Сховати наголоси
Освітлювати знайдене
Знайдено 12 статей
Запропонувати свій переклад для «легінь»
Шукати «легінь» на інших ресурсах:

- Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Вгору

Молоде́ц
1) (
юноша, парень) молоде́ць (-дця́), юна́к (-ка́), хло́пець (-пця); (холостяк) па́рубок (-бка).
Эй, -де́ц, поди-ка сюда – гей, хло́пче (моло́дче, коза́че), підійди́-но сюди́;
2)
см. Мало́й;
3) (
дока, расторопный человек) молоде́ць, ма́йстер (-тра), ко́зир (-ря), зух (-ха).
Он на всё -де́ц – він на все ма́йстер;
4)
Мо́лоде́ц (хват, удалец) – (хло́пець-)молоде́ць (-дця́), коза́к, юна́к, зух, зух-хва́т, бодра́к (-ка), (диал.) леве́нець (-нця), ле́ґінь (-ня), (перен.) ли́цар, ко́зир, ум. моло́дчик, козаче́нько, леве́нчик. [Так от яки́й він ли́цар? Молоде́ць на ове́ць, а як на молодця́, сам війця́ (Еварн.). І стари́й запла́кав, як поба́чив на коне́ві тако́го юнака́ (Шевч.). Ой, козаче́ньку, леве́нцю! (Чуб. V). Дали́ мені́ капелю́х, уже тепе́р воя́к-зух (Головац.). Я з чолові́ком спимо́ в ха́ті, а мої́ бодраки́ в сі́нях на хо́лоді сплять (Звин.)].
Добрый -дец (зв. п.) – коза́че-моло́дче, хло́пче-моло́дче, сла́вний коза́че, (диал.) коза́че-леве́нче.
Разудалый, добрый -дец – сла́вний коза́к (юна́к, леве́нець), до́брий молоде́ць.
Разудалы добры -цы – сла́вні хло́пці, сла́вні моло́дці, хло́пці-моло́дці́, сла́вне коза́цтво (юна́цтво), сла́вні козаки́ (юнаки́), (только в обращении) пано́ве-моло́дці́. [Гей, чого́ хло́пці, сла́вні моло́дці, чого́ смутні́, невесе́лі? (Пісня). Од нас, козаки́, од нас, юнаки́, ні оди́н ляшо́к не скри́вся (ЗОЮР II). Не в Сино́пу, ота́мани, пано́ве-моло́дці, а у Ца́рград до султа́на пої́демо в го́сті (Шевч.)].
-дцы-ребята! – молодці́-хло́пці!
Такой -де́ц, что глядеть любо – таки́й молоде́ць (коза́к), що лю́бо гля́нути (подиви́тися).
Он вёл себя -цо́м – він пово́дився як коза́к (по-коза́цькому, по-молоде́цькому).
-де́ц к -дцу́, -дцы́ на подбор – одни́м лице́м молодці́, молоде́ць до молодця́. [Тим ча́сом Бура́н усти́г добра́ти ще де́сять охо́чих, одни́м лице́м молодці́в (Корол.)].
Ай да -дец! – от так молоде́ць! от коза́к!
Молоде́ц девка – ко́зир-ді́вка.
Необу́тый – невзу́тий, необу́тий, невбу́тий, (диал.) незобу́тий, (босой) бо́сий, (ненадетый) ненабу́тий, неназу́тий. [Невзу́тий я туди́ не піду́ (Звин.). Чи бач, по́гань розхри́стана, байстря́ необу́те! (Шевч.). Аж тут ле́ґінь набіга́є обде́ртий, невбу́тий (Федьк.). Посила́є ра́но по во́ду – незобу́ту, незодя́гнену (Метл.)].
Па́рень – па́рубок (-бка) (диалек. па́робок), парубчи́на, парубе́ць (-бця́), молоде́ць (-дця́), молоди́к, (иногда) хло́пець (-пця), па́рень, челяди́н, (гал.) ле́ґ[д]інь (-іня), шуга́й. [Ене́й був па́рубок мото́рний і хло́пець хоч куди́ коза́к (Котл.). Люби́ли два ле́діні їдну́ молоди́цю].
-рни – парубки́ (-кі́в), соб. парубо́цтво, парубо́та, паруб’я́та, хло́пці, молодне́ча.
-рень-рубаха – чолові́к-друзя́ка.
-рень не промах – голі́нний хло́пець, мото́рний (ру́чий) па́рубок.
Быть, побыть -нем – парубкува́ти, попарубкува́ти, парубо́чити, попарубо́чити, хлопцюва́ти, похлопцюва́ти.
Пробыть -нем – пропарубкува́ти, спарубкува́ти, (долго) напарубкува́тися. [Я й спарубкува́в, а во́лі в ба́тька не зазна́в (Грінч.). Ще й не напарубкува́вся, як пішо́в у москалі́].
Начать жизнь -рня – запарубкува́ти, запарубо́чити, замолодикува́ти.
Жизнь -рня – парубкува́ння, хлопцюва́ння, молоде́цтво.
Свойственный, принадлежащий -рню – парубо́чий, парубо́цький, паруб’я́чий, молоде́чий, молоде́цький.

