Сховати наголоси
Освітлювати знайдене
Знайдено 10 статей
Запропонувати свій переклад для «вес»
Шукати «вес» на інших ресурсах:

- Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Вгору

Вес
1) вага́.

Ве́сом, на вес – на вагу́, ваго́ю, ва́гом.
Отпускать, отпустить, продавать весом, на вес – ваго́ю дава́ти, да́ти, продава́ти на вагу́.
Отпускаемый на вес – ва́жений. [Щоб я не діжда́в ва́жений хліб ї́сти!].
Ве́сом (в смысле количеств. наречия) – завва́жки. [Пуді́в з тро́є завва́жки];
2) (
вес, значение) вага́, пова́га.
Иметь вес (в прямом и переносном значении) – ма́ти вагу́, ва́жити, зава́жувати, зава́жити. [Це для ме́не не ма́є жа́дної ваги́. Ти мені́ нічо́го не ва́жиш. Ізва́жиш їх – одна́ково зава́жать (Куліш)].

- Російсько-український словник складної лексики С. Караванський, 2012 (чернетка) Вгору

ВЕС рідко тягота́;
на вес /по весу, ве́сом/ ваго́ю;
ве́сом завва́жки;
по ве́су (здавати) на вагу́;
на весу́ в пові́трі, стил. перероб. ви́сячи, ви́сівши;

- Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) Вгору

Вес
1) (
тяжесть) вага́, -ги́;
2) (
значение) вага́, -ги́, пова́га, -ги.

- Російсько-український фразеологічний словник 1927р. (В. Підмогильний, Є. Плужник) Вгору

Вес – вага; (значение) – вага; повага. Весом (на вес) – на вагу; вагою. Отпускать, принимать на вес – давати, брати вагою. На вес отпускаемый – важений. Весом (в смысле количеств. наречия) – завважки. Иметь вес (переноснозначение) – мати вагу, важити. Полный вес – ціла вага. Действительный вес – дійсна вага. Терять вес, в весе – втрачати на вазі. Человек с весом – значна людина.

- Російсько-український словник технічної термінології 1928р. (І. Шелудько, Т. Садовський) Вгору

Вес – вага́;
в. абсолютный – в. абсолю́тна;
в. движущий – в. руші́йна;
в. об’емный – в. обсяго́ва, об’є́мна;
в. погонный – в. подовжи́нна;
в. полезный – в. кори́сна;
в. собственный – в. вла́сна;
в. сцепной – в. зчіпна́;
в. удельный – в. пито́ма.

- Російсько-український словник сталих виразів 1959р. (І. О. Вирган, М. М. Пилинська) Вгору

Вес
• Весом в два килограмма
– на вагу (вагою) два кілограми; важить два кілограми; два кілограми завважки.
• Имеет большой вес что
– має велику вагу що; багато (велико) важить що.
• На вес золота (ценится)
– як золото; дуже (вельми) коштовний.
• На вес, по весу
– вагою (діал. вагом); на вагу. [Він остався у Криму. Продає сіль на вагу. Н. п.]
• Отпускаемый на вес
– важений.
• Отпускать, отпустить, принимать, принять на вес
– вагою (діал. вагом) давати, дати; брати, взята вагою (на вагу).
• Пользоваться большим весом
(разг.) – мати велику вагу; багато (велико) важити.
• Прибавить к весу
– додати до ваги (приважити).
• Прибавить, убавить в весе
– набрати ваги (поважчати); втратити в вазі (полегшати).
• Собственный вес
– чиста вага.
• Человек с весом
(перен.) – значна (впливова) людина з великим авторитетом.

- Російсько-український словник з інженерних технологій 2013р. (Марія Ганіткевич, Богдан Кінаш) Вгору

вес вага́,-ги́
в. абсолю́тный вага́ абсолю́тна
в. а́томный вага́ а́томна
в. дви́жущий вага́ руші́йна
в. избы́точный вага́ надлишко́ва [надмі́рна]
в. молекуля́рный вага́ молекуля́рна
в. насыпно́й вага́ насипна́
в. объёмный вага́ об’є́мна
в. относи́тельный вага́ відно́сна
в. пого́нный вага́ подовжи́нна
в. расчётный вага́ розрахунко́ва
в. со́бственный вага́ вла́сна
в. соедини́тельный вага́ сполучна́
в. сцепно́й вага́ зчіпна́
в. уде́льный вага́ пито́ма
в. чи́стый вага́ чи́ста, вага́ не́тто

- Російсько-український словник ділової мови 1930р. (М. Дорошенко, М. Станиславський, В. Страшкевич) Вгору

Вес
1) вага́
; в. брутто – вага́ бру́тто, гру́ба вага́, вага́ з та́рою; в. живой – жива́ вага́; в. нетто – вага́ не́тто; в. собственный – чиста вага́; в. удельный – пито́ма вага́; в. чистый – чиста вага́; -сом (в смысле колич.), (нар.) – завва́жки; на вес – на вагу́, ваго́ю; сумма весов – сумо́вана вага́ (окре́мих) ва́ртостей;
2) (
значение) – вага́, зна́чення; иметь вес – ма́ти вагу́, ва́жити, зна́чити.

- Російсько-український словник військової термінології 1928р. (С. та О. Якубські) Вгору

*Вес — вага́; В. под’емный — підійма́льна вага; В. разрывного заряда — вага́ розривно́го заря́ду.

- Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) Вгору

Вѣсъ = 1. вага (С. Аф. З.). — У його вага не справжня. С. Аф. — Вѣ́сомъ, на́ вѣсъ = на вагу́, ва́гом. – Нї, цї яблукн не по десятку, а на вагу продають ся. — Вагом дати. С. З. 2. пова́га. — Од усїх тут він має повагу.

Запропонуйте свій переклад