Сховати наголоси
Освітлювати знайдене
Знайдено 89 статей
Запропонувати свій переклад для «тетяна»
Шукати «тетяна» на інших ресурсах:

- Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Вгору

Изнеможе́ние – знемо́га, немо́га, знеси́лля, знеси́лення, ви́снаження, ви́сна́га, безси́лля. [Знов у знемо́зі впа́ла Тетя́на на траву́ (Г. Барв.). Хо́че вста́ти, в немо́зі па́да (Г. Барв.). В знеси́ллі притуля́ється до стіни́ (Л. Укр.)].
В -нии – в знемо́зі, в немо́зі, в знеси́ллі или знемо́жений, знеси́лений.
Кружи́ться – крути́тися, кружи́[і́]ти, кружля́ти; (о воде в водовороте) вирува́ти, нуртува́ти. [Кру́титься, ве́ртиться, не зна́є, де ді́ться (Номис). Пливла́, пливла́ з ро́жі кві́тка та й ста́ла крути́ться (Пісня). Був неспокі́йний, кружи́в по ха́ті (М. Вовч.). Вода́ б’є́ться об коле́са, коле́са кружля́ють (Рудан.)].
-ться вокруг кого, чего – кружля́ти, крути́тися навко́ло ко́го, чо́го, (увиваться) увиха́тися; (о птицах, пчёлах) ви́тися, кружля́ти, круженя́ти. [Ластівки́ вили́сь над ставко́м (Коцюб.). Як спуска́ли домови́ну в я́му, то все над не́ю бі́лі голуби́ кружля́ли (М. Вовч.)].
-ться в танце – кружля́ти, крути́тися, звива́тися в танку́. [Мале́ча танцюва́ла, дрі́бно кружля́ючи (Л. Укр.). У весе́лих тано́чках звива́тись (Л. Укр.)].
-ться в вихре танца – вихри́тися в танку́.
-ться вихрем – ви́хоритися, вихри́тися. [Думки́ як завірю́ха крути́лись, ви́хорились (Мирний). Все вихри́лося (Грінч.)].
Голова -тся у кого – голова́ тумані́є, моро́читься, о́бертом іде́, кружка́ йде, ве́рнеться кому́; (фамил.) світ макі́триться (ве́рнеться) кому́. [Тумані́ла обо́м од тих слів голова́ (Грінч.). Чого́сь мені́ голо́вонька моро́читься (Пісня). Голова́ мені́ кружка́ йде (М. Грінч.). Аж світ мені́ макі́триться з то́го всьо́го. Лежи́ть на́ша Тетя́на ве́рнеться їй світ (Г. Барв.)].
Кружа́сь – кру́тячись, кружля́ючи, кру́жачи, крутька́. [Посеред ко́ла замайорі́ла Да́рчина голова́, кру́жачи в па́рі то з парубо́цькою ша́пкою, то з діво́цькою ху́сткою (Л. Укр.). Удво́х но́сяться назди́бочки і крутька́ по-па́нськи (Г. Барв.)]. Кружа́щийся, см. отдельно.

