Знайдено 9 статей
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) 
Переве́с –
1) см. Переве́шивание; 2) (поход) по́тяг (-гу). [Два фу́нти з по́тягом]; 3) (преимущество) перева́га, перемо́га (редко перема́га), верх над ким, над чим. • -вес голосов – перева́га, бі́льшість голосі́в. • Иметь, получать получить -ве́с – ма́ти перева́гу (го́ру, верх) над ким, над чим, переважа́ти, перемага́ти що и над чим, горува́ти над чим, здобува́ти, здобу́ти перева́гу (верх, перемо́гу) над чим, бра́ти, взя́ти го́ру над чим, перева́жити, перемогти́ що и над чим. [Поба́чим, хто кого́ перева́жить]. • Это мнение получило -ве́с – ця ду́мка взяла́ го́ру (перева́жила, перемогла́, здобу́ла перемо́гу). • Временный -ве́с Польши над Украиной – тимчасо́ва перева́га (перемо́га) По́льщі над Украї́ною. • -ве́с остался на стороне закона – перемо́га була́ на бо́ці пра́ва, перемо́га була́ за пра́вом. [Си́ла бума́жних заборо́н і си́ла життя́ стрі́лися віч-на́-віч і не тре́ба говори́ти, де ста́лась кіне́ць-кінце́м перемо́га (Єфр.)]. • -ве́с на моей стороне – мій верх. • Давать, дать -ве́с кому над кем – попуска́ти, попусти́ти кому́ го́ру над ким, дава́ти, да́ти кому́ перева́гу (перемо́гу, верх) над ким; 4) пере́хил. • Взять ружьё на -ве́с – наста́вити рушни́цю на ко́го, (о мног.) понаставля́ти рушни́ці. |
Російсько-український словник складної лексики С. Караванський, 2012 (чернетка) 
ПЕРЕВЕ́С образ. кози́рна ка́рта. |
Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) 
Перевес (преимущество) – перева́га, -ги, перемо́га, -ги. |
Російсько-український словник технічної термінології 1928р. (І. Шелудько, Т. Садовський) 
Перевес – перева́га. |
Російсько-український словник сталих виразів 1959р. (І. О. Вирган, М. М. Пилинська) 
Перевес
• Взять перевес над кем – гору (верх) узяти над ким; здобути перевагу (верх, перемогу) над ким; переважити (перемогти) кого; зломити (про багатьох позаломлювати) кого. • Иметь, получать, получить перевес над кем, над чем – мати перевагу (гору, верх) над ким, над чим; переважати, переважити (перемагати, перемогти) кого, що; торувати над ким, над чим; здобувати, здобути перевагу (верх, перемогу) над ким, над чим; брати, узяти гору над ким, над чим. • Перевес на моей (на твоей…) стороне – перевага на моєму (на твоєму…) боці; мій (твій…) верх; моє (твоє…) зверху. • Это мнение получило перевес – ця думка (гадка) узяла гору (верх); ця думка (гадка) переважила (перемогла). |
Російсько-український словник з інженерних технологій 2013р. (Марія Ганіткевич, Богдан Кінаш) 
переве́с 1. перева́жування; перева́ження 2. перева́жок,-жка (надлишок у вазі) 3. перева́га,-ги (величина) |
Російсько-український словник ділової мови 1930р. (М. Дорошенко, М. Станиславський, В. Страшкевич) 
Перевес –
1) (перевешивание) – перева́жування, перева́ження; 2) (лишек веса) – перева́га, лишок ваги; 3) (преимущество) – перева́га; иметь, получить, -вес – переважа́ти, перева́жити, ма́ти, здобу́ти перева́гу, бра́ти, взяти го́ру над чим; данное мнение получило -вес – ця ду́мка взяла́ го́ру, ця ду́мка перева́жила. |
Російсько-український словник військової термінології 1928р. (С. та О. Якубські) 
*Перевес — перева́га, -ги; П. в огне — перева́га у вогні́. |
Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) 
Перевѣ́съ = перева́га, перемо́га. С. З. Л. — Польща давно мала перевагу на своїм боцї. Бар. О. — Перевагу над ним бере на півночі Москва. Бар. О. — Ти серце їх закрив і затуманив, не дай же їм на судї переваги. К. І. — Мінї дали перевагу, бо постать у мене показнїша. Кн. — Взять перевѣ́съ = го́ру взя́ти (О. Л.), верх узя́ти, осилкува́ти. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)