Сховати наголоси
Освітлювати знайдене
Знайдено 9 статей
Запропонувати свій переклад для «заткнуть»
Шукати «заткнуть» на інших ресурсах:

- Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Вгору

Заткну́ть, За́ткнутый, см. Затыка́ть.
II. Затыка́ть, заткну́ть
1)
что чем – затика́ти, заткну́ти (диал. затка́ти), притика́ти, приткну́ти (диал. притка́ти), (о мног.) позатика́ти, попритика́ти що чим.
-ну́ть трубу (отверстие в трубе) тряпкою – заткну́ти, приткну́ти верх, каглу́ (кагля́нкою, за́тка́лом). [Верха́ не притика́ла? приткни́-ж! (Борзен.)].
-ну́ть бутылку пробкою – заткну́ти пля́шку за́тичкою, за́ткалкою, (из пробк. дерева) ко́рком.
-ну́ть уши (зажать пальцами) – затули́ти ву́ха, (о мног.) позатуля́ти ву́ха, (ватой и т. п.) заткну́ти (диал. затка́ти), позатика́ти ву́ха (ба́вовною и т. п.).
-ну́ть рот, глотку (кому-л.) – заткну́ти (диал. затка́ти) ро́та, пе́льку (кому́); (переносно: заставить замолчать) заби́ти ро́та кому́, затка́ти, стули́ти гу́бу кому́, (грубо) заці́пити (засупо́нити) па́щу (кому́). [Не мо́жна всім губи́ затка́ти (Номис)];
2)
что за что – застро́млювати, застроми́ти, затика́ти, заткну́ти (диал. затка́ти), (о мног.) позастро́млювати, позатика́ти що за що.
-нуть топор за пояс – застроми́ти (засу́нути) соки́ру за по́яс.
-ну́ть кого-л. за пояс – перева́жити кого́, го́ру над ким узя́ти, заломи́ти кого́.
За́ткнутый – за́ткнений и за́ткну́тий, (диал.) за́тканий, застро́млений.

- Російсько-український словник складної лексики С. Караванський, 2012 (чернетка) Вгору

ЗАТКНУ́ТЬ, див. ЗАТЫКАТЬ.
ЗАТКНУ́ТЬ, заткну́ть за по́яс кого, стил. перероб. уми́тися кому [я заткну́ за по́яс кого = хай уми́ється хто до ме́не];

- Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) Вгору

Затыкать, заткнуть – затика́ти, -ка́ю, заткну́ти, -кну́, -кне́ш.

- Російсько-український словник сталих виразів 1959р. (І. О. Вирган, М. М. Пилинська) Вгору

Заткнуть
• Заткни рот, горло, глотку!
(вульг.) – заткни пельку (горлянку, рота, вершу, пащу, пащеку)!; стули (затули, примкни) губу (губи, рота)!; (згруб.) засупонь пащу!
• Заткнуть дыру
(перен. разг.) – заткнути (залатати) дірку (діру), (про багато дір позатикати, позалатувати) поповнити нестачу; заповнити прогалину.
• Заткнуть за пояс кого
(перен.) – заломити (про багатьох позаломлювати) кого; гору (верх) над ким узяти; переважити (перевершити) кого.
• Заткнуть рот, глотку кому
(фам. вульг.) – забити рота кому; заткнути (стулити) пельку (губу) кому; (згруб.) заціпити (засупонити) пащу кому.

- Російсько-український словник військової термінології 1928р. (С. та О. Якубські) Вгору

Затыкать, заткнуть — затика́ти, заткну́ти, затуля́ти, затули́ти.

- Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) Вгору

Заткну́ть, затыка́ть, ся = заткну́ти, затули́ти, застроми́ти, затика́ти, затуля́ти, застро́млювати, ся, (про кільки) — позатика́ти і т. д. — Затули пальцем. — Застромив у стріху. — Затикала у намітку зеленої рути. н. п. — Заткнув чіп.
Затыка́ть = д. Затка́ть і Заткну́ть.

Запропонуйте свій переклад