- Російсько-український народний сучасний словник 2009– Вгору

Абракадабра – (лат. от греч. и ивр.) абракадабра, (ещё) нісенітниця, безглуздя, казна-що.
[— Пам’ятаю, кілька віршів віддав ув університетську багатотиражку. Там редактор раптом зліпив мої три вірші разом і так виставив — мовляв, дивіться, яке безглуздя, якась абракадабра (Олег Лишега). З усіх присутніх на захисті хоча б приблизно тямили, що означає ота абракадабра, лише дві людини: мій керівник, аспірант років 30-ти, і ваш покірний слуга. Було кумедно спостерігати, як учені мужі вчитувалися у кілька рядків джава-коду, які потрапили в бакалаврську через мій недогляд, і схвально кивали головою (Андрій Лаврик). Справжня наука, а надто гуманітарна, покликана розповідати просто про складне, а не маскувати висмоктані з пальця проблеми усілякими сугестивностями, креативностями і ре-креативностями, інтенціональними ідеаціями тощо. (Як тут не пригадати незабутнього Прокопа Сірка, який відреагував на псевдонаукову абракадабру Свирида Петровича Голохвастова захопленою реплікою: «От розумний! Аж страшно!») (Тетяна Некряч). Місис Бреворт стомилася від чоловікової самозаглибленої абракадабри, його сумнівних наукових студій і всілякої маячні про небесне, які відвертали його увагу від турбот про земні, ба приземлені, потреби родини (Андрій Зорницький, перекл. Ернана Діаса)].
Обговорення статті
Абсент – (франц. от греч.) абсент, полинівка.
[Я фея! Ніжна чарівниця! Абсенту гордого рідня! Всім, хто до мене пристраститься, Дарую галюни щодня! Сном полинового настою В хмільному мареві горю, Своєю диво-гіркотою Я вашу душу покорю! Бо ви ж — богема! Ви — найкращі! В пориві творчості — святі! Вас заведу в магічні хащі Й покину там на самоті! Ковтайте в мить бажання слинку, Гіркого прагнучи гріха! Ще полинівки вам краплинку? Чи може склянку? Ха-ха-ха!!! (Тетяна Чорновіл). Ціла пияцька делегація ходила до губернатора з петицією заборонити шинкарям піднімати ціни на полинівку і смородинівку (П.Таращук, перекл. Л.-Ф.Селіна). Випили по дві чарки абсенту. Потім кинули жеребок, кому замовляти ще дві. Я виграв, та це мене не влаштовувало. Отож ми кидали жеребок і далі. Але я програв аж на п’ятому разі, а тоді вже — тричі підряд (М.Дятленко, А.Плюто, перекл. Е.М.Ремарка). — «Перно». Замінник абсента. — Ага, знаю. Це той напій, від якого французи стають імпотентами?—Гааке посміхнувся.— Вибачте. Я мав на думці не вас особисто. — Абсент справді заборонений,— мовив Равік.— А це його нешкідливий замінник. Абсент викликає неплідність, а не імпотентність. Тому його й заборонили. А це анісова горілка (Є.Попович, перекл. Е.М.Ремарка). Після першої склянки абсенту бачиш світ таким, яким би хотів його бачити. Після другої бачиш нереальний світ. І нарешті ти бачиш світ точно таким, яким він є, а гіршого за це нічого не буває (О.Вайлд). Любов, звісно, п’янить, та абсент дешевший].
Обговорення статті
Авоська, разг. – (рус.) авоська.
[… майка з сюжетом «слон та моська», в очах усмішка, в руках авоська, ніяк не очуняє від конфузу: «Звідки їм знати, що я з Союзу?» (Сергій Лазо). Російське авоська, наприклад, не слід перекладати українською мовою як сіточка, сітка без спеціального коментування, як це зроблено у тритомовому «Російсько-українському словнику» (1969), бо рос. авоська має своєрідну конотацію. Це слово є похідним від лексеми авось, що означає «можливо, випадково збудеться» і є вираженням бажання або надії (Тетяна Космеда)].
Обговорення статті
Голова, головушка
1) голова, (
умен.) голівка, голівонька, (увел.) головище, (шутл.) мозгівня, макітра, баняк;
2) (
начальник, предводитель) голова:
бей в мою голову! – бий моєю рукою!;
была бы голова на плечах, а хлеб будет – аби голова на плечах (на в’язах) була, а про решту байдуже (Пр.); аби моя голова здорова, то все гаразд буде (Пр.);
быть, служить головой – головувати;
валить с больной головы на здоровую – звертати (скидати, складати) вину (провину) на невинного (на безвинного, з хворої голови на здорову);
вбивать, вбить, вдалбливать, вдолбить в голову кому что – убивати, убити (укидати, укинути) кому в голову що; задовбувати, задовбити кому в голову що; утовкмачувати, утовкмачити (товкти, утовкти) кому в голову що;
вбивать себе в голову – взяти собі думку; забрати в голову; убгати собі в голову;
в головах – в головах;
в голове как молотом бьёт – у голові наче ковалі кують; у голові б’є (стукає) як молотом; у голові [торохнява, гуркотнява, стукотнява] як у млині; у голові так і креше;
в головы – в голови, під голову;
взбрело в голову кому – упливло (упало, зайшло, забрело, набрело, влізло, залізло) в голову кому; спало (набігло, спливло) на думку кому; ухопилося голови кому; (вульг.) забандюрилося, прибандюрилося (наверзлося) кому що;
взять, забрать себе в голову – узяти, забрати [собі] в голову (у думку); убгати (укинути) собі в голову; узяти собі думку;
вниз головой – сторч (сторчма) [головою]; сторчголов; сторчака (сторчки); стовбула; вниз головою; (иногда) потич; догори ногами;
вооруженный с ног до головы – озброєний (узброєний) до зубів;
в первую голову (разг.) – (що)найперше; передусім (насамперед); перш (передніше) за все (від усього); першим ділом;
в противоположные (разные) стороны головами (валетом) лежать – митусь (митуся, митусем, головами навпаки) лежати;
вскружить голову кому – замарити (завернути, завертіти, закружити, закрутити) голову кому; запаморочити (заморочити, затуманити) голову кому;
выдать с головой кого (устар.) – зрадити кого; видати з головою кого; (истор.) видати на ласку чию чого;
выдать себя с головой – видати себе з головою; викрити себе сповна; виказати (зрадити) себе; зрадитися; (истор.) видати себе на ласку чию;
выкинуть из головы кого, что – викинути з голови (з думки) кого, що; спустити з думки кого, що; забути кого, що;
выше всех головою – за всіх головою вищий;
глупая голова – дурна (капустяна, повстяна) голова; (образн.) капустяний качан; гарбуз замість голови; макітра; голова, [неначе] клоччям (пір’ям) набита (начинена);
глупые головы – цвілі голови;
голова болит у кого – голова болить у кого, кому, (иногда) кого;
голова в голову (двигаться, идти) (воен.) – рівними рядами (лавами, голова з головою, голова до голови) (посуватися, йти, рухатися);
голова городской, сельский – голова міський, сільський;
голова идёт кругом у кого (разг.) – голова обертом (обертнем, кружка, ходором) йде в кого, кому; голова (в голові) морочиться (паморочиться, туманіє) в кого, кому; світ (голова) макітриться (округи йде) кому; морочиться (паморочиться) світ; світ вернеться кому;
голова мякиной (трухой) набита (перен.) – голова набита (напхана, начинена) половою (клоччям, пір’ям, порохнею); у голові полова (клоччя, пір’я); дурний аж світиться;
голова пласта (геол.) – лоб верстви;
голова полна тяжёлых мыслей – тяжкі (важкі) думки обсіли (опали, обняли) голову;
голова сахара – голова, брила цукру;
голова с пивной котёл (фам.) – голова як макітра (як казан, як у вола);
головой (на голову) выше кого – на [цілу] голову вищий (-ща, -ще) від кого(за кого, ніж хто, як хто); (перен.) геть (набагато) перевищувати (переважати, переважувати, перевершувати) кого;
головой ручаться – ручитися життям (головою); голову об заклад ставити;
голову вытащил – хвост увяз – голову витягнеш – зад угрузне (Пр.); сорочку викупив, а сукман заставив (Пр.); церкву покрив, а дзвіницю обдер (Пр.); поли крає, а плечі латає (Пр.);
даю голову на отсечение – кладу [на це] голову свою; голову собі дам відтяти (відрубати);
жить одною головою – самотою жити;
задирать голову – дерти голову, (ирон.) кирпу гнути;
забивать кому голову – морочити голову кому; памороки забивати кому;
за дурною головою и ногам нет покоя – за дурною головою і ногам нема спокою (Пр.); через дурний розум ногам лихо (Пр.); за дурною головою і ногам лихо (біда) (Пр.); за дурною головою і ногам дістається (Пр.);
засело что-либо в голове – запало щось у голову, уроїлось у голову кому;
из головы не выходит кто, что – з думки (з думок, з гадки) не йде (не спадає, не сходить, не виходить) хто, що;
из-под головы – з-під голів;
как снег на голову – неждано-негадано; зненацька; несподівано; нагло (раптом); (образн.) як сніг улітку; як (мов) грім з ясного неба; як грім на голову;
кивнуть головой – кивнути головою;
кружится, закружилась голова, закружилось в голове у кого – у голові (голова) морочиться, заморочилась (крутиться, закрутилася) кому; замороч бере, взяла (нападає, напала) кого; вернеться (морочиться, наморочиться) світ кому; голова (в голові) макітриться, замакітрилось кому, в кого; заморочило голову кому;
ломать [себе] голову – сушити (клопотати, морочити) [собі] голову (мозок), морочитися з чим, у голову заходити; (образн.) ходить до голови по розум;
лохматая голова – кудлата (кошлата, пелехата, патлата) голова, (ирон.) кудла (кучма, кустра, куштра);
мёртвая голова (бабочка) – летючий павук;
мне и в голову не приходит – мені й голови не в’яжеться;
на голове ходить (перен.) – на голові ходити, бешкетувати (лок. галабурдити), збивати бучу (колотнечу), пустувати, жирувати;
намылить, мылить голову кому – намилити, милити голову (чуба, чуприну) кому, змити голову кому; (длительно) скребти моркву кому;
на свою голову брать, взять кого, что – брати, узяти на свою голову (на себе, на свою, на власну відповідальність), (иногда при негат. последствиях) брати, узяти собі на біду (на свою біду, собі на лихо) кого, що;
не бери в голову – не переймайся, (жарг.) не парся;
не выходит из головы что-либо – не сходить, не виходить, не йде, не спадає з думки, стоїть мені на думці;
негде голову преклонить – нема де (ніде) голови (голову) прихилити, нема до кого (нема де) прихилитися (пригорнутися);
не морочь, не морочьте мне голову – не мороч, не морочте (не клопочи, не клопочіть) мені голови;
не мудра голова, да кубышка полна – хоч у голові пусто, та грошей густо (Пр.); у голові пусто, та в кишені густо (Пр.);
не сносить ему головы – накладе він головою (иногда образн.) не топтати йому (не топтатиме він) рясту;
не удерживается (не держится) в голове (разг.) – не держиться голови, (образн.) голова як решето;
низко стриженная голова – низько стрижена голова, гиря, гирява голова, макотиря;
одна голова и смеётся, и плачет – одні очі і плачуть, і сміються (Пр.);
одна голова хорошо, а две — лучше – одна голова добре, а дві ще краще (лучче) (Пр.); що дві голови, то не одна (Пр.); дві голови ліпше, як одна (Пр.);
он всему делу голова – він до всього привідця (привідець, призвідник), він на все голова;
он забрал себе в голову – він узяв (убгав, укинув) собі в голову, він узяв собі думку, йому зайшло в голову;
он о двух головах (разг.) – він як дві голови має; відчайдушний він; він безоглядно (неоглядно, необачно) сміливий;
он (она) живет одною головою – він одним один (вона одним одна) живе, він сам-самісінький (вона сама-самісінька) живе, він (вона) самотою живе;
он с головой – він має добру голову, у нього недарма (недурно) голова на в’язах (на плечах), він має голову на плечах (на карку, на в’язах), він має під шапкою;
осмотреть кого с головы до ног – обміряти, обкинути кого поглядом від голови до ніг;
очертя голову – на від[од]чай [душі], відчайдушно, осліп (сліпма, наосліп, безбач), (образн.) зав’язавши очі; на одчай Божий;
победная головушка – побіденна голівонька;
повесить, понурить голову, поникнуть головой – похнюпити (понурити, похилити) голову (ніс), похнюпитися (понуритися, посупитися), зажуритися (засумувати); (образн.) очі в землю;
повинную голову меч не сечёт – покірної голови й меч не бере (Пр.); покірної голови меч не йме (Пр.); винного двома батогами не б’ють (Пр.); покірне телятко дві матки ссе (Пр.);
як признався – розквитався (Пр.);
под головами – під головами;
под носом взошло, а в голове не посеяно – під носом косовиця, а на розум не орано (Пр.); на голові гречка цвіте, а в голові й не орано (не сіяно) (Пр.);
поднять, поднимать голову (перен.) – підвести (звести, підняти), підводити (зводити, піднімати) голову, набратися, набиратися духу (сміливости(і));
пойти с повинной голови к кому – повинитися (повинуватитися) кому, учинити покору;
покачать головою – покрутити головою, похитати головою;
поплатиться головой (перен.) – наложити (накласти, накладати) головою (душею), заплатити [своєю] головою;
потерять голову (перен.) – розгубитися, утратити (стратити) розум, заморочитися, сторопіти [украй]; стерятися; не дати ради собі;
приходить в голову – спадати, спливати кому на думку;
пришло в голову, пришла в голову мысль – спало (упало, запало, спливло, збігло, зійшло, навернулося, навинулося, набігло) на думку (на гадку), спала (набігла, прийшла) думка, зайшла думка (гадка), зайшло (запало, вступило, упливло) в голову (до голови);
пробыть, прослужить головой – проголовувати;
промелькнуло в голове – промайнула [майнула, проминула, минула, блиснула, шаснула] думка (гадка) [в голові] кому, в кого;
промок с головы до ног – промок (вимок, змок) до рубця (як хлющ (хлюща));
пустая голова – порожня (пуста) голова (образн.) у голові яку пустій стодолі, голова як свистун;
разбить на голову – впень, до ноги побити;
рубить, отрубить голову кому-либо – стинати, стяти кому голову, стинати, стяти кого;
сам себе голова (перен.) – сам собі голова (пан);
с больной головы на здоровую – з хворої голови на здорову скидає (Пр.); з дурної голови та на людську (Пр.); швець заслужив, а коваля повісили (Пр.); слюсар прокрався, а коваля покарали (Пр.); винувата діжа, що не йде на ум їжа (Пр.); хто кислиці поїв, а (на) кого оскома напала (Пр.); Адам кисличку з’їв, а в нас оскоми на зубах (Пр.); на вовка неслава, а їсть овець Сава (Пр.); іноді б’ють Хому за Яремину вину (Пр.); на вовка помовка, а заєць капусту з’їв (Пр.); хто б’ється, а в кого чуб болить (Пр.); за моє ж жито та мене ж і бито (Пр.); нашим салом та по нашій шкурі (Пр.);
свернуть себе голову – скрутити (звернути) собі голову (в’язи), прогоріти (збанкрутувати);
светлая голова (перен., разг.) – світла (ясна) голова, тямущий чоловік (тямуща людина);
с головой уйти, погрузиться во что, отдаться чему (перен., разг.) – з головою заглибитися (поринути, пірнути) в що; удатися (укинутися) в що; захопитися чим;
с головы до ног, с ног до головы, с (от) головы до пят (перен.) – від (з) голови до ніг, від ніг до голови; від (з) голови до п’ят; від потилиці до п’ят; (иногда) від мозку до п’ят;
с головы на голову – всі до одного (жодного), геть усі;
сделал что на свою голову (разг.) – зробив що собі на безголів’я (на свою голову);
седина в голову, а бес в ребро – волосся сивіє, а голова шаліє (Пр.); сивина в голову, а чорт у бороду (Пр.); чоловік старіє, а чортяка під бік (Пр.); і в старій печі дідько топить (Пр.); голова шпакувата, а думка клята (Пр.); стар, та яр (Пр.); волос сивіє, а дід дуріє (Пр.); сивина в бороду, а біс у ребро (Пр.); старість то старість, а без віжок не вдержиш (Пр.);
сколько голов, столько умов – кожна голова свій розум має (Пр.); що голова, то розум (Пр.);
