Знайдено 6 статей
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) 
Воодушевля́ть, воодушеви́ть – загріва́ти, загрі́ти, запа́лювати, запали́ти кого́ до чо́го, надиха́ти, нади́хати, надихну́ти кого́ чим, підніма́ти, підня́ти, підно́сити, підне́сти ду́ха вго́ру, додава́ти (дода́ти) ду́ха, додава́ти жва́вого (ново́го) ду́ха. |
Російсько-український словник складної лексики С. Караванський, 2012 (чернетка) 
ВООДУШЕВЛЯ́ТЬ ще окри́лювати, насна́жувати, додава́ти ду́ху, підно́сити на ду́сі, запа́лювати (се́рце), носи́ти мов на кри́лах; |
Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) 
Воодушевлять, воодушевить – запа́лювати, -люю, -люєш, запали́ти, -лю́, -лиш, надиха́ти, -ха́ю, надихну́ти, -ну́; -ться – запа́люватися, запали́тися, надиха́тися, надихну́тися. |
Російсько-український словник сталих виразів 1959р. (І. О. Вирган, М. М. Пилинська) 
Воодушевлять
• Это его (её…) воодушевляло, воодушевило – це йому (їй…) підіймало, підняло (підносило, піднесло) дух(а) [вгору]; це надавало, надало йому (їй…) запалу (наснаги); це його (її…) запалювало, запалило до чого; це його (її…) надихало, надихнуло (наснажувало, наснажило) чим; це додавало, додало йому (їй…) [жвавого, нового] духу. |
Російсько-український словник військової термінології 1928р. (С. та О. Якубські) 
Воодушевлять, воодушевить — запа́лювати, запали́ти. |
Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) 
Воодушевля́ть, ся = живи́ти, оживля́ти, ся; додава́ти ду́ху, охо́ти, завзя́ття. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)