Сховати наголоси
Освітлювати знайдене
Знайдено 9 статей
Запропонувати свій переклад для «порча»
Шукати «порча» на інших ресурсах:

- Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Вгору

По́рча
1) псува́ння, попсу[о́]ва́ння, поте́ря, шко́да; (
приведение в негодность) ні́вечення (-ня), зні́вечення, поні́вечення; (небрежн. обращ.) не́хтування, зне́хтування, поне́хтування; (нецелесообразное израсходование) переві́д (-во́ду), зба́ва.
Произошла -ча – ста́лася поте́ря, шко́да.
Причинить -чу – вчини́ти шко́ду, попсува́ти, и т. д.;
2) (
в состоянии душевного здоровья) причи́на; (сглаз) уро́ки (-ків). см. По́ртить.

- Російсько-український словник складної лексики С. Караванський, 2012 (чернетка) Вгору

ПО́РЧА (дія) ще збавля́ння, ни́щення, (зіпсуте) зба́влене, зни́щене.

- Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) Вгору

Порча – псува́ння, ні́вечення.

- Російсько-український словник технічної термінології 1928р. (І. Шелудько, Т. Садовський) Вгору

Порча – по́псув (-ву);
• п. (
процесс) – псува́ння, попсува́ння;
• п (приведение в негодность
) – ні́вечення, зні́вечення.

- Російсько-український словник з інженерних технологій 2013р. (Марія Ганіткевич, Богдан Кінаш) Вгору

по́рча псува́ння, ні́вечення; пошко́дження, ва́да,-ди

- Російсько-український словник ділової мови 1930р. (М. Дорошенко, М. Станиславський, В. Страшкевич) Вгору

Порча (испорченное) – попсо́ване, зіпсо́ване; (длит. действ. – псува́ння; (приведение в негодность) – ні́вечення; -чи нет (в доставленном товаре) – зіпсо́ваного нема́; при -че товаров – коли псується крам; списание брака и -чи – списа́ння бра́ку й зіпсо́ваного.

- Практичний російсько-український словник приказок 1929р. (Г. Млодзинський, М. Йогансен) Вгору

Береги денежку про черный день. Запас мешку не порча. Див. Запас беды не чинит.
1. Держи копієчку про чорний день.
2. Запас у гузно не коле.
3. Запас біди не чинить і їсти не просить.
4. Хто не стоїть о гріш, той сам його не варт.

- Російсько-український словник військової термінології 1928р. (С. та О. Якубські) Вгору

Порча — псува́ння.

- Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) Вгору

По́рча = 1. псува́ння, нївечиння, нївець, шко́да (С. Л.), попсува́ння, і́пса, пору́ха. — За попсування межі „Руска правда“ присуджувала до тяжкої кари. Кн. — Вона своїм відьомським звичаєм і накоїла лиха: показала іпсу на нашій корові. Кн. 2. подїя (С. З.), ча́ри, уро́ки (С. Ш.). — Тьфу! уроки на сороки, а помисли на коромисли. н. зам. — Занедужала, мабуть від уроків.

Запропонуйте свій переклад