сложить голову – наложити (накласти, лягти) головою; зложити голову; наложити душею; трупом лягти;
сломя голову – стрімголов (прожогом);
с непокрытой головой – простоволосий;
снимать голову – стинати голову;
с ног на голову поставить – з ніг на голову поставити, (назвать белое черным) сказати на чорне біле
[, а на біле чорне]; (
исказить, ещё) поперекру́чувати, перекрути́ти, попереіна́кшувати, переіна́кшити, попепереверта́ти, переверну́ти, поперебрі́хувати, перебреха́ти, (подтасовать, ещё) попідтасо́вувати, підтасува́ти;
снявши голову, по волосам не плачут – чуб дарма, як голови нема (Пр.); стявши голову, за волоссям не плачуть (Пр.); про ноги не думають, коли голова в петлі (шия в зашморзі) (Пр.); пропав кінь – і узду (по)кинь (Пр.); пропив кульбаку, то не жаль стремен (Пр.); взяв чорт батіг, нехай бере й пужално (Пр.); взяв чорт корову, нехай бере й теля (Пр.); коли пропав віл, пропадай і батіг (Пр.); байдуже ракові, в якому його горшку зварять (Пр.); не до поросят свині, як свиня в огні (Пр.); не до жартів рибі, коли її під жабри гаком зачепили (Пр.); по смерті нема каяття (Пр.); є каяття, та нема вороття (Пр.);
с седой головой – сивоголовий;
стоять, постоять головой за кого, что – важити життям за кого, за що; відважувати, відважити життя за кого, за що;
сумасбродная голова – шалена голова; зайдиголова (шибайголова);
сушить голову – (перен.) сушити (забивати, клопотати, морочити) голову;
теряю голову – не дам собі ради; розгубився; нестямлюся; нестямки напали на мене;
ты (он…) всему делу голова – ти (він…) у цьому (у цім) ділі (ти, він… тому ділу) голова; ти (він…) усім орудуєш (орудує…); ти (він…) тут привідця; ти (він…) усьому голова;
умная голова – розумна (велика) голова; (образн. разг.) розуму як наклано; розуму наче два клали, а третій топтав;
у него голова не совсем в порядке – жуки в нього (йому) в голові; немає в нього (не стає йому) однієї (третьої, десятої) клепки в голові; трохи йому клепки в голові не сходяться; має завороть в голові; у нього в голові щось не теє;
упасть, полететь вниз головой – сторчака дати;
хвататься, схватиться за голову (перен. разг.) – братися, узятися (хапатися, схопитися) за голову; жахатися, жахнутися;
ходить с непокрытой головой (ирон. о замужней женщине) – волоссям світити;
хоть кол на голове теши – хоч кіл (клин) на голові теши (Пр.); як на пень з’їхав (Пр.); хоч вогню прикладай (Пр.); хоч перервусь, а не підкорюсь (Пр.);
хоч гавкай на його – нічого не вдієш (Пр.); хоч заріж, то не хоче (Пр.); хоч стріль йому в очі (Пр.);
что голова, то ум (разум) – що голова, то [й] розум (Пр.); що хатка, то інша гадка (Пр.).
[Хто се тобі таку дурницю в голову вкинув? (Сл. Гр.). Зацідив по уху переднього, той аж стовбула став (П.Мирний). Хміль йому вдаре в голову, то він так сторчака й дасть! (М.Кропивницький). Ми звечора полягали як треба, а вранці митусем лежали, бо вночі дуже ворочались (Сл. Гр.). Дурна голова нічого не поможе (Пр.). Правду люди кажуть, що від малих дітей у батьків голова болить, а від великих душа кипить (О.Кониський). Мені світ округи йде (Г.Барвінок). Мені памороки забито киями, а в вас, мабуть, ізроду в голові клоччя (П. Куліш). Голова як казан, а розуму ні ложки (Пр.). Голова як у вола, а все говорить — мала (Пр.). Голову об заклад ставлю (Пр.). Мені з думки не йде наше безталання (І.Котляревський). Лежить наша Тетяна, вернеться їй світ (Г.Барвінок). Маланці заходило в голову, що сталося з Гафійкою (Коцюбинський). Засвітив той лампочку, на комині стояла постояв, почухавсь у кучмі,знов сів (А.Тесленко). Він зо зла вп’явся руками в свою нечесану куштру (П.Мирний). Беру те на свою голову (Пр.). Атосьо слухав сю мову, а мова йому й голови не держалась (А.Свидницький). Хто ворожить, той душею наложить (Номис). Через тії коні воронії наклав козак головою (Сл. Гр.). Пуста готова ані посивіє, ані полисіє (Пр.). То світла голова (Пр.). За невміння деруть реміння від потилиці до п’ят (Пр.). Зимою столярує, а літом у хліборобство вдається (Г.Барвінок). Голова як маківка, а в неї розуму як наклано (Пр.). Дядина аж за голову схопилась, уся затряслась: «От тобі,– каже,– добулась як сова на току» (Г.Барвінок). Твоєю головою тільки на стілець добре сідати (Пр.). Краще бути головою у риби, ніж хвостом у лева (Пр.). Дурна голова не сивіє (Пр.). Де дурна голова, там і ногам біда (Пр.). Аж до 2008 року на пам’ятнику був напис про те, що енкаведисти загинули від рук «фашистських буржуазно-українських націоналістів», який лише замінили на мудре «з мечем прийшли — від меча загинули». Ось так, ніяких тобі підривів чи бульдозерів — ще один доказ того, що буковинські гуцули живуть дотримуючись американського гасла «take it easy» — «не переймайся» (Дмитро Антонюк).  Головне — це не паритися і насолоджуватися життям, бо воно, сука, проходить («Людина в (м)асьці»). … чого він, зрештою, сподівається своєю впертою, дурною поросячою макітрою, якщо навіть досвід тисячоліть не зміг примирити його зі своєю долею (Л.Мушкетик, перекл. Тібора Дері). Отож хай усяке на себе перш оглянеться та й каже тоді на чорне біле, а на біле чорне, бо всі ми такі, якими нас Господь создав, а часом то ще й гірші (М.Лукаш, перекл. М.Сервантеса). — Злі язики в тутешніх  старих леді, дуже злі. Базікають, що їм прибандюриться (В.Шовкун, перекл. А.Кристі). Мої руки вже були наелектризовані від хвилювання, але побачивши, як Бутч увійшов до клітки без дозволу, я запанікував так, що у мене, як то кажуть, аж голова замакітрилася (В.Горбатько, перекл. П.Кері). Тепер я більше нічого не пояснюю, бо немає сенсу збивати бучу (Г.Кирпа, перекл. К.Гамсуна). Як же нерозумно він учинив! Адже можна було відомстити Каміллі іншим яким способом, та не так жорстоко, не так підло. Він проклинав свою дурість, картав себе за таку легкодумність і аж у голову заходив - як би те діло назад повернути, як би знайти якийсь порятунок (М.Лукаш, перекл. М.Сервантеса). Наприкінці серпня я на безпач дав оголошення в газеті (О.Король, перекл. Д.Фаулза). 1. Одна голова добре, а дві краще. Але вже для кунсткамери… 2. Кат засудженому: — Вище голову!].
Обговорення статті
Дед, дедушка
1) дід, (
ласк.) дідусь, дідусик, дідусю, дідусенько, дідунь, дідуньо, дідунечко, дідок;
2) (
старик) дід, (ув.) дідуган, дідуга, дідище, дідора, дідур, (пренебреж.) дідисько:
дедом быть – дідувати; бути дідом;
становиться, стать дедом (похожим на деда) – дідіти, здідіти;
старый дед – старий дід, (разг.) [старий] дідуга (дідуган), стариган, (образн.) сивий пелех.
[Ой ти, старий дідуга, Ізогнувся як дуга, А я, молоденька, Гуляти раденька! (І.Котляревський). Був собі дід та баба. З давнього давна, у гаї над ставом, Удвох собі на хуторі жили (Т.Шевченко). Попід горою, яром, долом, Мов ті діди високочолі, Дуби з гетьманщини стоять (Т.Шевченко). Згадаю те лихо, степи ті безкраї, І батька, і діда старого згадаю… Дідусь ще гуляє, а батько вже вмер (Т.Шевченко). А зимою холодно, Нічим затопити, То й питається дідунь: «Що, синку, робити?» (С.Руданський). Пішов Дідок у ліс по дрова; Не забарився в’язку нарубать Та як її на плечі взять: Осика — не полова! (Л.Глібов). Лев-дідуган на світі довго жив; Багато лиха наробив; На старість підтоптавсь, нема вже тії сили, Що при здоров’ї мав! (Л.Глібов). Родинне коло діда оточило, Сини та дочки, й молоді онуки (Л.Українка). Ми будемо дідувати, по пасіках жити (АС). Бачить баба, що біда, та й давай проситься: — Ой мій милий дідусенько, покинемо биться. Покинемо биться та давай мириться, Ми старі давно обоє, чого нам свариться? (Н.п.). Весняна вода добре таки пожувала гатку, їздити через річку не можна було. Дід Охван прийшов подивитись і був дуже невдоволений з річки. — Рибини путньої не впіймаєш, а й собі набундючилась… (В.Підмогильний). Дали Інокентію Петровичу кирпичного чаю, тютюну (старий Сірко пам’ятав про Інокентія Петровича ще з дому), і старенький, зморщений, безбородий дідусик, був радий, як маля. Йому вже три чисниці до смерті, і він хоче покурити всмак. Ні слова не тямлячи по-російському ані по-українському, дідусик на мигах дякував, радів і розумів, чого від нього хочуть: доглянути коней (І.Багряний). Незабаром до двору в’їхали ще одні залужні — дідуньо Уліян з тіткою Марією (У.Самчук). Вони самі — старі пенсіонери, Сивенький тато — слюсар заводський, З парокотельні слухає гудки І, певно, вже не жде нової ери. Бо сплинув вік. І мариться село, Де руки діда, схрещені в могилі. Рахнівка. Гайсин. Голубе Поділля. Все забуттям, мов терням, поросло. Бо сплинув вік. По Таврії, по наймах, По вежах Закавказзя. По роках. І вижовк світ по всіх материках. Лишився цей. Малий. В вікні. У рамах. Оце твій світ. Нехай малий, та свій. Незрадний. Твій. Довірений і вірний. Хай пам’ять бродить і гуде, як рій. Це — твій. Пенсіонерний і вечірній (В.Стус). Отакі вони хлопці, кирпаті сільські аргонавти, голуб’ята, анциболи, хоч не роди! Їх рвонуло навідліг. І бризнуло кров’ю в багаття. І несли їх діди, яким не хотілося жить (Л.Костенко). До баби не приходили сусіди, Не рипали сіньми́. А баба побивалася за дідом, Вмивалася слізьми́ <…>. Ох, діду, окаянний діду! Мали ж удвох іти!.. Нащо покинув, скажи, повідай?! Ох, Господи, прости… Ось нагодилися сусіди — Руками розвели: Так побивалася за дідом — До діда й однесли… (Тетяна Решетняк). — Це ж доведеться ночувати під голим небом, спати не роздягавшись і ще всяку таку покуту нести, що понавигадував той дурноголовий дід, маркіз Мантуанський, а ви оце тепер його робом ходити надумали (М.Лукаш, перекл. М.Сервантеса). Бридкий дідуган: очевидно, я видаюся їм саме таким. Здідів, де ж йому вганятися за нами (Леся Мушкетик, перекл. Тібора Дері). — Бабуся з дідусем дуже любили гратися в хованки. Вранці бабуся ховала самогон, і якщо дідусь його знаходив — то ввечері ховалася вже бабуся].
Обговорення статті
Детройт – (франц.) Детройт.
[А повітря насправді просмерділе скрізь, навіть у центрі чути запах гарячого металу, вугілля і фабричного диму. Промисловий центр є промисловий центр. «Ми тут, у Детройті, звикли бачити те, чим дихаємо»,— прокоментував лікар і додав, що ми обов’язково маємо відвідати район заводів, там, мовляв, дуже кумедного кольору небо (Тетяна Савченко)].
Обговорення статті
Духовик – духовик.
[Хлопчики й дівчатка стоять в рядок на дерев’яних лавицях, уваж­­но прислухаються до мелодії. Побачивши «чужого», чемно в унісон вітаються. Чують пояснення про різні класи, починають із гордістю вигукувати: «Я духовик!», «Я піаніст!», «А я на скрипці граю!» (Тетяна Оробець)].
Обговорення статті
Какономика – (греч.) какономіка.
[«Я знаю, що ти не дотримаєш своїх обіцянок, тому хочу бути вільний від виконання своїх» — головне правило какономіки. Слово утворене від грецьких κακός — «поганий» — і οικονομία — «економіка» (Тетяна Порхун)].
Обговорення статті
Какономический – какономічний.
[Типові какономічні відносини — у фейсбуці. Там люди часто-густо бідкаються, що мають купу роботи, ані хвилини вільної. Та все ж зависають іще й на ютубі, щоб знайти дурнувате відео й поділитися ним із друзями. Які так само по вуха у справах. Насправді — і ті, й ті байдикують, але не почуваються винними, бо «обоє рябоє». І завтра знову можна буде говорити одне одному, що дуже заклопотані. Й далі стирчати у фейсбуці чи на ютубі. Найприкріша зрада в цій ситуації — якщо хтось із «френдів» вас покине й почне працювати (Тетяна Порхун)].
Обговорення статті
Кинематографист, кинематографистка – кінематографіст, кінематографістка, (разг., разг.) кіношник, кіношниця.
[Відвідувачі траплялися всілякі: непмани з пишнотілими подругами, наші й чужоземні моряки, шикарні джентльмени тих професій, про які не писалося в анкетах, але визнавалося в протоколах, письменники, які невдовзі стануть славетними, артисти, про яких скоро забудуть, а найбільше було тут кінематографістів. Одеса захворіла на кіноманію і величала себе «Голлівудом на березі Чорного моря» (Микола Бажан). Тетяна посміхнулася: «Так, якщо ще поставити на паркеті намет, і заховатись у ньому, то які гори? Тут набагато комфортніше, аніж в горах. От. А варити можна з бурульок». Почувши лише останнє слово, колишній кіношник лапнувся за носа, гадаючи, про ті, що там намерзли — адже його свого червоного він не відчував вже з півгодини. У нього в запасі був досвід натурних зимових кінознімань і тому він грівся од них, пригадуючи найвдаліші (Богдан Жолдак). Коли помер Вінграновський — людина, пов’язана з кіно, яку знали сотні операторів, артистів і режисерів, виявилося, що після нього залишилося лиш три півгодинні фільми, які зняв грузин Петріашвілі, який приїхав сюди в… еміграцію як один зі сподвижників покійного Звіада Гамсахурдіа. А якби не приїхав? А якби не зняв? Все-таки Микола Вінграновський, один із чільних «шістдесятників» і сам кіношник (Василь Герасим’юк)].
Обговорення статті
Несбывшийся – неспра́вджений, незді́йснений, що не справди́вся, що не зді́йсни́вся:
несбывшиеся мечты – нездійснені мірії.
[Стомився вітер відривати листя Нездійснених, пожовклих вже надій. Володар-Час знов одяга намисто З кришталю сліз, чарівних квітів-мрій (Тетяна Семко). На обличчя Аадама Азіза цей ніс мав патріархальний вигляд; обличчю моєї матері додавав шляхетности і прихованої скорботи; у тітки Емеральди він підкреслював снобізм; у тітки Алії — інтелект; у дядька Халіфа це був ніс несправдженого генія, дядько Мустафа перетворив свій видатний ніс на звичайне нюхало; Мідній Мавпочці вдалося цілком його уникнути; але на моєму лиці — на моєму лиці це було щось особливе (Наталя Трохим, перекл. С.Рушді)].
Обговорення статті
Однодеревка, однодревка
1) (
лодка, выдолбленная из древесного ствола; чёлн) до́вбанка,  однодере́вка, (ещё) душогу́бка, (большая) дуб, дубі́вка;
2) (
мачта из одного цельного ствола, без надставок; однодревка) однодере́вка.
[Навалили повну дубівку каміння та аж із самої Репринки потягли до Харсона (Сл. Яв.). Досконалішим типом судна була «довбанка» — човен-однодеревка, який видовбували зі стовбура осики, верби («вербівка»), липи(«липка»), дуба («дубок») (з Інтернету). Українські човни поділяються на два види: однодеревки (або довбанки) та плоскодонні судна із дощок. Перехідною формою були відомі  “чайки” – човни, на яких запорозькі козаки здійснювали свої походи проти турок. Вантажі перевозили на берлинах, баркасах, барках (Тетяна Нераденко). Скрушно зітхнув перевізник та й обірвав бесіду, бо довбанка-однодеревка його вже торкнулась носом правого берега (Г.Тарасюк). Дідова ж довбанка — як по струнці йде. Ох і довбанка у діда Варави! Легка, мов пір’їна, летить по воді, як птиця, як оті нові кораблі на підводних крилах. Але всидіти на ній, крім діда, мало хто й міг. Дуже перекидиста була довбанка (В.Нестайко). До ядра терміносистеми мореплавання в польській, українській та російській мовах входять традиційні загальнослов.янські номінації плавальних засобів (płaskodenka, плоскодонка, dłubanka, довбанка, долбленка, долбуша, jednodrzewo, однодеревка, однодревка, czółno, човен, челн, statek, судно, łódź, лодка, korab, корабель, корабль), конструктивних частин судна (архітектури судна) та приладів (maszt, щогла, мачта, wiosło, весло, kotew, kotwica, кітва), приладів та знарядь для ловіння риби (brodnia (brodnik), бредень (бредня), бредник, niewód, невід, невод, więcierz, вентер (вінтір), sak, сак, żak, жак, вентерь, wędka, вудка, удочка ) та ін. (О.Войцева)].
