Знайдено 47 статей
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) 
Безгра́мотность – неписьме́нність, безписьме́нщина; (неуменье грамотно писать) безгра́мотність. |
Безгра́мотный – неписьме́нний, те́мний на письмо́; безгра́мотний. • -но – безгра́мотно. |
Безграни́чность – безме́жність, безкра́йність, безкра́їсть (р. -йости), безбере́жність, необме́жність, бе́зкрай, бе́змір, безмі́р’я. |
Безграни́чный – безме́жний, безкра́йній, безкра́їй, -а́я, -а́є, безбере́жний, необме́жний, безмі́рний. • -но – безме́жно, безмі́рно, без мі́ри. |
Беспреде́льность, -ный, -но, см. Безграни́чность, -ный, -но. |
Доло́й – геть! (только ко многим) ге́тьте! [Ге́тьте зві́дси чужі́! (Л. Укр.)]. • Доло́й с глаз – геть з-перед оче́й! • Шапку доло́й! – геть ша́пку! • Доло́й безграмотность – геть неписьме́нність! (чаще) геть з неписьме́нністю! • Доло́й его – геть з ним! См. Прочь. |
Любе́зность –
1) ласка́вість, при́язність, прихи́льність, приві́тність, лю́б’язність, (вежливость) уві́чливість, че́мність, ґре́чність (-ности). [Ласка́вість па́нова зби́ла Лаго́вського з пантели́ку (Крим.). То була́ одна́ вві́чливість (Куліш)]. • Он имел -ность предупредить меня – він ласка́во попереди́в (перестері́г) мене́, він був ласка́вий попереди́ти мене́. • Разговаривал со свойственной ему -стью – розмовля́в із власти́вою йому́ (для йо́го) вві́чливістю. • Окажите -ность – зробі́ть ла́ску. • Говорить -ности – бу́ти соло́дким на мо́ву з ким, говори́ти ми́лі ре́чі кому́, (фам.) масти́ти ме́дом кого́. • Он проявил безграничную -ность по отношению ко мне – він ви́явив безме́жну прихи́льність (ласка́вість) до ме́не. • -ность характера – приві́тність (ласка́вість) вда́чі; 2) -сти – залиця́ння, жениха́ння; срв. Любе́зничанье 2. [Гнат був су́нувся до не́ї з жениха́нням (Крим.)]. |
Ма́зать, ма́зывать, мазну́ть –
1) ма́зати, масти́ти, мазну́ти, (быстро и с силою) мазону́ти. [Мої́м са́лом та по мені́ й ма́жуть (Номис). Мої́м ма́слом та мене́ й ма́стить (Сл. Гр.). Масти́ти го́лову (Мирн.). Мазну́ла щі́ткою туди́-сюди́ по ко́мину (М. Грінч.)]. • -ну́ть кого (ударить) – мазону́ти, ля́снути кого́. [Не лізь, а то так мазону́, що й переки́нешся (Київ)]. • -зать сапоги дёгтем – ма́зати, масти́ти, ш[с]марува́ти чо́боти дьо́гтем. • -зать глиняный пол – ма́зати, масти́ти долі́вку гли́ною, (реже) шмарува́ти долі́вку. • -зать стены полубелой глиной перед побелкой – сіркува́ти сті́ни, ха́ту. • -зать колёса дёгтем – шмарува́ти, смарува́ти, ма́зати, масти́ти віз (во́за). [Ста́ли вози́ шмарува́ти (Грінч.). Хто масти́ть, тому́ віз не скрипи́ть (Приказка, Чуб. I)]. • Ма́занный – ма́заний, ма́щений. [Ма́заний пиріжо́к]. • Одним миром -ный – одни́м ми́ром миро́ваний (ма́заний). • -ный воз – ма́заний, ш[с]маро́ваний віз; 2) (плохо писать) ма́зати, мазю́кати; (о безграмотном письме) ба́зграти; 3) (марать) ма́зати, яло́зити що. -ться – 1) страд. ма́затися, масти́тися, ш[с]марува́тися, бу́ти ма́заним, ма́щеним, ш[с]маро́ваним; 2) возвр. ма́затися, масти́тися, мазну́тися; 3) -ться к кому – підма́зуватися, підсипа́тися до ко́го. |
Нама́зывать, нама́зать –
1) нама́зувати, нама́зати, нама́щувати и намаща́ти, масти́ти, намасти́ти що чим, чого́ и що, (жиром, особ. свиным ещё) насмальцьо́вувати, насмальцюва́ти наяло́жувати, яло́зити, наяло́зити, (бараньим ещё) нало́ювати, нало́їти, (дёгтем, ваксой и т. п. ещё) наш[с]маро́вувати, ш[с]марува́ти, наш[с]марува́ти; (сильно) квацюва́ти, наквацюва́ти що чим; (о мног.) понама́зувати, понама́щувати, понасмальцьо́вувати, понаяло́жувати, понало́ювати, понаш[с]маро́вувати. [Нама́зала хліб ма́слом (Київщ.). Нама́зала ма́сла на хліб (Київщ.). Понама́зував підо́шви смоло́ю (Чуб. II). Чимсь тре́ба намаща́ти оцю́ ви́разку, то