Сховати наголоси
Освітлювати знайдене
Знайдено 13 статей
Запропонувати свій переклад для «повстина»
Шукати «повстина» на інших ресурсах:

- Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Вгору

Во́йлок – повсть (р. -ти), повсти́на, ля́мець (р. ля́мцю). [Халабу́ди, пообпи́нані повстьми́].
Кошма́ – тонка́ повсть, (вост.) кошма́, (отдельн. кусок) повсти́на, кошми́ця.
Полсть – повсть (-всти), повсти́на.

- Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) Вгору

Войлок – повсть (род. по́всти), повсти́на.

- Російсько-український словник технічної термінології 1928р. (І. Шелудько, Т. Садовський) Вгору

Войлок – по́всть (-сти);
в. (кусок) – повсти́на;
в. делать, войлочить – повсть би́ти.
Кусок (о товаре) – шмато́к (-тка́);
• к. (войлока
) – повсти́на;
• к. (сахару, мелу
) – гру́дка.

- Російсько-український словник з інженерних технологій 2013р. (Марія Ганіткевич, Богдан Кінаш) Вгору

во́йлок по́всть,-ті, повсти́на,-ни
ко́шма повсти́на,-ни, повсть,-ти

- Словник українсько-російський 1927р. (А. Ніковський) Вгору

Повсти́на, повсти́щекусок, штука войлока.

- Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко) Вгору

Повсти́на, -ни, ж. Кусокъ, штука войлока. Мкр. Г. 38. Положіт її на теплу і суху повстину. Мкр. Н. 5.

- Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) Вгору

Во́йлокъ = повсть, повсти́на, по́встка. С. З. Л. (невели́чка) — ля́мець. (С. Л.). — Як повстка борода скімшилась. Кот.
Кошма́ = повсть, повсти́на (велика і тонка).
Полсть, по́лстка = повсть, повстина (С. З.).

Запропонуйте свій переклад