Обговорення статті
Плакальщик, плакальщица
1) (
человек на похоронах или поминках, оплакивающий за плату покойника) пла́кальник, плакальниця, (причитающий, причитающая) голосі́льник, голосільниця, тужі́льник, тужільниця; плачниця;
2) (
надоедливо жалующийся, плачущийся на свою судьбу человек) скиглій, скиглячка, плаксій, плаксійка.
[За домовиною плакальниці — в середині — дівчина, «що чарів не знала», в жалобі (С.Васильченко). І весь рід випив — у котрий уже раз! Випив, схвалюючи таке пришестя. А кума, весела й одчайдушна Тетяна, Максимова сестра в третіх, молода вдова, голосиста співачка на всіх весіллях і бесідах та щира плакальниця на похоронах, налила чарку, повну-повну по вінця, підійшла до Максима, пригубила її й, обвівши поглядом столи від краю до краю, простягла йому: — В цій чарці твоє щастя, Максиме! Пий, куме! Пий, брате мій!.. (І.Багряний). Хіба стерпиш того, хто взагалі не зважав на друзів, а тепер він - перший плакальник; хто любить друга хіба тоді, коли його втратить? Ось такі й тужать так голосно саме тому, що бояться, аби хто не засумнівався, чи вони взагалі любили,- шукають запізнілих доказів свого почуття (Василь Шевчук). Хіба стерпиш того, хто взагалі не зважав на друзів, а тепер він - перший плакальник; хто любить друга хіба тоді, коли його втратить? Ось такі й тужать так голосно саме тому, що бояться, аби хто не засумнівався, чи вони взагалі любили,- шукають запізнілих доказів свого почуття (А.Содомора, перекл. Сенеки). Що вже наклялися бакаляра клюшниця з небогою, то й сказати не можна; вони рвали на собі волосся, дряпали до крові обличчя і голосили над паном своїм, що в мандри збирався, мов тужільниці над покійником. (М.Лукаш, перекл. М.Сервантеса). Жменька плакальників – лише чоловіки й хлопчики, жодної жінки — протиснулася крізь ринковий натовп поміж купами гранатів, таксі й верблюдами, знов і знов журливо голосячи коротку жалібну пісню (О.Гординчук, перекл. Д.Орвела)].
Обговорення статті
Разъярённый – розлюто́ваний, розлю́чений, роз’ярі́лий, роз’я́рений, розсатані́лий.
[Розсатанілі, з скаженим жахом на обличчі, злиденні останки кинулись у рів, а звідтіля поп’ялись на вали… І вони, сп’янілі від помсти, таки дістали б мети, і не одна б козача душа попрощалася з білим тілом, коли б не пошклила валів ожеледиця: забісованці кидались на окопища і склизили шкереберть у рів, збиваючи з ніг товаришів (М.Старицький). Коли розлючена Параскіца наскочила з розгону на тин і озирнулася, на щастя, не було вже жодного напасника (М.Коцюбинський). Третій відділ монгольський, висланий Тугаром горою навперейми, швидко десь заховався і щез, незавважений роз’яреними в своїй погоні молодцями (І.Франко). Коли ж прийшов розлютований лановий, Кость лежав уже, як  жар, гарячий весь і тихий. Куховарка Тетяна, стара ряба дівка, кричала на всю кухню, що вона краще під шум піде, ніж має пропадати від  «халєри», від «паршивого байстрюка» (В.Винниченко). В перший раз почув, як то дзижчать над головою кулі: як якась оса, надзвичайно зла і розлютована до краю (С.Васильченко). Було тій Анні, може, десять рочків, Її привів розлючений сусід. Багряне листя, кілька тих листочків, останнє листя із кленових віт було на стіл покладене, як доказ, і шаруділо тихо на сукні. Осіннє сонце, яблуко-недоквас, стояло в голих кленах у вікні (Л.Костенко). Коли сміливець врізає поли й тікає від небезпеки, значить викинулася зрада, а мужам обачним треба шануватися, поки не трапилось ліпшої нагоди. Саме цю істину й довів своїм прикладом Дон Кіхот. Давши хлопам повну волю казитися, а розсатанілому загонові почати ворожі дії, він узяв ноги на плечі, забувши і про Санча, і про його сутугу, і не зупинявся, поки не відчув себе в безпеці (М.Лукаш, перекл. М.Сервантеса). Мовив він так, і берлом їх став розганять. Всі розбіглись Від роз’ярілого старця (Б.Тен, перекл. Гомера). Третя година ночі. Розлютований чоловік стукає в стіну сусідові: – Якщо ти, сволото, зараз же не перестанеш грати на своєму довбаному тромбоні, я збожеволію! — Боюся, ти спізнився. Я вже три години не граю].
Обговорення статті
Смешок – смішок, хихотіння, (хихиканье) хихикання, хихітня́.
[Труда мовчки вражено дивиться на серйозний смішок, на схудлий сухий ніс, на недобрі очі (В.Винниченко). Анарх раптом згадав тихий негарний смішок (М.Хвильовий). Праворуч, де сидять фізики, чути єхидне хихотіння (Тетяна Савченко)].
Обговорення статті
Стресс – напруга, (англ. stress) стрес, (переживание, ещё) струс, потрясіння, удар, шок, травма. [І в епіцентрі логіки і стресу, де все змішалось — рідне і чуже, цінує розум вигуки прогресу, душа скарби прадавні стереже (Л.Костенко). Лікар запросив нас поїсти: «Це так корисно після стресу!». Пригощав тут-таки, в автомобілі, локшиною швидкого приготування і заразом лекцією про те, яка ця локшина шкідлива для підшлункової залози (Тетяна Савченко). В приймальні нема нікого. Таця з чаєм стоїть на столі. На власний подив, знімаю кришечку чайника й плюю всередину. Мабуть, через пов’язаний з роботою стрес (О.Негребецький, перекл. Мітчела Девіда)] Обговорення статті
Сын – син, (мн.) сини, (иногда) сино́ве; (диал.) синовець:
блудный сын – блудний (блудящий) син; (зрідка) син-марнотрат (марнотратець);
побочный сын – бокови́й син;
единственный сын – одинець, єдинак;
крёстный сын, крестник – хрещений син, хрещеник (похресник);
порядочный сын – батьків син;
приёмный сын – приймак, прийма, (стар.) прибраний син;
сукин (собачий, чёртов, курицын) сын – сучий (собачий, песький, бісів, вражий, гадів, чортів, дияволів, іродів);
сын полка – син полку;
сын — портре́т отца – син — чи́стий (чисті́сінький) ба́тько, ви́капаний ба́тько.
[Один син — не син, два сини — півсина, три сини — ото тільки син! (Пр.). В таку щасливую годину Еней чимдуж спис розмахав І Турну, гадовому сину, На вічний поминок послав (І.Котляревський). Мені найбільше доїдає Рутульський Турн, собачий син; І лиш гляди, то і влучає, Щоб згамкати мене, як блин (І.Котляревський). Як Турн біснується, лютує, В сусідні царства шле послів, Чи хто із них не порятує Против Троянських злих синів (І.Котляревський). Не один батьків син і худобу б свою усю віддав і у батраки пішов би, аби б його полюбила Тетяна! (Г.Квітка-Основ’яненко). — Будеш мені, песький сину, тямити; тривай лишень! (Г.Квітка-Основ’яненко). Як піч вже поспіла, от коровай посадили на лопату, дружко і почав: — Господи Ісусе Христе, Сине Божий, помилуй нас! — Амінь тому слову! — крикнули старости. — Спасибі за амінь (Г.Квітка-Основ’яненко). — А бурсак! Собачий сину, знаєш смак. Ось я тебе попомуштрую Не так, як в бурсі!.. Помелом! Щоб духу в хаті не було! (Т.Шевченко). Я тихо Богу помолюся, Щоб усі слов’яне стали Добрими братами, І синами сонця правди (Т.Шевченко). — Прощайсь лишень, дияволів сину, з матір’ю та з сестрою, бо вже недовго ряст топтатимеш! (П.Куліш). — Хто єсть вірний син своєї отчизни, збирайтесь до мого боку (П.Куліш). — Що се задумався, сину? — спитаю (М.Вовчок); — Питки хочеш, сину? — спитався, підійшовши, Грицько (П.Мирний). — Ну, якого ви бісового сина зібралися сюди, очі повитріщали? — почули вони у розчинене вікно Колісникової квартири (П.Мирний). — Як, свиняче ухо, не повірить? Як я йому всю свою худобу пропив, то й нічого?! А його, іродового сина, осьмушка горілки вдавить?.. (П.Мирний). Особа чоловічої статі стосовно своїх батьків. — І був у того чоловіка один одним син, гарний парубок і здоровий такий, що й вола б надвоє роздер (М.Кропивницький). — Як же ж я, хазяйський син, та піду у свиті, щоб мене підняли на глум? (М.Кропивницький). — Сину, — обізвалась Наумиха, — не сумуй, не гризись… (М.Коцюбинський). Все-таки він волів би був, якби вибавив його доньку боярський син, а не сей простий тухольський мужик (І.Франко). — Гей, не радій, синів гадючих мати!.. (Л.Українка). — Лізь, вражий сину, на цю шовковицю (С.Васильченко). — Добрий вечір, дідусю, — каже парубок, підходячи. — Добрий вечір і тобі, сину (Г.Хоткевич).— Хто ти такий, легеню? — питала Маруся. — Я? Газдівський син (Г.Хоткевич). Єдиною розрадою Степанові цими днями тяжких іспитів було знайомство з сином Гнідих, Максимом, — тим молодиком, що зичливо почастував його цигаркою під час його злиденних входин у міське життя (В.Підмогильний). Ми їздимо на природу, в Гідропарк, за місто, але я нікуди не можу поїхати від себе. З острахом дивлюсь на дружину — вона нічого не помічає? Часом вона зітхає, цілує мене в лоб, — і що б я робив, якби не така дружина? Син, правда, вже матюкається, він ходить у дитячий садок, йому шість років (Л.Костенко). Санчо вхопив глека з водою і вже до рота підніс, як раптом зачув голосне панове гукання: — Сину мій Санчо, не пий тої води! Не пий її, синку, бо то погибель твоя! Ось бачиш,— він показав йому свою бляшанку,— тут у мене свячений бальзам: вип’єш дві крапельки, і все мов рукою зніме. (М.Лукаш, перекл. М.Сервантеса). Дуже часто за вину батьків отримують нагороду лише сини (С.Є.Лєц). 1. Мої знайомі називають кімнату, де живе їхній семирічний син, дуже влучним словом — синарник. 2. — Уявляєш, у мене син народився! Син! Після шести дочок у мене нарешті народився син!!! — І на кого більше схожий, на тебе чи на дружину? — Не знаю, на обличчя ще не дивився].
Обговорення статті
Устрица – (греч.) устриця.
[— Сьє Лямон, продовжуйте готувати ті свої  устриці, ще шість десятків не завадить, чуєте, тільки не забудьте відкласти шістнадцять порцій для «Паша». Сьє Лямон, ви ж в курсі, що устиці йдуть прямо в яйця. Ці леді та джентльмени сьогодні так шпіліндрикатися будуть, аж гай шумітиме, і все завдяки вашим устрицям (Тетяна Савчинська, перекл. Джона ле Каре)].
Обговорення статті
Фиолетово – фіолетово, (безразлично, ещё, сленг.) фіялково, бузково, пополам, паралельно, перпендикулярно.
[Я не плюнув на суспільство, Це воно плює на мене, І світогляд мій яскравий — Фіолетово-зелений, Я не хочу буть героєм, Я не заздрю Робін Гуду, Якщо свинка я з дитинства, Значить, свинкою я буду! (Андрушка). Прости мені, що я живу, мов степ: З відкритим серцем і прозорим словом. Від недоречних світ давно затерп, А їм… Що їм?.. Однаково-бузково (Тетяна Яков’юк)].
Обговорення статті
Фуфло, крим. – (рус.) фуфло, (ещё):
1) (
сомнительный человек) непевний;
2) (
заведомая ложь) запе́вна (свідо́ма) брехня́;
3) (
что-то негодное, плохое, недостойное внимания, подделка) непо́тріб; не́гідь, сміття́, підро́бка, барахло, фальшивка;
4) (
ягодицы) сідни́ці, си́дні, ґедзло.
[Ми живемо у Фуфляндії — країні фуфла. Тут усі тулять фуфло одне одному, взаємно й одностайно. Звісно, офіційно держава називається Україною, але за внутрішньою підшкірною сутністю вона — чистісінька Фуфляндія (Тарас Антипович). Сім’я тусується круг хати, Хоч спати всім давно пора, Ще й животи кричать «ура», Бо хавчик трохи пізнувато Задирибанила стара. Якесь фуфло так довго варить! В натурі, ось начне світать, Готові вже хрущів ковтать! Вечеря пізня всіх кумарить, Та щось же треба затоптать (Тетяна Чорновіл). Реус знехотя гортає. Підводить брови, знову гортає, відганяє осу. Потім, усміхнувшись прямо в обличчя убозівцю, каже: — Борю, всі мертві. Розумієш, старий, усі мертві, і це фуфла не варте (О.Ульяненко). «Слухай, Ешлі, ти не повіриш, наскільки мені прикро, що це все сталося. Згоден, це дуже погано. Але може бути й гірше. Ось заберуть нас всіх у в’язницю, і будемо ми там до скону видавати стін-газету „Вісті з буцегарні“, — я вже ніс таку нісенітницю, що і сам не надто розумів, — і доведеться нам вивчати фєню, а Редактор буде прискіпливо виправляти в тексті „не жмурик, а жмурік!“ і бити мармизою автора об грати!» «Ой, не треба! — підхопила Ешлі, — Він же, як хто буде фуфло зюзюкать, змусить хезальник цементувати! Страшна людина!» Я присвиснув. — Нічого собі лексикон! (Марина Соколян). — Розслабтеся, друже мій. «Ах ти ж фуфло моржове,— думаю я,— сам розслабся — крадій підаруватий!» (В.Горбатько, перекл. П.Кері)].
Обговорення статті
Юбка
1) (
одежда) спідниця;
2) (
изолятора) острі́шок:
волочиться за юбками – волочитися за спідницями;
держаться за юбку чью (за бабью юбку) – триматися (держатися) спідниці (плахти, запаски) чиєї; триматися (держатися) за чию спідницю (плахту, запаску), триматися (держатися) жінчиної (жіночої) спідниці (плахти), триматися (держатися) за жінчину (жіночу) спідницю (плахту); жити за чиїм (жіночим, жінчиним) загадом, (давн. також) носити [чию, жінчину] плахту.
[— Покличу до себе своїх подруг, покажу їм, яке в мене добро буде: які юпки, шовкові спідниці (Г.Квітка-Основ’яненко). Другі в плахтах та запасках, голови шовковими платками повив’язують, а Мотря з вибійчаної юпки та спідниці не вилазила (П.Мирний). — А встаньте-но, панно, нехай я подивлюся на вашу спідницю, чи рясна (Л.Українка). Переводила задуманий погляд на дочку. Відтак поправляла на ній намисто, обсмикувала сорочку, укладала складки спідниці (М.Коцюбинський). Його довга синя сукмана, руда на фалдах, вкривала ноги аж до землі, — наче спідниця (М.Коцюбинський). Тетяна прожогом, з рухами москаля в спідниці, кинулась одчиняти школу (М.Коцюбинський). — Він з її волі ніяк не вийде: мов тая дитина, за спідницю держиться, зовсім свого глузду рішився! (Дніпрова Чайка). Я лиш про неї думав при зірницях, Мов про щасливий страшно гріх, І чув, як пристрасно спідниця шуміла щось про чари ніг (Т.Осьмачка). Іван носить плахту, а Настя булаву (Пр.). Біля печі вона, мов бранець, Слугувала під шурх спідниць, Віддавала дівочий рум’янець Чистоті смачних паляниць… (В.Симоненко). Там бій. Там смерть. Там зламано границі. Людей недохват. Ллється наша кров. А тут — погиб…. У вас ще на спідниці не перешили ваших коругов? — У вас, у нас. Ви Січ, а ми Полтава. У вас права, ми ж — охоронці права (Л.Костенко). Поприсідали верби у воді, стоїть у березі дівчаток зграйка і, видививши лози, миють ноги, високо підіткавши спідниці (В.Стус). — Прошу каву, — до нас наблизилася секретарка у короткій спідниці — і я раптом оцінив політ думки дизайнера цієї канапи. Недурний був чоловік, слово честі. Олесь теж оцінив цей політ і через це злегка зашарівся. Дівчина подивилася на нього скептично і обсмикнула поділ, наче там було що обсмикувати (брати Капранови). Ця спідниця снилася місцевим алкашам, яким насправді не так вже й хотілося її задерти, — їм цілком вистачало самих лише дражливих фантазій — звісно ж, за пляшкою, як водиться (М.Бриних). 1. Це — не спідниця, це — широкий пояс. 2. Чим коротша спідниця, тим більше недоліків вона приховує. 3. На прийомі у сексопатолога: — Лікарю, я не можу пройти повз жодну спідницю! — Ви молода людина, і це нормально. — Та їх у мене вже цілий гардероб!].
Обговорення статті

- Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) Вгору

Татиана – Тетя́на, -ни.

- Російсько-український словник сталих виразів 1959р. (І. О. Вирган, М. М. Пилинська) Вгору

Голова
• Была бы голова на плечах, а хлеб будет
– аби голова на плечах (на в’язах) була, а про решту байдуже. Пр. Аби моя голова здорова, то все гаразд буде. Пр.
• Валить с больной головы на здоровую
– звертати (скидати, складати) вину (провину) на невинного (на безвинного, з хворої голови на здорову).
• Вбивать, вбить, вдалбливать, вдолбить в голову кому что
– убивати, убити (укидати, укинути) кому в голову що; задовбувати, задовбити кому в голову що; утовкмачувати, утовкмачити (товкти, утовкти) кому в голову що. [Василько вже собі вбив у голову стати легшем. Турчинська. Хто се тобі таку дурницю в голову вкинув? Сл. Гр.]
• В голове как молотом бьёт
– у голові наче ковалі кують; у голові б’є (стукає) як молотом; у голові [торохнява, гуркотнява, стукотнява] як у млині; у голові так і креше.
• Взбрело в голову кому
– упливло (упало, зайшло, забрело, набрело, влізло, залізло) в голову кому; спало (набігло, спливло) на думку кому; ухопилося голови кому; (вульг.) забандюрилося (наверзлося) кому що. [Хто знає, що йому в голову влізло! Макогон. І таке ж залізе в голову! Головко.]
• Взять, забрать себе в голову
– узяти, забрати [собі] в голову (у думку); убгати (укинути) собі в голову; узяти собі думку. [Як бувало візьме собі що в голову, то гадає, що таки на його мусить бути, аби не знати що, — дуже упертий був. Федькович. Що собі в думку забрала? Старицький. Хома ніяк не міг убгати собі в голову, що він мусить терпіти голод, коли в скрині лежать гроші — невеликі, правда, але все-таки можна залатати ними хоч одну дірку в господарській потребі. Коцюбинський.]
• Вниз головой
– сторч (сторчма) [головою]; сторчголов; сторчака (сторчки); стовбула; вниз головою; (іноді) потич; упасть, полететь вниз головой – сторчака дати. [Тоді б усі сторч головою могли полетіти в шахту з розбитого цебра. Грінченко. Сторчма головою з коня злетів, забився, мабуть, дуже… Гордієнко. Іноді й сам іще захватить їх кури з свого города, ті аж сторчголов летять. Тесленко. Зацідив по уху переднього, той аж стовбула став. Мирний. Хміль йому вдаре в голову, то він так сторчака й дасть! Кропивницький.]
• В первую голову
(разг.) – (що)найперше; передусім (насамперед); перш (передніше) за все (від усього); першим ділом. [Найперше — це така б, здавалося, дурниця, сірника шукала на карнизі, щоб засвітити, не знайшла. Головко.]
• В противоположные (разные) стороны головами (валетом) лежать
– митусь (митуся, митусем, головами навпаки) лежати. [Ми звечора полягали як треба, а вранці митусем лежали, бо вночі дуже ворочались. Сл. Гр. Дарма, що вкупі ночували, а тільки одно туди, а друге туди, головами навпаки. Барвінок.]
• Вскружить голову кому
– замарити (завернути, завертіти, закружити, закрутити) голову кому; запаморочити (заморочити, затуманити) голову кому.
• Выдать с головой кого
(устар.) – зрадити кого; видати з головою кого; (істор.) видати на ласку чию чого.
• Выдать себя с головой
– видати себе з головою; викрити себе сповна; виказати (зрадити) себе; зрадитися; (істор.) видати себе на ласку чию. [Скільки обережності треба, щоб не зрадитися перед ворогами… Коцюбинський.]
• Выкинуть из головы кого, что
– викинути з голови (з думки) кого, що; спустити з думки кого, що; забути кого, що. [Викинь його з думки! Грінченко.]
• Глупая голова
– дурна (капустяна, повстяна) голова; (образн.) капустяний качан; гарбуз замість голови; макітра; голова, [неначе] клоччям (пір’ям) набита (начинена). [Дурна голова нічого не поможе. Пр. Капустяна твоя голова! Тобілевич. Комусь потрібні дуже дурні макітри ваші. Кочерга.]
• Голова болит у кого
– голова болить у кого, кому, (іноді) кого. [Правду люди кажуть, що від малих дітей у батьків голова болить, а від великих душа кипить. Кониський. Болем їй голова боліла… Вовчок. Головка мене болить. Черемшина.]
• Голова в голову (двигаться, идти)
(воен.) – рівними рядами (лавами, голова з головою, голова до голови) (посуватися, йти, рухатися).
• Голова идёт кругом у кого
(разг.) – голова обертом (обертаєм, кружка) йде в кого, кому; голова (в голові) морочиться (наморочиться, туманіє) в кого, кому; світ макітриться (округи йде) кому. [Молодий ти ще, битий ніколи не був, тому й голова тобі від слави йде обертом. Тулуб. Мені світ округи йде. Барвінок.]
• Голова мякиной (трухой) набита
(перен.) – голова набита (напхана, начинена) половою (клоччям, пір’ям, порохнею); у голові полова (клоччя, пір’я); дурний аж світиться. [Мені памороки забито киями, а в вас, мабуть, ізроду в голові клоччя. П. Куліш.]
• Голова полна тяжёлых мыслей
– тяжкі (важкі) думки обсіли (опали, обняли) голову. [Тяжка, пекуча туга облягла її серце, важкі думки обсіли голову. Мирний.]
• Голова с пивной котёл
(фам.) – голова як макітра (як казан, як у вола). [Голова як казан, а розуму ні ложки. Пр. Голова як у вола, а все говорить — мала. Пр.]
• Головой (на голову) выше кого
– на [цілу] голову вищий (-ша, -ще) від кого (за кого, ніж хто, як хто); (перен.) геть (набагато) перевищувати (переважати, переважувати, перевершувати) кого.
• Головой ручаться
– ручитися життям (головою); голову об заклад ставити. [Голову об заклад ставлю. Пр.]
• Голову вытащил — хвост увяз
– голову витягнеш — зад угрузне. Пр. Сорочку викупив, а сукман заставив. Пр. Церкву покрив, а дзвіницю обдер. Пр. Поли крає, а плечі латає. Пр.
• Даю голову на отсечение
– кладу [на це] голову свою; голову собі дам відтяти (відрубати).
• За дурною головою и ногам нет покоя
– за дурною головою і ногам нема спокою. Пр. Через дурний розум ногам лихо. Пр. За дурною головою і ногам лихо (біда). Пр. За дурною головою і ногам дістається. Пр.
• Из головы не выходит кто, что
– з думки (з думок, з гадки) не йде (не спадає, не сходить, не виходить) хто, що. [Мені з думки не йде наше безталання. Котляревський. З думки не виходив Микола. Багмут. З того часу козак не виходить у мене з голови… Стороженко.]
• Как снег на голову
– неждано-негадано; зненацька; несподівано; нагло (раптом); (образн.) як сніг улітку; як (мов) грім з ясного неба; як грім на голову. [Потім навесні — неждано-негадано — прийшло воно, горе… Миценко. Що ти говориш, любко моя мила? Се наче грім з ясного неба впав! Українка.]
• Кружится, закружилась голова, закружилось в голове у кого
– у голові (голова) морочиться, заморочилась (крутиться, закрутилася) кому; замороч бере, взяла (нападає, напала) кого; вернеться (морочиться, паморочиться) світ кому; голова (в голові) макітриться, замакітрилось кому, в кого. [Ой, голова крутиться, земля крутиться! Тобілевич. Лежить наша Тетяна, вернеться їй світ. Барвінок.]
• Ломать [себе] голову
– сушити (клопотати, морочити) [собі] голову (мозок); морочитися; у голову заходити. [Спитає, якою проблемою голову сушать собі. Головко. Та все одно розберемося в цих ділах, хоч комусь і не хочеться клопотати собі голову мужицькими справами. Стельмах. Маланці заходило в голову, що сталося з Гафійкою. Коцюбинський.]
• Лохматая голова
– кудлата (кошлата, пелехата, патлата) голова; (ірон.) кудла (кучма, кустра, куштра). [Здоровенна кудлата голова з рудою бородою… Грінченко. Засвітив той лампочку, на комині стояла, постояв, почухавсь у кучмі, знов сів. Тесленко. Він зо зла вп’явся руками в свою нечесану куштру. Мирний.]
• На голове ходить
(перен.) – на голові ходити; бешкетувати (лок. галабурдити); збивати бучу (колотнечу); пустувати; жирувати.
• Намылить голову кому
– намилити голову (чуба, чуприну) кому; змити голову кому.
• На свою голову брать, взять кого, что
– брати, узяти на свою голову (на себе, на свою, на власну відповідальність); (іноді при негат. наслідках) брати, узяти собі на біду (на свою біду, собі на лихо) кого, що. [Беру те на свою голову. Пр.]
• Негде голову преклонить
– нема де (ніде) голови (голову) прихилити; нема до кого (нема де) прихилитися (пригорнутися). [Я багатьох таких знаю, що жебрають, бо нема де дітись, нема де голови прихилити, — сказав Кміта. Н.-Левицький.]
• Не морочь, не морочьте мне голову
– не мороч, не морочте (не клопочи, не клопочіть) мені голови. [Не морочте, мені, Хомо, голови — кажіть зараз: буде фабрика? Коцюбинський.]
• Не мудра голова, да кубышка полна
– хоч у голові пусто, та грошей густо. Пр. У голові пусто, та в кишені густо. Пр.
• Не сносить ему головы
– накладе він головою; (іноді образн.) не топтати йому (не топтатиме він) рясту.
• Не удерживается (не держится) в голове
(разг.) – не держиться голови; (образн.) голова як решето. [Антосьо слухав сю мову, а мова йому й голови не держалась. Свидницький.]
• Низко стриженная голова
– низько стрижена голова; гиря; гирява голова.
• Одна голова и смеётся, и плачет
– одні очі і плачуть, і сміються. Пр.
• Одна голова хорошо, а две — лучше
– одна голова добре, а дві ще краще (лучче). Пр. Що дві голови, то не одна. Пр. Дві голови ліпше, як одна. Пр.
• Он забрал себе в голову
– він узяв (убгав, укинув) собі в голову; він узяв собі думку; йому зайшло в голову.
• Он о двух головах
(разг.) – він як дві голови має; відчайдушний він; він безоглядно (неоглядно, необачно) сміливий.
• Он (она) живёт одною головою
– він одним один (вона одним одна) живе; він сам-самісінький (вона сама-самісінька) живе; він (вона) самотою живе.
• Он с головой
– він має добру голову; у нього недарма (недурно) голова на в’язах (на плечах); він має голову на плечах (на карку, на в’язах); він має під шапкою. [Вони думають, що як вона дурна баба, то вже нічого не тямить… Стійте, стійте, може й у неї голова недурно на в’язах… Коцюбинський.]
• Очертя голову
– на відчай [душі]; відчайдушно; осліп (сліпма, наосліп, безбач); (образн.) зав’язавши очі. [Тільки я наосліп не полізу в трясовину! Донченко.]
• Повесить, понурить голову, поникнуть головой
– похнюпити (понурити, похилити) голову; похнюпитися (понуритися, посупитися); зажуритися (засумувати). [Не сходячи з місця, вона прихилилася до стіни, а він уже сидів у кутку біля її ніг, похнюпивши голову. Грінченко. Посідали, понурились, ніхто й пари з рота не пустив. Стороженко. Стоїть, очі в землю, зажурився. З нар. уст.]
• Повинную голову меч не сечёт
– покірної голови й меч не бере. Пр. Покірної голови меч не йме. Пр. Винного двома батогами не б’ють. Пр. Покірне телятко дві матки ссе. Пр. Як признався — розквитався. Пр.
• Под носом взошло, а в голове не посеяно
– під носом косовиця, а на розум не орано. Пр. На голові гречка цвіте, а в голові й не орано (не сіяно). Пр.
• Поднять голову
(перен.) – підвести (звести, підняти) голову; набратися духу (сміливості).
• Поплатиться головой
(перен.) – наложити (накласти) головою (душею); заплатити [своєю] головою. [Хто ворожить, той душею наложить. Номис. Через тії коні воронії наклав козак головою. Сл. Гр.]
• Потерять голову
(перен.) – розгубитися; утратити (стратити) розум; заморочитися; сторопіти [украй]. [Ганна неначе розум стратила. Н.-Левицький.]
• Пришло в голову, пришла в голову мысль
– спало (упало, запало, спливло, збігло, зійшло, навернулося, навинулося) на думку (на гадку); спала (набігла, прийшла) думка; зайшла думка (гадка); зайшло (запало, вступило, упливло) в голову (до голови). [Невже вам ніколи не спадало на думку, що всі оці наші заходи, метушіння, все це робиться, аби тільки не сидіти, склавши руки. Українка. На хвилину йому жаль стало Олександри, і промайнула думка про згоду, але набігла друга думка, і, мов дужча хвиля, розбила першу. Коцюбинський. Що тобі в голову зайшло? Спи. Васильченко.]
• Промелькнуло в голове
– (про)майнула ((про)минула, блиснула, шаснула) думка (гадка) [в голові] кому, в кого. [У неї навіть промайнула на хвилину думка — вернутися додому. Грінченко. В голові йому, мов блискавка, промайнула нова думка. Коцюбинський.]
• Промок с головы до ног
– промок (вимок, змок) до рубця (як хлющ(а)). [Я не хутко навчилась ховатись під парасолем. Малою бувало завжди змокну як хлющ, хоч би там не знати який парасоль був у руках. Українка.]
• Пустая голова
– порожня (пуста) голова; (образн.) у голові як у пустій стодолі; голова як свистун. [Пуста голова ані посивіє, ані полисіє. Пр.]
• Сам себе голова
(перен.) – сам собі голова (пан).
• С больной головы на здоровую
– з хворої голови на здорову скидає. Пр. З дурної голови та на людську. Пр. Швець заслужив, а коваля повісили. Пр. Слюсар прокрався, а коваля покарали. Пр. Винувата діжа, що не йде на ум їжа. Пр. Хто кислиці поїв, а кого оскома напала. Пр. Адам кисличку з’їв, а в нас оскома на зубах. Пр. На вовка неслава, а їсть овець Сава. Пр. Іноді б’ють Хому за Яремину вину. Пр. На вовка помовка, а заєць капусту з’їв. Пр. Хто б’ється, а в кого чуб болить. Пр. За моє ж жито та мене ж і бито. Пр. Нашим салом та по нашій шкурі. Пр.
• Свернуть себе голову
– скрутити (звернути) собі голову (в’язи); прогоріти (збанкрутувати). [А насправді, Антоне, чого ти мені бажаєш? — безжалісним поглядом обпік Безбородька. — Щоб я скоріше собі в’язи скрутив, чи ще чогось у такому плані? Стельмах.]
• Светлая голова
(перен. разг.) – світла (ясна) голова; тямущий чоловік (тямуща людина). [То світла голова. Пр. В Іванка працьовиті руки і світла голова — зайвим не буде. Гуріненко.]
• С головой уйти, погрузиться во что, отдаться чему
(перен. разг.) – з головою заглибитися (поринути, пірнути) в що; удатися (укинутися) в що; захопитися чим. [В Переяславі він з головою пірнув у державні справи. Панч. Зимою столярує, а літом у хліборобство вдається. Барвінок.]
• С головы до ног, с ног до головы, с (от) головы до пят
(перен.) – від (з) голови до ніг, від ніг до голови; від (з) голови до п’ят; від потилиці до п’ят; (іноді) від мозку до п’ят. [З голови до ніг — простачок, примітив, сирівець незайманий. Тудор. За невміння деруть реміння від потилиці до п’ят. Пр.]
• Сделал что на свою голову
(разг.) – зробив що собі на безголів’я (на свою голову). [Вивчив братика в семінарії на свою голову. Стельмах.]
• Седина в голову, а бес в ребро
– волосся сивіє, а голова шаліє. Пр. Сивина в голову, а чорт у бороду. Пр. Чоловік старіє, а чортяка під бік. Пр. І в старій печі дідько топить. Пр. Голова шпакувата, а думка клята. Пр. Стар, та яр. Пр. Волос сивіє, а дід дуріє. Пр. Сивина в бороду, а біс у ребро. Пр. Старість то старість, а без віжок не вдержиш. Пр.
• Сколько голов, столько умов
– кожна голова свій розум має. Пр.
• Сложить голову
– наложити (накласти, лягти) головою; зложити голову; наложити душею; трупом лягти. [Він рад серед бою Лягти головою, Аби не впустить корогви. Він чесно поляже, Товаришам скаже: «Я вдержав, держіть тепер ви!» Українка.]
• Сломя голову
– стрімголов (прожогом). [Оленка — що вже їй сталося, — як схопиться, та прожогом з печі. Тесленко.]
• Снявши голову, по волосам не плачут
– чуб дарма, як голови нема. Пр. Стявши голову, за волоссям не плачуть. Пр. Про ноги не думають, коли голова в петлі. Пр. Пропав кінь — і узду (по)кинь. Пр. Пропив кульбаку, то не жаль стремен. Пр. Взяв чорт батіг, нехай бере й пужално. Пр. Взяв чорт корову, нехай бере й теля. Пр. Коли пропав віл, пропадай і батіг. Пр. Байдуже ракові, в якому його горшку зварять. Пр. Не до поросят свині, як свиня в огні. Пр. Не до жартів рибі, коли її під жабри гаком зачепили. Пр. По смерті нема каяття. Пр. Є каяття, та нема вороття. Пр.
• С седой головой
– сивоголовий.
• Стоять, постоять головой за кого, что
– важити життям за кого, за що; відважувати, відважити життя за кого, за що.
• Сумасбродная голова
– шалена голова; зайдиголова (шибайголова). [Хлопці в гурті грають, поміж них зайдиголова Оверко. Гордієнко.]
• Теряю голову
– не дам собі ради; розгубився; нестямлюся; нестямки напали на мене.
• Ты (он…) всему делу голова
– ти (він…) у цьому (у цім) ділі (ти, він… тому ділу) голова; ти (він…) усім орудуєш (орудує…); ти (він…) тут привідця; ти (він…) усьому голова. [Кажи, ти хазяїн і всьому голова… Тобілевич.]
• Умная голова
– розумна (велика) голова; (образн. розм.) розуму як наклано; розуму наче два клали, а третій топтав. [Еге ж! Доміркувалися розумні голови. Головко. Голова як маківка, а в неї розуму як наклано. Пр.]
• У него голова не совсем в порядке
– жуки в нього (йому) в голові; немає в нього (не стає йому) однієї (третьої, десятої) клепки в голові; трохи йому клепки в голові не сходяться; має завороть в голові; у нього в голові щось не теє. [Чи вам кругом голови повернуло, чи в голові завороть. Гордієнко.]
• Хвататься, схватиться за голову
(перен. разг.) – братися, узятися (хапатися, схопитися) за голову; жахатися, жахнутися. [Дядина аж за голову схопилась, уся затряслась: — От тобі, — каже, — добулась як сова на току. Барвінок.]
• Хоть кол на голове теши
– хоч кіл (клин) на голові теши. Пр. Як на пень з’їхав. Пр. Хоч вогню прикладай. Пр. Хоч перервусь, а не підкорюсь. Пр. Хоч гавкай на його — нічого не вдієш. Пр. Хоч заріж, то не хоче. Пр. Хоч стріль йому в очі. Пр.
• Что голова, то ум (разум)
– що голова, то (й) розум. Пр. Що хатка, то інша гадка. Пр.
Оставлять
• Ещё не оставило счастье кого-либо
– ще не покинуло щастя кого; ще не вмерла доля чия.
• Камня на камне не оставить
(ритор.) – каменя на камені не лишити (не покинути); зруйнувати до пня (дотла, дощенту, ущент).
• Не на кого оставить дом
– нема на кого (ні на кого) дім залишити; ні від кого піти з дому, ні від кого поїхати.
• Не оставил и следа
– не [залишив і сліду; і сліду не кинув.
• Не оставить кого-либо своей милостью (своими милостями)
(устар.) – не забути (не поминути) кого своєю ласкою; не залишити кого без своєї ласки; не позбавити кого своєї ласки.
• Не оставьте меня без ответа (уведомления)
– не відмовтеся відповісти (відписати) мені (повідомити мене).
• Оставим (давайте оставим) этот разговор (эти разговоры)
– киньмо (облишмо) цю розмову (ці розмови).
• Оставим это!
– облишмо (залишмо, (по)киньмо) це (про це)!
• Оставить в дураках кого-либо
(разг. перен.) – пошити в дурні кого; убрати дурнем кого; постригти на дурня кого; завдати дурня кому.
• Оставить [дурную] привычку
– покинути (закинути) [лиху, погану] звичку; кинутися (позбутися) [лихої, поганої] звички.
• Оставить заявление без последствий
– залишити заяву без наслідків; (розм.) знехтувати заяву.
• Оставить надежду (надежды)
– покинути (облишити, занедбати) надію (надії). [Невже я навіки мушу попрощатися з своїми мріями …занедбати надію на вишу діяльність? Н.-Левицький.]
• Оставить просьбу, жалобу без последствий
– не задовольнити прохання, скаргу.
• Оставить своё намерение (свою мысль)
– покинути (облишити) свій намір (свою думку); відмовитися від свого наміру (від своєї думки); [від] кинутися свого наміру (своєї думки).
• Оставляет желать лучшего; оставляет желать много лучшего что-либо
– не таке [ще] як слід (як треба) що; не таке, як мало б (має) бути
• Оставлять, оставить без внимания кого-, что-либо
– залишити, лишити (про багатьох полишити, залишити) без уваги (поза увагою) кого, що; не зважити на кого, нащо; (іноді) обминати, обминути (поминати, поминути) кого, що; (ірон. образн. розм.) записувати, записати в комині кого, що.
• Оставлять, оставить в живых кого-либо
– лишати, лишити (зоставляти, зоставити) живим (при житті) кого; дарувати життя кому.
• Оставлять, оставить в пренебрежении кого-, что-либо
– занедбувати, занедбати (занехаювати, занехаяти, занехати, нехтувати, знехтувати) кого, що. [Ледащиця, та й годі!.. А дитя своє зовсім занедбала, пропадає дитя. Вовчок.]
• Оставлять, оставить за собой (позади себя) кого-, что-либо
– лишати, лишити (залишати, залишити) позад себе кого, що; випереджати, випередити кого, що.
• Оставлять, оставить за собой право
– застерігати, застерегти собі право; залишати, залишити за собою право.
• Оставлять, оставить кого-либо в покое
– давати, дати спокій кому; давати, дати чистий (святий) (с)покій кому.
• Оставлять, оставить кому-либо на попечение (на чьё-либо попечение)
– лишати, лишити (залишати, залишити) під опіку чию (під чиєю опікою).
• Оставлять, оставить мир, свет
(устар.) – покидати, покинути світ; зіходити (сходити), зійти зі світу; (арх.) переставлятися, переставитися. [Безславному тяжко сей світ покидать. Шевченко.]
• Оставлять, оставить с носом кого
Див. нос.
• Оставляя в стороне что-либо
– поминуючи, поминувши (полишаючи, полишивши) що.
• Оставь надежду всяк, сюда входящий
– - Хто йде сюди, покинь усі надії. Карманський, Рильський, перекл. з Данте.
• Оставь, надоело!
– годі, обридло (набридло)!
• Оставь эту дурную привычку
– покинь цю лиху (погану) звичку – прошу, облиште свої залицяння; (згруб. ще) Вибийте хвіст об тин. [Тетяна: …Знаю я, куди ви гнете. Вибийте хвіст об тин… Котляревський.]
• Пожалел волк кобылу — оставил хвост да гриву
– пожалів вовк кобилу — зоставив хвіст і гриву. Пр. Розжалобився, як вовк над поросям — від’їв ніжки та й плече. Пр. Жалів яструб курку, доки всю оскуб. Пр.
• Счастье оставило кого
– щастя (по)кинуло, (доля (по)кинула) кого; збувся долі (щастя) хто.
Отощавший
• Отощавший за зиму
– захлялий за зиму; зазимований. [І зазимовану свиню вивозять [на Юрія] на лубку на степ пастись. Сл. Гр.]
• Отощавший от недоедания
– захлялий (охлялий) з (через) недоїдання; захарчований. [Захарчована, виснажена Тетяна… зачувши мову про харчі, враз прокинулася від думок. Гордієнко.]
Сват
• Ни сват ни брат кому
– ні сват ні брат кому. [Чи ти мені брат, чи сват? Пр.]
• Я тебе сват, да ты-то мне кто?
– я тобі не брат, ти мені не сват. Пр. А хто ви мені — ні сіль, ні гречка. Пр. Ти мені не Тетяна, я тобі не Савка. Пр.

- Практичний російсько-український словник приказок 1929р. (Г. Млодзинський, М. Йогансен) Вгору

Говорят, что кур доят. Див. Ври, да знай же меру.
1. На Тетяну поговір, що Тетяна вмерла: вона лежить на печі й ноги задерла.
Помереть - не померла, только время провела. Див. Говорят, что кур доят.
1. На Тетяну поговір, що Тетяна вмерла: вона лежить на печі й ноги задерла.
2. Хорий лежить, та без пам’яти хліб їсть.
3. Такий слабий, що тільки під хвіст перцю та на тік.
4. Двоє недужих сіли та й хліб ззіли.
5. Довго ходила, мертва родила.
6. Забула, що недужа, та в солому спать пішла.
7. Назад з корогвами, нема мерця дома, пішов косить.

- Правописний словник 1929р. (Г. Голоскевич) Вгору

Татья́на, народне Тетя́на, -ни
Тетя́на, -ни, -ні, -тя́но! Тетя́нин, -на, -не

- Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко) Вгору

Верта́тися, -та́юся, -єшся, сов. в. верну́тися, -ну́ся, -нешся, гл.
1) Возвращаться, возвратиться, воротиться.
Вернітеся, літа мої, хоч до мене в гості. Не вернемось, не вернемось, не знаєм до кого. Мет. 106. Щоб ти туди не дійшов і назад не вернувся. Ном. № 3676.
2)
Ве́рнеться світ кому́. Голова у кого кружится. Лежать наша Тетяна, вернеться їй світ. Г. Барв. 537.
Віддава́тися, -даю́ся, -є́шся, сов. в. відда́тися, -да́мся, -даси́ся, гл.
1) Отдаваться, отдаться. Левиц. Пов. 81.
2) Выходить, выйти замужъ.
Чого журиться? Нехай та журиться, що віддається. Ном. № 2265. Мамко моя старенькая, хочу ся віддати, коли б прийшли старостоньки до нашої хати. Гол. І. 197.
3) Отдаваться, отдаться (о звукѣ и пр.).
Як Тетяна засміється, в душі радість оддається. Котл. МЧ.
4) Выражаться, выразиться, передаваться, передаться, отражаться, отразиться.
В тих писаниях красний божий мир і чоловіча жизнь.... не оддались так правдиво, як воно есть у нас перед очима. К. Гр. Кв. 19.
Знемо́га, -ги, ж. Изнеможеніе, слабость. Мир. ХРВ. 56. Знов у знемозі впала Тетяна на траву. Г. Барв. 540. См. Знемага.
Накрива́ти, -ва́ю, -єш, сов. в. накри́ти, -кри́ю, -єш, гл.
1) Накрывать, накрыть, покрывать, покрыть.
Поцілував мертвих в очі, христить, накриває червоною китайкою голови козачі. Шевч. 203. Накри́в мо́крим рядно́м. Сразу и неожиданно набросился, напалъ на кого-либо, преимущественно словесно. Ном., стр. 68.
2) Обычай: покрывать, покрыть голову новобрачной пли утратившей дѣвство. См.
Покривати. Пішов москаль в Туреччину, Катрусю накрили. Шевч. Вже ж Тетяна не дівочка, вже накрита голівочка. Грин. III. 270.
Оне́, оне́є, мѣст. Это. Употр. въ выраж. не оне́, не оне́є въ знач. не хочетъ (этого): Та і Тетяна нишком плаче, а до роботи не оне. Алв. 9. Хоть чоловік і не онеє, коли же жінці, бачиш, теє, так треба угодити їй. Котл. Ен. III. 47.
Погові́р, -во́ру, м. Толки, сплетни, пересуды. На Тетяну поговір, що Тетяна вмерла: вона лежить на печі, і ноги задерла. Ном. А на мене молодую поговір та слава. Мет. 85. Як ми любилися, та й не побралися, слави-поговору понабіралися. Мет. 84.
Та́ся, -сі, ж. Ум. отъ Тетяна.
Тацу́ненька, Тацу́ня, Та́цька, Та́ця, ж. Ум. отъ Тетяна.
Тетя́на, -ни, ж. Татіана. Ном. № 4720. Ум. Тетя́нка. Лохв. у. Тетя́ночка. ВД. Тетя́шка. Лохв. у. Та́ся. ВД. Та́ця. Ном. № 5508. Та́цька. ВД. Тацу́ня. ВД. Тацу́ненька. МУЕ. ІІІ. 12.

