий, то й я буду затятий. Каменец. у. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)