- Словник українсько-російський 1927р. (А. Ніковський) Вгору

Ле́гінь, легі́никмолодой парень.

- Правописний словник 1929р. (Г. Голоскевич) Вгору

ле́ґінь, -ґеня; -ґені, -ґенів (парубок)

- Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко) Вгору

Легі́ник, -ка, м. Ум. отъ ле́гінь.
Ле́гінь, -ня, м. = Парубок. Ішов легінь з полонини на нове подвір’є. Гол. III. 216. Приходя до мене молодці-соколи: легіню, на танець, легіню, на поле! Федьк. І. 44. Ум. Легіник. Ой до мене, легіники! Гол. II. 421.
Ле́ґінь, -ня, м.
1) =
Легінь. Kolb. І. 68.
2) Раст. пирамидальный тополь, Populus pyramidalis. Вх. Лем. 431.
Ле́дінь, -ня, м. = Леґінь. Узяв ледінь стару бабу, кайтеся, хрестяне! Гол. III. 514. Ой любили два ледіні єдну молодицю. Гол. Ум. Ледіник. Порубали ледіника у чужої жінки. Гол. І. 227. Поставайте, ледіники, до танцю, до танцю. Гол.
Сусі́дство, -ва, с.
1) Сосѣдство.
Жив у сусідстві молоденький легінь хорошого зросту. Федьк.
2) Жизнь въ положеніи
сусіда 2, підсусідка. Охочо було йдуть в сусідство. Сим. 195.
3) Соб. сосѣди.
Вмів краще од сина пригорнути до себе не дуже просвічене сусідство. Левиц. Пов. 237.

- Словник українських наукових і народних назв судинних рослин 2004р. (Ю. Кобів) Вгору

Populus nigra L. cv. "Italica" olinebreak ** (Populus pyramidalis Rozier)топо́ля піраміда́льна, раї́на (Чн, Ср, Ан, Ян4, Ду, Ів, MkСТ, СЛ); топо́ля воло́ська (Вх1; МлДС), топо́ля острове́рха (Вх2, Вх6; Mk, СбСТ), тополя широколиста (Вх6); го́ня (Вх7ВЛ), ле́ґін(ь) (Вх7, ДуЗК, ЛМ), лі́мба (Вх7ЗК), о́соко́р (СбСД), соко́ра (СбПЗ), тополина (Вх7ВЛ), топо́ля (Во, Мн2, Вх7, Сл, Mk, СбПЗ, ЗК), тополя висока (Mk), тополя струнка (Mk), тополя тонковерха (Mk), то́поль (СбПС), тремпо́ля (Вх7ВЛ), тупо́ля (СбПЦ), я́ві(о)р (Ан, Ів, Сл, СбСТ, ЗК), я́сокор (СбПЦ).

- Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) Вгору

Молоде́цъ = молоде́ць, юна́к, коза́к, ле́гінь.