- Вебсловник жіночих назв української мови 2022р. (Олена Синчак) Вгору

автоінстру́кторка, автоінстру́кторок; ч. автоінстру́ктор
фахівчиня, яка навчає водити машину. [Хобі, яке стало справою життя: черкаська автоінструкторка розповіла про любов до машин. (Суспільне. Черкаси, 09.06.2021). Рейчел вчепилася в кермо, як бабця чи автоінструкторка. (Денніс Лігейн «Після падіння», пер. М. Пухлій, Х., 2021). Автоінструкторка, засновниця ГО «Я-водійка» Тетяна Могилецька. (Правда.Життя, 29.10.2018). «…Можливо ви мені підкажете?» – звертається автоінструкторка до своїх друзів на «Фейсбуці». (life.volyn24.com, 17.10.2018).]
агра́рниця, агра́рниць; ч. агра́рник
1. власниця і/або очільниця сільськогосподарського підприємства. [Тетяна Корост – аграрниця та громадська діячка. (minagro.gov.ua, 24.08.2021). До слова, на шахрайські граблі аграрниця наступила вдруге. (volyn.com.ua, 21.02.2020).]
2. представниця аграрної партії. [Відома аграрниця Катерина Ващук виглядала дуже презентаційно: у світло-сірому костюмі та блакитній блузці. (Культура і життя, №12, 2010). Аграрниця Катерина Ващук взяла 0,97 га, а її донька Тетяна – 0,9. (Кримська світлиця, 2004).]
3. селянка. [Аграрниця моя. Бабусенька-бабуся. До серця притулюся. Для мене ти найкраща. (forum.in-ku.com, 30.01.2012).]
див.: агра́рійка
адвокате́са, адвокате́с; ч. адвока́т
юристка, яка захищає обвинувачених або веде справу в суді, а також консультує з правових питань. [Оперативний працівник КДБ відзначав, що «Соколовський» вважав, що йому немає необхідності знайомитися з матеріалами справи – «і так усе ясно», достатньо, що зі справою знайомиться адвокатеса. (Україна молода, 2019). Адвокатеса Ірина Лисничка, вислухавши історію ромських жінок, надала консультацію з цього приводу та підготувала заяву до суду про встановлення юридичного факту. (Голос Карпат, 25.03.2016). Тетяна Кравчук, адвокатеса депутата, вважає – конфлікт мав особисте, а не політичне підґрунтя. (Громадське радіо, 24.03.2016). Скандальна київська адвокатеса Світлана Цибуліна. (ICTV, Надзвичайні новини, 06.02.2016). Адвокатеса Благодійного фонду «Розвиток» Ірина Лисничка пояснює: «Так, відповідно до законодавства, у разі досягнення дитиною шістнадцяти років державна реєстрація її народження може проводитися за її особистою заявою <…>» (Правозахисний фонд «Розвиток», 18.11.2015). Сьогодні вранці зупинилося серце відомої адвокатеси Хмельницького – Клари Маргулян. (Сайт міста Хмельницького, 0382.ua, 29.07.2015). За посаду судді Євросуду адвокатеса боролася не вперше. (День, 2010). Одна молода наша адвокатеса мала нагоду розмовляти частенько з ним по щирості. (Олександр Семененко «Харків, Харків…», 1977). – Двоюрідна бабуся – адвокатеса. (Едуард Ростовцев «”Привид” не може втекти», пер. Микола Сидоренко, 1972).]
див.: адвока́тка, захисни́ця, оборо́нниця
  Рекомендації
  З-поміж варіантних назв адвока́тка, адвокате́са перевагу варто віддати першому слову. Оскільки суфікс -к(а) засвідчує статистично більшу словотворчу продуктивність, то є бажанішим від суфікса -ес(а). Своєю чергою суфікс -ес(а), як запозичений із французької, надає словам стилістичного забарвлення, тому його вживання виправдано лише в окремих словах: поете́са, бароне́са, дияконе́са та ін.
  
