Сховати наголоси
Освітлювати знайдене
Знайдено 27 статей
Запропонувати свій переклад для «гусеница»
Шукати «гусеница» на інших ресурсах:

- Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Вгору

Гу́сеница – осе́льня, усе́ниця, гу́сениця; (соб.) гу́сінь (р. гу́сени); (косматая -ца) волос.
Волоса́тик, бот.
1) гороб’я́чий щаве́ль (
р. -влю́), г. квасе́ць (р. -сця́);
2) (
гусеница, мохнатый червяк) во́лос;
3) (
о человеке) волоха́ч.

- Російсько-український словник складної лексики С. Караванський, 2012 (чернетка) Вгору

ГУ́СЕНИЦА діял. гу́сельня; (танка) плазу́н.

- Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) Вгору

Гусеница – гу́сениця, -ці, гу́сінь, -сені.

- Російсько-український словник технічної термінології 1928р. (І. Шелудько, Т. Садовський) Вгору

Гусеница (тележка трактора) – плазу́н (-на́).

- Російсько-український словник з інженерних технологій 2013р. (Марія Ганіткевич, Богдан Кінаш) Вгору

гу́сеница гу́сениця,-ці, плазу́н,-на́, трак,-ка (трактора)

- Словник українсько-російський 1927р. (А. Ніковський) Вгору

Гу́се́ницягусеница.
Гу́сінь, -сенигусеница.
Осе́льня, -нігусеница.
Усе́ниця, -цігусеница.
Шва́лькагусеница мотылька.
Язіба́ба, -би
1)
ведьма;
2)
гусеница.

- Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко) Вгору

Во́лос, -са, м.
1) Волосъ.
Без Божої волі і волос з голови не спаде. Ном. № 27. Всі вісім будуть однакові: волос у волос, голос у голос. Рудч. Ск. II. 90. Волос часто значитъ волоса, всѣ волоса на головѣ: У волиночки коса з золотого волоса щирий бір освітила. АД. І. 83. Не покинь же мене, Боже, як мій волос побіліє. К. Псал. 161. Во́лосом світи́ти. Быть дѣвицей. Ном. № 8884. Во́лосом засвіти́ла. Говорится о замужней женщинѣ, когда у нея спадетъ очіпок. Ном. № 3994.
2) Опухоль съ нарывомъ на пальцѣ.
Кому чи трясцю одігнати, од заушниць, чи пошептати, або і волос ізігнать. Котл. Ен. ІІІ. 13. Во́лос вилива́ти. Лѣчить извѣстнымъ образомъ во́лос. О. 1862. X. 36.
3) Гусеница Euprepia. Ум.
Волосо́к, волосо́чок.
Гу́сельниця, -ці, ж. Гусеница. Вх. Пч. I. 6.
Дюк, -ка, м. Гусеница насѣкомаго deilephila euphorbiae. Вх. Пч. I. 6.
Набі́й, -бо́ю, м.
1) Зарядъ.
У ладівниці ні однісінького набою. ЗОЮР. І. 186.
2) Навалъ снѣга на дорогѣ.
3) Утоптанная снѣговая дорога (Шух. І. 81), а также слѣды санной дороги, замѣтные изъ подъ наметеннаго снѣга. (Конот. у.).
4) Гусеница насѣкомаго Arctia. Вх. Пч. I. 5.
Осе́льня, -ні, ж. Гусеница. Щоб садовина родила, щоб осельня не об’їдала. О. 1861. XI. Свид. 66.
Підбі́г, -га, м. Насѣк. Bombyx rubi. (гусеница). Вх. Пч. І. 5.
Підбі́й, -бо́ю, м.
1) Подкладка. Вх. Зн. 48.
2) Покореніе; порабощеніе. Желех.
3) Насѣк. Arctia (гусеница). Вх. Пч. І. 5.
П’ядак, -ка, м. Насѣк. Гусеница геометра, Cheimatobia brumata. Вх. Лем. 459.
Рі́жа, -жі, ж.
1) Поляна, врѣзывающаяся клиномъ въ лѣсъ. Шух. І. 220, 211.
2) Гусеница насѣкомаго Arctia Hebe. Вх. Пч. І. 5.
Шва́лька, -ки, ж. Гусеница мотылька Sphinx pinastri. Шух. І. 154.
Язіба́ба, -би, ж.
1) Вѣдьма. Вх. Уг. 278. См.
Яга, язя.
2) Гусеница Bombux rubi. Вх. Уг. 278.

- Словник української мови 1927-1928рр. (Б. Грінченко, вид. 3-тє, за ред. С. Єфремова, А. Ніковського) Вгору

*Золотогу́з, -за, м. Гусеница-шелкопряд, вредитель садов. Сл. Яворн.

- Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) Вгору

Гу́сеница = 1. (Eruca) — гусе́ниця, зб. гу́сень, гусельня́ (С. Л.), волохата — во́лос, волосїнь. (С. Л.). — З гусеницї метелик став, хороший, золотий аж сяв. Б. Б. 2. рос. Potentilla anserina L. = гу́сячі лапки, гуся́тник, золотни́к, золототи́сячник, повя́зок (укр.), мяку́ш, бі́лочник. С. Ан.
Гуси́ница, рос. = 1. д. Гу́сеница 2. 2. Orobus Vernus L. — горо́х або горо́шок гороби́ний, ди́кий, серде́шна трава́, череви́чки, зозу́лїни череви́чки, півники. С. Ан.
Гуси́ный = гу́сячий. — Гусяче перо. — Гуси́ная па́жить = д. Гу́сеница 2. Гуси́ный (мле́чный) путь = Бо́гів шлях, чума́цька дорога. — По небу йде нїби широка ясна смуга; то, кажуть люди, чумацька доро́га, що по нїй чумаки у Крим ходять. Де-що про Сьв. Б. — Гуси́ныя ла́пки = гу́сячі ла́пки (зморшки на висках). — Гуси́ная ко́жа = си́роти (на кожі у чоловіка). — Змерзла так, аж си́роти виступили. — Гуси́ная ла́пка, нога́ = рос.: а) Chenopodium — лобода́, б) Alchemilla vulgaris L. — при́воротень. С. Ан. Гуси́ный лукъ, рос. Gagea lutea Schult — подзо́рушний ряст, G. pusilla — гуся́тник. С. Ан.

Запропонуйте свій переклад