Сховати наголоси
Освітлювати знайдене
Знайдено 11 статей
Запропонувати свій переклад для «безплатний»
Шукати «безплатний» на інших ресурсах:

- Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Вгору

Безвозме́здный – без(за)пла́тний, безгроше́вий, дармови́й.
-но – ду́рно, заду́рно, да́рма[о], да́ром, за спаси́бі; (шутл.) за так гро́шей.
Дарово́й
1) даро́ваний, подаро́ваний, дарі́жний. [Йому́ подаро́вано десяти́ну землі́, так він на тій дарі́жній землі́ осели́вся];
2) дармови́й, дарови́й, без(за)пла́тний. [Квито́к у ме́не дармови́й].
Срв. Беспла́тный. Дарово́е, см. Даровщи́на.
Приложе́ние
1) (
действие) прикла́дення и прило́ження, приту́лення, (применение) застосува́ння; (прибавление) докла́дення, дода́ння, долу́чення.
-ние науки к ремёслам – прикла́дення, застосува́ння нау́ки до реме́ств.
Точка -ния силы, физ. – то́чка прило́ження си́ли.
-ние печати – прикла́дення и прило́ження, прити́снення печа́тки.
С -нием копии, документов – з дода́нням (з долу́ченням) ко́пії, докуме́нтів, додаючи́ (долуча́ючи) ко́пію докуме́нта;
2) (
что приложено) дода́ток (-тка), прило́га (-ги).
-ние к книге – дода́ток до кни́ги.
Бесплатное -ние – безпла́тний дода́ток;
3)
грам. – при́кладка. Прило́женный, Приложи́ть, -ся, см. Прикла́дывать, -ся, Прилага́ть, -ся.

- Російсько-український народний сучасний словник 2009– Вгору

Мелирование – (нем. от франц. от лат.) мелювання.
[Уявіть собі салон краси, в якому надають 26 видів послуг (прям як наші ЖЕКи). Ви прийшли туди і попросили зробити вам все-все-все по повній програмі - стрижку, мелування, тонування та весь інший ондулясьон, а вам… недбало поголили голову іржавою бритвою та продезінфікували самогонкою. А в підсумку виставили рахунок за всі 26 послуг і не випускають з закладу, поки не сплатите, погрожують судами та конфіскацією майна… (з інтернету). У суспільстві, де людина не має можливості вирізнитися з-поміж інших своїми найкращими сторонами — талантами, уміннями чи моральними якостями, а лише вмінням працювати ліктями заради вічнозелених баблосиків, жінки знайшли для себе свій власний шлях нагору — вміння працювати цицьками. Жінка перестала поважати свою душу, серце, характер і таланти. Усе, що має хоч якусь цінність — це зовнішність. Моя мушля - мій скарб. Моє серце — безплатний додаток до мого прекрасного третього розміру. А ще, мій султане, я граю сороміцьких пісень на твоїй сопілочці. Тільки ти плати за мої вечері в Будда-барі та мелювання в салоні Дюденка (з інтернету)].
Обговорення статті

- Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) Вгору

Бесплатный – безпла́тний, -а, -е, непла́тний, дармови́й, -а́, -е́.

- Словник українсько-російський 1927р. (А. Ніковський) Вгору

Безпла́тнийбесплатный.

- Російсько-український словник ділової мови 1930р. (М. Дорошенко, М. Станиславський, В. Страшкевич) Вгору

Бесплатный (о билете) – безпла́тний, непла́тний.

- Правописний словник 1929р. (Г. Голоскевич) Вгору

безпла́тний, -на, -не

- Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко) Вгору

Безпла́тний, -а, -е, безпла́тній, -я, -є. Безплатный. Левиц. Пов. 135. Недільна безплатна школа. Конис. (О. 1861. І. 321).

- Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) Вгору

Безде́нежный, но = 1. без гро́ший, безгрішний. С. Ш. 2. безпла́тний, даре́мний, дармови́й, без гро́ший, да́рма, ду́рно, даре́мне, за так гро́ший. — Віддай йому за так гроший.
Безпла́тный, но = безпла́тний, дармови́й, даре́мний, без пла́ти, дарма́, даре́мне, ду́рно, да́ром, за спаси́бі. С. Аф. І. — Він має дармовий білет.

Запропонуйте свій переклад