альпіні́стка, альпіні́сток; ч. альпіні́ст
та, хто займається альпінізмом. [Альпіністка Тетяна Яловчак зійшла на вершину Евересту та вперше підняла над нею український вишитий рушник. (vidia.org, 23.05.2016). Я чекав від старого згадки про маму – хай не прямо в лоб, мовляв, вона схожа на маму (хоча в чомусь таки й схожа – в Лялюсьці теж є щось від альпіністки, тьху-тьху, стукаю по дереву …) <…>. (Оксана Забужко «Музей покинутих секретів», 2009). Вона є найстарішою альпіністкою, якій вдалося підкорити найвищу гору Японії Фудзіяму (3776 метрів над рівнем моря). (Спортивна газета, 1987).]
Словник української мови: у 20 т., Т.1-11, 2015-2021.
Куньч З. Й. Універсальний словник української мови, Тернопіль, 2007, с. 25.
Словник української мови: в 11 томах, Т. 1, 1970, с. 36.
апара́тниця, апара́тниць; ч. апара́тник
1. робітниця, яка стежить за роботою апаратів. [На своїх робочих місцях працюють апаратниця Ганна Килипник та старший майстер Іван Власенко. (Версії, 2017). Наприклад, пенсіонерка Марія Ланчут, яка кілька десятків років пропрацювала апаратницею на місцевій «Сірці», схильна бачити у ньому поганий знак. (Високий замок, 2002). Апаратник виробництва хлорвінілу О. Федянин і апаратниця заводу побутової хімії і товарів народного споживання Л. Тарнавська розповіли про свої перші кроки в трудових колективах, враження від роботи, поділились проблемами, а також щиро подякували своїм старшим колегам за організований вечір. (Калуський хімік, 1990). Андріан — старша апаратниця об’єднання «Азот». (Всесвіт, №5, 1977).]
2. та, хто працює в апараті якоїсь політичної партії чи якогось органу державної влади. [Разом із прем’єром прийшли міністр юстиції Денис Малюська, міністр енергетики та захисту довкілля Олексій Оржель, його заступник Володимир Головатенко й апаратниця Гончарука Тетяна Коврига. (Український тиждень, 2019). Апаратниця Яценюка (Корреспондент.net, 03.12.2014).]
Словник української мови: у 20 т., Т.1-11, 2015-2021.
Куньч З. Й. Універсальний словник української мови, Тернопіль, 2007, с. 35.
Словник української мови: в 11 томах, Т. 1, 1970, с. 53.
бар’єри́стка, бар’єри́сток; ч. бар’єри́ст
спортсменка, яка займається легкою атлетикою, бігає через бар’єри. [Тітімець, як і ще одна наша бар’єристка Анна Рижикова, уже мають нормативи і на Олімпійські ігри, і на чемпіонат Європи. (Главком, 26.05.2016). Бар’єристка Ганна Плотіцина з часом 8.04 перемогла у своєму забігові та кваліфікувалася до півфіналу. (tv.sumy.ua, 07.03.2015). А напередодні порадували наші бар’єристки: киянка Олена Красовська здобула «срібло» на дистанції 100 метрів з бар’єрами, а досвідчена Тетяна Терещук-Антипова з Луганська стала третьою у бігу на 400 метрів з бар’єрами. (Високий замок, 2004). Радянські бар’єристки Г. Бистрова і Р. Кошелева зайняли відповідно п’яте і шосте місця. (Молодий комунар, 1960).]
Словник української мови: у 20 т., Т.1-11, 2015-2021.
Словотворчість незалежної України. 1991-2011: Словник / Уклад. А. Нелюба, X., 2012, с. 45.
богосло́виця, богосло́виць; ч. богосло́в
фахівчиня з богослов’я. [<…> навчає писати ікони іконописиця і богословиця Наталія Кравецька зі Львова. (upmp.news, 06.05.2019). Тетяна Майданович – поетка, перекладачка, літературознавиця, мовознавиця, богословиця <…>. (nakkkim.edu.ua, 20.10.2018).]
див.: богосло́вка, теологи́ня
боксе́рка, боксе́рок; ч. боксе́р
спортсменка, яка займається боксом. [П’ять медалей вибороли боксерки Чернігівщини на Чемпіонаті України з боксу серед жінок-еліти у Запоріжжі. (Суспільне, 21.09.2021). Варто зазначити, що першу перемогу на Олімпіаді боксерка здобула в 17 років. (ua.tribuna.com, 04.11.2019). Кропивницька боксерка стала призеркою міжнародного турніру в Сербії. (gre4ka.info, 17.07.2019). Українська боксерка Тетяна Коб, яка виступає у ваговій категорії до 51 кг, успішно стартувала на Олімпіаді-2016 в Ріо-де-Жанейро <…>. (zaxid.net, 12.08.2016). Тайсон сказав також, що хотів би провести бій з американською боксеркою Енн Вулф. (Високий замок, 2006).]
Словник української мови: у 20 т., Т.1-11, 2015-2021.
будівни́ця, будівни́ць; ч. будівни́к
1. та, хто будує, споруджує щось. [Якби вона була супергероїнею, то на запитання: «Хто ти без костюма?» спокійно відповідала б: «Будівниця, психологиня, соціологиня, фермерка». (theukrainians.org, 12.08.2016). Мультфільм «Лисиця-будівниця». (1950).]
// та, хто фінансує будівництво. [Будівниця кількох храмів на Святій Землі, серед яких і храм Воскресіння Господнього на Голгофі, – цариця Єлена. (arhiv.orthodoxy.org.ua, 29.05.2008).]
2. та, хто створює щось. [Бо молода будівниця комунізму й сама не помітить, як розчавить будь-кого на своєму шляху. (uain.press, 11.01.2020). Ця будівниця гомогенного українства [Тетяна Монахова], абсолютно не бентежачись, заявила про свій намір використовувати «батіг» по відношенню до українських громадян. (zagittya.com.ua, 11.12.2019). Найтитулованіша будівниця тіла працює тренером у черкаському спорт-клубі, однак роботу хоче міняти. (ТСН, 04.10.2018).]
див.: будівни́ча, архіте́кторка, засно́вниця, творчи́ня
Словник української мови: у 20 т., Т.1-11, 2015-2021.
Куньч З. Й. Універсальний словник української мови, Тернопіль, 2007, с. 97.
Словник української мови: в 11 томах, Т. 1, 1970, с. 248.
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов.)
Російсько-український словник ділової мови 1930р. (М. Дорошенко, М. Станиславський, В. Страшкевич.)
Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов.)
Словник українсько-російський 1927р. (А. Ніковський.) 
вартова́, вартово́ї; ч. вартови́й
1. у знач. ім. та, хто несе варту, охороняє когось або щось. [Якщо Тетяна бачила (а вона ж – вартова), що колега тягла невідомо куди нові меблі, то про це й доповідала. (Кримська світлиця, 2005). Коли я під’їжджаю на Чучці до сторожової вежі, вартова на очах у всіх охоронниць, що дивляться на мене з вікна свого барака, простягає мені мій жетон. (Роберт Мерль «Чоловіки під охороною», пер. Григорій Філіпчук, 1989).]
2. у знач. ім. та, хто чергує. [Що з чоловіком щось не так помітила чергова ЦНАПУ Лілія Лазовенко … – Це була звичайна зміна з охорони комунального майна, а саме ЦНАПУ, – розповідає «вартова» Лілія Лазовенко. (Версії, 2018).]
див.: охоро́нниця
веброзро́бниця, веброзро́бниць, веб-розро́бниця, веб-розро́бниць; ч. веброзро́бник, веб-розро́бник
фахівчиня з вебпрограмування. [Кропивничанка Ірина Шкляр ― веб розробниця, яка вважала веб розробку «нестерпною нудьгою». (gre4ka.info, 29.04.2020). Web-розробниця, яка працює у компанії Soft-Team, Тетяна Павленко розповідає, чому наважилася піти в IT, попри сумніви та кепкування друзів, та як розвивається у професії. (Громадське радіо, 17.01.2019). Мені вдалося поспілкуватися з веб-розробницею компанії Софтим Тетяною Павленко на цю тему. (24 канал: Новини, 24.02.2019). У 2018 році веб-розробниця виборола грант, щоби придбати обладнання для гончарної майстерні й почала отримувати замовлення. (Українська правда. Життя, 13.09.2018).]
див.: розро́бниця
висува́нка, висува́нок; ч. висува́нець
1. та, кого висунуто, рекомендовано на відповідальну, керівну роботу, вищу посаду. [Від коаліції Тетяна ЛУКАШ, секретар ЦВК. Про неї майже нічого не відомо. Партія регіонів не знайшла нічого кращого, як на своєму сайті повідомити про висуванку лише те, що вона є сестрою Олени Лукаш, заступника міністра Кабінету Міністрів. (Високий замок, 2007).]
2. та, кого висунуто як депутатку від політичної партії. [Там точилася запекла боротьба між висуванкою «Голосу» Галиною Васильченко (остаточний результат – 31,51%) та самовисуванцем Богданом Дубневичем (30,12%). (Високий замок, 2019). А чи можна вважати «справжнім» кандидатом від ПР її офіційну висуванку в окрузі №150 із центром у місті Комсомольськ – заступника директора тамтешньої гімназії Ірину Мітіну, тяжіння котрої до політики раніше, м’яко кажучи, не помічали? (Україна молода, 2012). Лівоцентристи представлені соціалістом Франсуа Олландом та висуванкою від екологів Евою Жолі. (Український тиждень, 2012). Нагадаємо, Людмила Козак є висуванкою фракції БЮТ замість Івана Деньковича, якого обрано народним депутатом України. (Високий замок, 2007).]
Словник української мови: у 20 т., Т.1-11, 2015-2021.
Куньч З. Й. Універсальний словник української мови, Тернопіль, 2007, с. 131 – розм.
Словник української мови: в 11 томах, Т. 1, 1970, с. 505.
геронтологи́ня, геронтологи́нь; ч. геронто́лог
лікарка, фахівчиня з геронтології. [Крім того, у газеті я вела рубрику «Цікава жінка», висвітлювала долі жінок, які чогось досягли в житті, як-от геронтологині Наталі Свєчнікової. (Гендер у деталях, 16.08.2018). <...> лікарка-геронтологиня Тетяна Голікова. (kirovohradpressclub.org, 02.07.2019).]
гістологи́ня, гістологи́нь; гісто́лог
фахівчиня з гістології. [Інна Тюріна – російська вчена-гістологиня; у 1957—1974 — науковиця Тернопільського медичного інституту (Тернопедія, 05.07.2021). Тетя́на Іва́нівна Богда́нова (8 квітня 1948) — українська біологиня-цитологиня, гістологиня <…>. (Резистанта, ФБ, 06.04.2020). Оксана Сулаєва – гістологиня, цитологиня та ембріологиня. Професорка кафедри гістології, цитології та ембріології Запорізького державного медичного університету, докторка медичних наук. (my.science.ua).]
дерматологи́ня, дерматологи́нь; ч. дермато́лог
лікарка, фахівчиня з дерматології. [Оксана Пічахчі – косметологиня, дерматологиня, головний технолог Callys UA. (the-village.com.ua, 14.11.2018). У чоловіків ознаки старіння починають проявлятися значно швидше й інтенсивніше, ніж у жінок. Про це розповіла дерматологиня Тетяна Коломієць, передає НВ. (gazeta.ua, 04.11.2018). Лікарка-дерматологиня Львівського обласного шкір вендиспансеру Ірина Жируха про сонцезахисні креми знає усе. (zaxid.net, 03.06.2016). Ольга Богомолець працювала лікаркою-дерматологинею з 1989 року. (Громадське радіо, 23.02.2019).]
драматурги́ня, драматурги́нь; ч. драмату́рг
авторка драматичних творів. [Драматургиня Тетяна Киценко написала лібрето музичної вистави «Пеніта.Опера». (gazeta.ua, 02.04.2019). Драматургиня Наталья Астасьєва-Блок оформила ці розповіді в художньому тексті. (femwork.org, 08.12.2017). Про те, що троє рецидивістів, з яких один – студент поетичного семінару, а другий – Духовної семінарії, відпірхали в ньому здібну початкуючу драматургиню з Новокузнецька, відомо теж усім, за винятком районної лягавки. (Юрій Андрухович «Московіада», 1992).]
Словотворчість незалежної України. 2012-2016: Словник / Уклад. А. Нелюба, X., 2017, с. 117.
закрі́йниця, закрі́йниць; ч. закрі́йник
робітниця, майстриня, яка розкроює тканини або шкіру. [«На бренд працює два десятки людей – декоратор, швеї, закрійниця», – говорить Тетяна Гріг. (Версії, 2019). Моя мама там працювала – вона швачка, і моя хрещена – вона закрійниця. (Високий замок, 2004). Закрійниця Зінаїда Христофорівна Данилюк кожного разу хвилюється. (Д. Смірнова «Людям на добро», 1988). Закрійниця Валентина Галай. (Радянська Волинь, 1971). Жінок привітно зустрічають, допомагають вибрати модний фасон і за невелику плату досвідчена закрійниця розкроює пальто чи плаття, робить примірку, консультує, як самій закінчити річ. (Я. Шапошников «Нове ательє», 1966).]
Словник української мови: у 20 т., Т.1-11, 2015-2021.
Словник української мови: в 11 томах, Т. 3, 1972, с. 167.
змагу́нка, змагу́нок, ч. змагу́н
учасниця змагань. [<…> змагунка у січневих змаганнях – пл. сен. Таля Голубець <…>. (Пласт США, plastusa.org, 12.02.2020). Кожний змагун і кожна змагунка Хліборобського Вишколу Молоді мусять передплачувати часопис «Хліборобська Молодь». (uchika.in.ua, 13.12.2016). Всі лінії свого тіла показали світу змагунка у стрибках із жердиною Тетяна Григор’єва, бігунка Таня ван Хеер, чемпіон світу з плавання Грант Хеккет <…>. (Поступ, 25.05.2000). Із жінок вибивалась понад рівень безконкуренційна змагунка Сяну – п. Л. Качмар. (Львівський голос, 21.04.1944).]
квартировла́сниця, квартировла́сниць; ч. квартировла́сник
та, хто має юридичне право на володіння квартирою. [У ній йдеться, по суті, про прецедент – квартировласниця з Нікополя виграла суд за позовом до Нікопольського відділення ПАТ «Дніпропетровськгаз». (Фіртка, 21.12.2017).«Комунальні послуги ми оплачуємо, ремонт приступити ми не можемо», – доповнює її інша квартировласниця Тетяна Цобко. (ТСН, 06.03.2012). <…> квартировласниця сказала: «Чуваки, а в мене є мішок капелюхів, давайте робити капелюшне свято». (male4a-ku.livejournal.com, 31.10.2010).]
див.: квартироде́ржиця
Словник української мови: у 20 т., Т.1-11, 2015-2021.
КВН-ниця, КВН-ниць; ч. КВН-ник
учасниця команди КВК. [«Красуня дня» — Анастасія Боднарська з Рівного. Журналістка та КВНниця (radiotrek.rv.ua, 20.12.2016). Однією з таких жінок є Марина Федчик – лікар за фахом, КВН-ниця за натурою, майстриня із золотими руками. (7dniv.info, 03.07.2014). Відома тернопільська КВН-ниця Тетяна Песик знялася у кліпі про «тяжкі сільські будні». (doba.te.ua, 27.02.2013).]
  Рекомендації
  Абревіатура КВН є калькою з російської назви «Клуб веселих и находчивих» (КВН). Українською цю абревіатуру передають як КВК – «Клуб веселих і кмітливих». Однак назву для учасниці команди КВК ще потрібно створити.
кіномонтажи́стка, кіномонтажи́сток; ч. кіномонтажи́ст
фахівчиня із кіномонтажу. [Вона створила фільм про Енн Терезу де Керсмейкер та Йоанна Буржуа і також співпрацює з Жаном-Полем Сівераком як кіномонтажистка. (День, 04.12.2019). Тетяна Прахова, спочатку акторка у фільмах «Земля» Довженка, «Трансбалт» Білинського, пізніше видатна кіномонтажистка у фільмах О. Довженка, І. Кавалерідзе, І. Аненського, І. Савченка. (День, 08.06.2007).]
Словник української мови: у 20 т., Т.1-11, 2015-2021.
краєзнавчи́ня, краєзнавчи́нь; ч. краєзна́вець
фахівчиня з краєзнавства. [Гідеса та краєзнавчиня Альона Калетинська розробила дев’ять маршрутів Одещиною для відпочинку, гастрономічного туризму та культурних подорожей <…>. (chernomorsk.com.ua, 11.10.2021). Місцева краєзнавчиня Наталія Поліщук називає церкву «пам’ятником людської байдужості». (Суспільне, 14.12.2020). Активною учасницею заходу стала первомайська краєзнавчиня Тетяна Хмара. (thegard.city, 16.09.2020). Тему незвичного музейного експонату досліджувала ужгородська журналістка-краєзнавчиня Тетяна Літераті. (День, 02.12.2017).]
  Рекомендації
  З-поміж словотвірних варіантів краєзна́виця, краєзнавчи́ня, краєзна́вка перевагу варто віддати першому слову. З огляду на випрацювану впродовж останнього століття модель творення назв жінок у науці, за якою чоловіча основа на -ець (мовозна́вець, літературозна́вець природозна́вець) органічно приймає суфікс -иц(я): мовозна́виця, літературозна́виця, природозна́виця. Цю модель подибуємо ще в словниках часів українізації, зокрема, в Російсько-українському словнику за редакцією Агатангела Кримського (1924-1933).
літкритики́ня, літкритики́нь; ч. літкри́тик
фахівчиня з аналізу та оцінки літературних творів. [Літкритикиня Тетяна Трофименко аналізує збірку короткої прози Галини Лицур-Щадей. (Читомо, 30.12.2020). До обговорення долучилися перекладачка книжки Ольга Любарська, літкритикиня Богдана Романцова та гості читацького клубу. (starylev.com.ua, 29.10.2019). В ефірі телеканалу Еспресо Богдана Романцова – експерт у номінації «Література для дітей», редакторка видавництва «Темпора», літкритикиня. (Espreso.TV, 28.07.2019).]
див.: літкри́тиця, критики́ня
Словотворчість незалежної України. 2012-2016: Словник / Уклад. А. Нелюба, X., 2017, с. 215.
літкри́тиця, літкри́тиць; ч. літкри́тик
фахівчиня з аналізу та оцінки літературних творів. [Спеціально для нашого сайту літкритиця Тетяна Трофименко щомісяця розкриває чутливі теми через книжки. (Олена Синчак, 2021).]
див.: літкритики́ня, кри́тиця
  Рекомендації
  З-поміж варіантних назв літкритики́ня, літкри́тиця уваги заслуговує фемінітив літкри́тиця, який утворено за словотвірною моделлю, коли чоловіча основа на -ик/-ок/-ник органічно приймає суфікс -иц(я).
  Ця модель жіночого словотворення є органічною для української мови, мовно ощадною, давно випрацюваною (ске́птик – ске́птиця, стати́стик – стати́стиця, сві́док – сві́дчиця, працівни́к – працівни́ця) і сьогодні поповнюється новими словами (параме́дик – параме́диця, сино́птик – сино́птиця, теоре́тик – теоре́тиця).
  Давніші фемінітиви зі суфіксом -иц(я) нині нерідко витіснено новотворами із суфіксом -ин(я). Зокрема, так сталось із словом кри́тиця, яке збереглось у діаспорній мові, однак у материковій Україні замість нього вживають критики́ня. Даючи фемінітиву кри́тиця другий шанс, ми тим самим зберігаємо тяглість розвитку української мови.
мажорита́рниця, мажорита́рниць; ч. мажорита́рник
депутатка, обрана за мажоритарною системою. [Тетяна Грищенко – мажоритарниця по округу №66 від «Слуга народу» (Українська правда, 23.07.2019). Ще одна мажоритарниця: начальниця медслужби УДА йде на вибори як самовисуванка. (UA: Рівне. Суспільне, 10.06.2019). Калетник – хоч і мажоритарниця, але ж балотувалася вона не від КПУ, а як самовисуванка. (Високий замок, 2012).]
див.: мажоритари́стка
Словник української мови: у 20 т., Т.1-11, 2015-2021 – політ., розм.
макетува́льниця, макетува́льниць; ч. макетува́льник
фахівчиня з макетування книг. [Над візуальною частиною оформлення книги працювала макетувальниця Тетяна Буняк. (buknews.com.ua, 31.05.2019). Збірка, видана Конгресом українців Латвії, є спільною працею українців і латишів – перекладача Андріса Дрилиньша, редактора Володимира Іваницького, макетувальниці Уни Спекторе. (Радіо Свобода, 23.11.2013).]
див.: маке́тниця
Словник української мови: у 20 т., Т.1-11, 2015-2021.
медіаюри́стка, медіаюри́сток, медіа-юри́стка, медіа-юри́сток, медієюри́стка, медієюри́сток; ч. медіа-юри́ст, медіаюри́ст, медієюри́ст
юристка, яка спеціалізується на правових аспектах діяльності засобів масової інформації. [При поданні запиту на доступ до публічної інформації запитувачеві в першу чергу слід звернути увагу на формулювання свого питання. На цьому наголошує медіа-юристка, експертка з доступу до інформації Тетяна Олексіюк. (dostup.pravda.com.ua, 05.05.2020). «Як правило, в таких справах журналісти перемагають» – медіа-юристка про позов Офісу президента проти «Схем». (Громадське радіо, 15.02.2020). Позбавити ліцензію каналу може лише суд за зверненням Нацради. Про це в ефірі 24 каналу розповіла медіа-юристка Людмила Панкратова. (24tv.ua, 07.02.2020). Людмила Опришко – медіа-юристка ГО «Платформа прав людини». (ukrinform.ua, 18.12.2019). 04 квітня у прес-клубі медіа-юристка Людмила Панкратова: про юридичні аспекти діяльності мультимедійної журналістики (pressclub.te.ua, 01.04.2019).]
Словотворчість незалежної України. 2012-2016: Словник / Уклад. А. Нелюба, X., 2017, с. 235 – медієюрист.
оборо́нниця, оборо́нниць; ч. оборо́нник, оборо́нець
1. та, хто обороняє, захищає когось, щось від нападу, ворожих дій і т. ін.[Ми не можемо змиритись з тяжкою втратою талановитої літераторки, твердої будівничої незалежної України, завзятої оборонниці Української Національної Ідеї. (Нація і держава, №23 (602), 04.06.2015). Тетяна, оборонниця Гостинного двору: «Вони зайшли зранку. Попросили всіх вийти <…>». (ТВІ, rada.gov.ua, 19.02.2013). Секлето, ти оборонниця й заступниця <…> (Євген Гуцало «Співуча колиска з верболозу» (збірка), 1991). Суд увільнив фірму від вини й кари, зате ревні оборонниці моральности мусіли заплатити відшкодування за знищення крамничної вистави <…> (Дїло, 11.09.1938). Опріч того, під впливом рішучого настрою мас, вона не сміла вести соціалістичної політики, виступаючи тільки, як оборонниця демократії. (Дмитро Донцов «Підстави нашоі політики», 1921). Ти, срібнолука богине-мисливице, Честі і цноти дівчат обороннице, Поміч свою нам подай <…> (Леся Українка «Іфігенія в Тавриді», 1898). – Ви така палка оборонниця жіночого питання й нападаєтесь на дам, – сказав Комашко. (Іван Нечуй-Левицький «Над Чорним морем», 1888).]
// оборо́нниця роди́нного во́гнища – та, хто захищає родину, дбає про неї. [На думку авторки дослідження, чоловікова мати під час весілля виконує роль жриці та є оборонницею родинного вогнища <…> (Ірина Михалевич «Українська жіноча пісня: поетико-естетичний аспект», 2018).]
2. та, хто не допускає кривди над кимось або чимось, заступається за когось або щось. [Послання поеми було досить простим: Ісус Христос був земного походження, близьким до народу, так само як і Марія, оборонниця «окрадених, сліпих невільників», і його апостоли-«мужики» <…> (Ярослав Грицак «Пророк у своїй вітчизні. Франко та його спільнота», 2006). А визначні національні діячки: вчена Софія Русова, графиня Єлизавета Милорадович, посол до польського сейму, оборонниця прав українців в Лізі Націй Милена Рудницька. (Тиждень, 04.03.2011).]
див.: захисни́ця; засту́пниця, покрови́телька; адвока́тка
Словник української мови: у 20 т., Т.1-11, 2015-2021.
Словник української мови: в 11 томах, Т. 5, 1974, с. 551 – рідко.
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов.)
Російсько-український словник ділової мови 1930р. (М. Дорошенко, М. Станиславський, В. Страшкевич.)
Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов.)
омбудсме́нка, омбудсме́нок; ч. омбудсме́н
уповноважена з прав людини. [Омбудсменка розкритикувала законопроєкт про штрафи за пропаганду гомосексуалізму. (Суспільне, 27.07.2020). У російських в’язницях відбувають покарання дві тисячі українців – омбудсменка. (Громадське ТБ, 20.07.2020). Тетяна Монахова – мовна омбудсменка: що відомо про уповноваженого із захисту державної мови (ЗІК, 28.11.2019). Однак вони відмовилися заїжджати і запропонували замість цього мені заїхати на їхній блокпост, але я такого наказу не отримувала, тому й не погодилася на такі вимоги», – повідомила так звана «омбудсменка» так званої «ДНР» Дар’я Морозова. (Україна молода, 2015).]
див.: омбудсву́мен, омбудсву́менка
онкологи́ня, онкологи́нь; ч. онко́лог
лікарка, фахівчиня з онкології. [Лікарка-онкологиня Анна Євко в ефірі програми «ІнфоВечір» на «5 каналі» розповіла про те, як Ізраїль бореться з поширенням коронавірусу в країні. (5.ua, 27.03.2020). Деякі види раку не потребують термінового лікування <...>. Про це розповіла лікарка-онкологиня Тетяна Скрипець. (health.24tv.ua, 20.02.2020). Оперує онкологиня Олександра, молода лікарка з міжнародним досвідом. (mi100.info, 06.08.2019). Наталя Суховерська – знана в Австралії лікарка-онкологиня. (СТБ: Вікна-Новини, 2018, Вип. 06.11.2018).]
див.: пухлинозна́виця
С. Нечай «Російсько-український медичний словник з іншомовними назвами», 4 вид. К., 2003, с. 421.
офіце́рка, офіце́рок; ч. офіце́р
службовиця збройних сил чи поліції, яка має військове звання від молодшої лейтенантки до полковниці включно. [Офіцерка ЗСУ Тетяна Науменко виховує в зоні ООС донечку (zaxid.net, 11.10.2019). Перша жінка-офіцерка у збройних силах Австро-Угорщини стала сенсацією для тогочасної преси. (Експрес, 03.09.2019). Раніше колеги-чоловіки не хотіли патрулювати у парі з жінкою, але ситуація змінилася – офіцерка поліції (Громадське радіо, 07.02.2019). Переступивши поріг бібліотеки, вона побачила трьох інших жінок-офіцерок, що вже чекали, попиваючи після вечірньої молитви, до неї підійшла ад’ютантка і передала наказ з’явитися <…> (Деніел Кіз «Притулок пророцтв», пер. С. Берлінець, В. Куча, Х., 2019). Олена Степанів (1892–1963) – українська стрільчиня, перша у світі жінка, офіційно зарахована на військову службу у званні офіцерки <…> (Радіо Свобода, 29.05.2018). «Жінка – кришталева ваза. До неї має бути особливе ставлення», – написала коментаторка під постом однієї офіцерки про армійські будні. (Повага, 04.05.2017). Офіцерка не згадала Дюрера, її більше цікавив протиавіаційний захист і прожектори, позначені на карті зеленими і червоними целюлоїдними накладками. (Кейт Аткінсон «Руїни бога», пер. Ярослава Стріха, 2017). От тільки Зіна була колишньою офіцеркою Червоної Армії <…> (Павол Ранков «Матері», пер. Тетяна Окопна, 2016). Офіцерка вискочила з авта, глипнула на Гельмута, на мить в її очах майнула якась людяна іскра, але відразу ж очі стали сіро-крижаними <…> (Василь Кожелянко «Срібний павук», 2002).]
// прес-офіце́рка, пресофіце́рка – військова журналістка, яка відповідає за безпеку цивільних журналістів і надання їм достовірної інформації. [Пресофіцерка морських прикордонників Наталія Гуменюк: «Переконати себе та інших у здатності залишитися на плаву». (Радіо Свобода, 09.07.2021). Наприклад, минулого року в Україні видали словничок фемінітивів для прес-офіцерів та прес-офіцерок територіальних управлінь. (kolo.news, 20.05.2020).]
офтальмологи́ня, офтальмологи́нь; ч. офтальмо́лог
лікарка, фахівчиня з офтальмології. [Тетяна Савченко – письменниця, перекладачка, авторка історії про офтальмологиню Надію Пучківську. (Читомо, 05.04.2020). Протягом 7 років хірурги Василь Савчин <…> та офтальмологиня Адріана Патер <…> провели 220 операцій <…> (tvoemisto.tv, 16.09.2019). «Отже, пацієнтка повинна бути на динамічному обстеженні і спостереженні», – каже лікарка-офтальмологиня Оксана Король. (zaxid.net, 19.03.2018).]
див.: окулі́стка
С. Нечай «Російсько-український медичний словник з іншомовними назвами», 4 вид. К., 2003, с. 434.
пивова́рка, пивова́рок; ч. пивова́р
1. спеціалістка із варіння пива. [А Тетяна працювала головною пивоваркою. (hromadske.ck.ua, 04.03.2020). Юлія Волошин – пивоварка, керівниця лабораторії Театру пива (section.in.ua, 04.12.2018). Також підприємлива пивоварка присвятила новий сорт хмільного напою кожному зі своїх колишніх бойфрендів. (Україна молода, 2017).]
2. апарат для виготовлення пива. [Три роки тому друзі подарували на день народження пивоварку, – згадує дніпропетровець 40-річний Вадим Шкуропатський. (gazeta.ua, 09.06.2014).]
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов.)
Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко.)
підко́рювачка, підко́рювачок; ч. підко́рювач
та, хто підкорює когось або щось. [Тетяна – підкорювачка Міжгірщини, вотчини Януковича, а також Сухолуччя, де полює президент України. (Версії, 2013). Народилася майбутня підкорювачка Голівуда 1886 року в сім’ї купця-мильйонника – одного з ініціаторів будівництва Благовіщенського собору в самому центрі Харкова, на вулиці Пушкінській. (День, 2005). Як вона вміє висловлюватися, ця підкорювачка плечей шахтарів. (Лариса Денисенко «Корпорація ідіотів», 2005).]
пое́тка, пое́ток; ч. пое́т
1. авторка віршованих, прозових і драматичних поетичних творів. [Українська поетка описує психологічні проблеми, з якими стикалася сама Сильвія <…> (Тетяна Доній «Архетипи і топоси постмодерністської поезії України та США»: дисертація, К., 2018). Думка поетки спиняється, головним чином, над нещастям рідного краю – «До тебе, Україно, наша бездольная мати, струна моя перша озветься» <…> (Микола Зеров «Леся Українка», 1919).]
2. авторка віршованих поетичних творів. [«Якось у Сальвадора Далі запитали, чи легко бути художником, на що той відповів: «Або просто, або неможливо!» – сказала модератор вечора, поетка й чудовий прозаїк Тетяна Пишнюк. (Україна молода, 2018). <…> одружений зі знаною поеткою Оленою Телігою, з якою разом загинув під час нацистського терору у Києві 1942 року. (Улас Самчук «Живі струни», 1976). Хіба що склянку холодного, як кров поетки Круг, вина. (Володимир Винниченко «Сонячна машина», 1924). З поетками, конечно, я досі ще не мав діла, тож і не знаю, як їм другі радять. (Іван Франко «Листи», 1883).]
див.: поете́са
Словник української мови: в 11 томах, Том 6, 1975, с. 766. – заст.
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов.)
Правописний словник 1929р. (Г. Голоскевич.)
Словник українсько-російський 1927р. (А. Ніковський.)
Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко.)
призві́дниця, призві́дниць; ч. призві́дник
1. та, хто зачинає, організує щось. [Тетяна Кучер: призвідниця темних схем з міськради Українки. (politeka.net, 11.06.2020). Хоч і вірна та набожна католичка, призвідниця хрестових походів проти гуситів, [1] вона, однак, стала однією з найперших протестантських мучениць. (lib.com.ua). Справжня представниця Медічі, Катерина завжди таїла в душі глибоку спрагу влади і залишилася в історії як призвідниця «Варфоломіївської ночі». (dovidka.biz.ua).]
2. та, хто спричиняє щось. [Обидва рази мимовільна призвідниця нещасть – Вірідіана. (День, 09.09.2016). З чуток, Мароція – одна з призвідниць змови, прожила там в жахливій камері 50 років <…> (dyvosvit.media).]
// чого? винуватиця чогось. [Призвідниця аварії відбулася легкими забоями. (ТСН, 20.07.2020). Призвідниця інциденту заявила, що в її діях не було політики. (5.ua, 18.01.2016). Дуже важливим в уявленнях українців є концептуальний смисл «Єва – призвідниця гріха» <…> (Тенденції розвитку української лексики та граматики, Ч. 3, Варшава – Івано-Франківськ, 2016).]
див.: зачина́телька, організа́торка, винува́тиця
проре́кторка, проре́кторок; ч. проре́ктор
заступниця ректора чи ректорки закладу вищої освіти. [Тренерами виступили викладачі університету – Галина Михайлишин, докторка філософських наук, професорка, проректорка з науково-педагогічної роботи <…> (Фіртка, 2020). Наприклад, в Університеті штату Імо наразі вперше на керівній посаді знаходиться жінка (у статусі проректорки). (Ебере Олучі Нваодух «Фемінізація бідності: порівняльне дослідження Нігерії та України, 2018). Як розповіла проректорка з міжнародних зв’язків університету імені Короля Данила Тетяна Ружак, Генеральний секретар в університеті вже друге<…> (Версії, 2017).]
радика́лка, радика́лок; ч. радика́л
1. прихильниця радикалізму. [«О, я була радикалкою, навіть, можна сказати, анархісткою, – пояснювала Віола згодом. – Жила у лондонському сквоті, цікаві були часи». (Кейт Аткінсон «Руїни бога», пер. Ярослава Стріха, 2017). Запропоноване поняття дозволяє радикалкам ділити суспільство на два біологічних класи, які перебувають в боротьбі. (Людмила Смоляр «Минуле заради майбутнього», 1998).]
2. прихильниця крайніх заходів, рішучих дій. [Як справжня радикалка, вона не визнає в одязі нічого елегантного, носить кирзові чоботи, щоправда, пошиті на замовлення, дуже зручні і якісні, перешиту солдатську шинель і шапку-вушанку. (Наталка Сняданко «Синдром стерильності», 2006). – Хіба це ваші, це божі маківки, – сказала одна молода радикалка, найкращі демократичні почуття якої було ображено, коли вона побачила, як я виганяю городян з його поля. (Джек Лондон «Золоті маківки», пер. Іван Лещенко, 1970).]
3. депутатка від радикальної партії. [Наприклад, Валерій Писаренко і Дмитро Святаш у групі «Відродження» чи «радикалка» Тетяна Юзькова, яка потрапила до парламенту за квотою РПЛ замість Злати Огнєвіч. (Український тиждень, 2017).]
Правописний словник 1929р. (Г. Голоскевич.)
рестора́торка, рестора́торок; ч. рестора́тор
засновниця і власниця ресторану. [З початку карантину дохід у закладах громадського харчування скоротився на 40%, розповіла рестораторка зі Львова Тетяна Абрамова. (5.ua, 17.11.2020). Рестораторка додає, що дуже важливо, аби гості закладу вимагали якості, адже саме вони і формують культуру якості. (Версії, 2017). Наміри київської рестораторки зарубала рівненська поліція. (7 днів, 2017, №27). Маргарита Січкар, а віднедавна – Маргарита Ващук – дружина відомого футболіста та рестораторка (її ресторани – «Комунальна квартира», «Тампопо», «Шафран»). (Високий замок, 2009).]
свердли́льниця, свердли́льниць; ч. свердли́льник
робітниця, яка свердлить метал. [У механоскладальному цеху ХМЗ свердлильниця Тетяна Давидок сказала журналістам «Голосу України» <…> (Голос України, 30.03.2012). Свердлильниця механоскладального цеху заводу «Червона зірка» А. Растіанова розповідає про свої трудові успіхи по перевиконанню планових завдань. (Кіровоградська правда, 17.12.1948).]
див.: свердлува́льниця
Словник української мови: в 11 томах, Т. 9, 1978, с. 69.
соціологи́ня, соціологи́нь; ч. соціо́лог
фахівчиня із соціології. [Про це спілкуватиметься політолог Євген Магда, соціологиня й перекладачка Галина Герасим та головний редактор проекту «Ісландія» й засновниця порталу «Рагу.лі» Тетяна Микитенко під час дискусії «Запеклі сусіди: конструювання образу ворогів». (Український тиждень, 2019). Соціологиня переконує, що рейтинг Зеленського падатиме. (Високий замок, 2019). Британська соціологиня Валері Брайсон написала книгу про час як ресурс і про його значимість при побудові кар’єри. (Ебере Олучі Нваодух «Фемінізація бідності: порівняльне дослідження Нігерії та України»: дисертація, К., 2018). Чи погоджуватися з теоріями і трактуваннями харківського історика та київської соціологині – кожен вирішить сам для себе. (Репортер, 2017). Питання до соціологів й соціологинь. (Людмила Смоляр, Фб, 2015).]
супергеро́йка, супергеро́йок; ч. супергеро́й
вигадана героїня, наділена неординарними фізичними здібностями. [Здавалось би, після Джодді Віттакер у ролі Доктора Хто (хоча отой сезон якось не зайшов) мене вже нічого не мало б дивувати в супергеройках, але Камала Хан… до такого життя не готувало. (blog.yakaboo.ua, 07.10.2020). Як пише Deadline, роль супергеройки втілить 34-річна канадська актриса з українським корінням Тетяна Маслані. (nv.ua, 18.09.2020). Бенксі створив нову картину з медсестрою в ролі супергеройки. (the-village.com.ua, 07.05.2020). Крім того, вразливість супергероя чи супергеройки не свідчить про їхню слабкість – а радше про те, що вони вміють цю вразливість долати і приборкувати. (ЛітАкцент, 27.07.2018). Навряд чи я вміла красиво падати, як годиться красивим супергеройкам. (Ірена Карпа «Bitches get everything», 2007).]
див.: супергерої́ня
травматологи́ня, травматологи́нь; ч. травмато́лог
лікарка, фахівчиня із травматології. [Юлія Корецька з самого дитинства мріяла стати лікаркою-травматологинею. (lutsk.rayon.in.ua, 04.07.2020). Як традиційна медицина ставиться до такої проблеми, як грижове випинання у дітей, нам розповів дитяча хірургиня вищої категорії, дитяча ортопедка-травматологиня медичної мережі «Добробут» Тетяна Верещагіна. (ТСН. Діти, 02.10.2019).]
фешнбло́герка, фешнбло́герок, фешн-блогерка, фешн-бло́герок; ч. фешнбло́гер, фешн-блогер
авторка блогу про моду в інтернеті. [Леоні Ганне – фешнблогерка з Німеччини відвідала Венеційський кінофестиваль, на червоній доріжці вона постала у золотій сукні-бюстьє <…>. (ТСН, 07.09.2021). Сумку Prada Cleo вже встигли полюбити впливові Insta-діви, серед яких – фешнблогерка з Парижу Каміль Шарьер, блогерка Емілі Сіндлев <…>. (gazeta.ua, 21.01.2021). За словами дівчини, щоб стати популярною фешнблогерка, стартового капіталу не потрібно – тільки телефон і голова на плечах. (news.obozrevatel.com, 04.10.2019). 21-річна Тетяна Кодзаєва за версією Міланського тижня моди стала найвпливовішою фешн-блогеркою. (ТСН, 02.10.2019).]
фізики́ня, фізики́нь; ч. фі́зик
фахівчиня з фізики. [«<…> Позитивні зрушення на собі я вже відчула», — каже фізикиня Галина Клим. (rubryka.com, 11.02.2021). Ярослава Лопатіна – фізикиня, молодша наукова співробітниця відділу фізичної електроніки Інституту фізики НАН України. (gifts.kunsht.com.ua). Головою ЦРУ вперше може стати Авріл Хайнс – жінка, яка раніше дбала про безпеку та розвідку США, за освітою фізикиня та юристка, колишня бізнес-вумен. (Українська правда, 22.12.2020). <…> вчена-фізикиня, провідний науковий співробітник відділу фізики магнітних явищ Інституту фізики НАН України доктор фізико-математичних наук Ганна Морозовська <…>. (nas.gov.ua, 22.09.2020). Дружина Ігоря Стасюка – фізикиня, громадська діячка Тетяна Крушельницька. (Твоє місто, 17.09.2019).]
див.: фі́зичка, фі́зиця
фізіологи́ня, фізіологи́нь; ч. фізіо́лог
фахівчиня з фізіології. [Консультантка зі здорового харчування та фізіологиня людини Ольга Дорош аналізує нові рекомендації та пояснює, чим краще харчуватися, аби добре почуватися і бути здоровими. (Твоє місто, 17.01.2021). «Потрібно рухатися і, таким чином, ми теж зігріваємося зсередини і не даємо собі змерзнути й обморозитися», – говорить Тетяна Древицька, молекулярна фізіологиня. (ТСН, 14.01.2021). Нещодавно опублікована робота фізіологині Шеллі Тейлор <…>. (Роберт М. Сапольські «Чому зебри не страждають на виразку», 2021). Ольга Дорош – фізіологиня людини, популяризаторка науки, експертка сніданків на UA: суспільне, тренерка з питань схуднення та розробки збалансованого раціону харчування. (blog.yakaboo.ua, 09.01.2020). На шостій лекції циклу Science&Wine в IZONE фізіологиня Олеся Мороз і лікарка-дієтологиня Катерина Толстікова розкажуть, яка їжа дає мозку найбільше енергії. (The Village, 28.10.2019).]
С. Нечай «Російсько-український медичний словник з іншомовними назвами», 4 вид. К., 2003, с. 640.
Фо́Пка, Фо́Пок; ч. ФОП
фізична особа-підприємиця. [Ці гроші ми могли б вкласти у власний бізнес, — розповіла ФОПка Тетяна Мельникова. (vlasno.info, 28.10.2019). У коментарі виданню Новинарня радник міністра Степана Полторака зазначив, що позов до суду подала «ФОПка з орбіти однієї зі стандартних колишніх фірм-годувальниць», які не хочуть втрачати прибутки від постачання харчів у ЗСУ. (Високий замок, 27.07.2019).]

- Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) Вгору

Рѣше́ніе = ріше́ннє, ріше́не́ць (С. Жел. З. Л.), рішине́ць (Сп.), розвяза́ння, постано́ва, ви́рок (С. З.), при́суд (С. Л.). — Тетяна під вікном стояла та як почула рішенець, у хату вбігла, в ноги впала: будь мати, будь мінї отець! Зб. Мет.

Запропонуйте свій переклад


Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.

Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)