вона́ шви́дше заго́їться (Канівщ.). Ой ти, Га́ндзю чорнобри́ва, чим ти бро́ви намасти́ла? (Пісня). Наяло́зив сма́льцем гу́би (Київщ.). Наквацюва́в чо́боти, аж дьо́готь тече́ (Сл. Гр.)]; 2) (плохо написать, нарисовать) нама́зувати, нама́зати, мазю́кати, намазю́кати; (особ. о плохом письме красками) ля́пати, наля́пати; (особ. о безграмотном письме) ба́зграти, наба́зграти (що); срв. Нама́рывать 2; 3) (загрязнять) ма́зати, нама́зати, яло́зити, наяло́зити (що). Нама́занный – 1) нама́заний, нама́щений, насмальцьо́ваний, наяло́жений, нало́єний, наш[с]маро́ваний, наквацьо́ваний, понама́зуваний и т. п.; 2) нама́заний, намазю́каний, наля́паний, наба́зграний; 3) нама́заний, наяло́жений. -ться – 1) нама́зуватися, нама́затися, понама́зуватися, бу́ти нама́зуваним, нама́заним, понама́зуваним и т. п. -ться белилами, румянами – нама́зуватися, ма́затися, нама́затися, намальо́вуватися, малюва́тися, намалюва́тися, (слегка) підма́зуватися, підма́затися, (о мног.) понама́зуватися, понамальо́вуватися, попідма́зуватися біли́лом (бі́ллю), рум’я́нами (краси́лом). [Вони́ все своє́ життя́ ма́стяться то́встим ша́ром гри́му (Ніков.). Вона́ га́рна ті́льки як намалю́ється (М. Грінч.)]; 2) (вдоволь, сов.) нама́затися, намасти́тися, наш[с]марува́тися и т. п.; срв. Ма́зать. |
Негра́мотно, нрч. – безгра́мотно, негра́мотно. |
Негра́мотность –
1) неписьме́нність, (реже) негра́мотність (-ности). • Ликвидация -ти – ліквіда́ція (действие ещё: ліквідува́ння, оконч. зліквіду́вання) неписьме́нности, (сокр.) лікне́п (-пу); 2) безгра́мотність, негра́мотність (-ности). Срв. Негра́мотный. |
Негра́мотный –
1) (не умеющий читать и писать) неписьме́нний, (реже) негра́мотний, (сщ., гал.) анальфабе́т (-та), (описат.) те́мний на письмо́. [Нам дово́дилося чита́ти неписьме́нним і письме́нним слухача́м (Грінч.). На Пірине́йськім піво́строві 70% лю́дности анальфабе́ти (Калит.). Хоч те́мний на письмо́, да ду́же розу́мний (Основа 1862)]; 2) (безграмотный) безгра́мотний, негра́мотний. |
Необ’я́тный – неося́жний, необся́жний; безме́жний, необме́жний, неомі́рний; незбагне́нний; срв. Безграни́чный, Непостижи́мый. [Він цілко́м знайшо́в себе́ і на неося́жні о́брії розгорну́в ря́мці украї́нського письме́нства (Гр. Думка). Висо́кий чо́рний мур неося́жний (Кониськ.). Коли́ так, леті́мо ра́зом в неося́жні високо́сті (Вороний). Широ́кий, необме́жений, неза́йманий степ (Коцюб.). Земля́ лежи́ть величе́зна, неомі́рна (Корол.). Уве́сь необся́жний і неогля́дний світ (Яворн.)]. • -ное пространство – неося́жний (безме́жний) про́стір, неося́жні просто́ри. |
Неограни́ченно, нрч. – необме́жено, (реже) необмежо́вано; по́вно, цілкови́то, безме́жно; срв. Безграни́чно, Вво́лю. [Це́-ж на́ша незна́на культу́ра, що з віка́ми іде́ необме́жено (Усенко)]. |
Неограни́ченный – необме́жений, (реже) необмежо́ваний; (полный) по́вний, цілкови́тий, (безграничный) безме́жний. • -ная власть – необме́жена (абсолю́тна) вла́да; безме́жна вла́да. • -ное доверие – необме́жена (по́вна) (до)ві́ра. • -ное количество – необме́жена кі́лькість (-ости), необме́жене число́. • В -ном количестве – у необме́женій кі́лькості, необме́жено; срв. Вво́лю. • -ный кредит – необме́жений креди́т. • -ная монархия – необме́жена (абсолю́тна) мона́рхія. • -ный простор – необме́жений (цілкови́тий, безме́жний) про́стір. • -ное пространство – необме́жена (необмежо́вана) про́сторінь, (беспредельное) бе́змір (-ру), безме́жна (необме́жна) про́сторінь (-рони). • -ная свобода – необме́жена во́ля. • -ное честолюбие – безме́жне шанолю́бство (честолю́бство), безме́жний го́нор. |
Подозри́тельность –
1) (свойство возбуждать подозрения) підозре́нність, непе́вність, підзо́рність, підозрі́лість (-ости). • -ность всех этих уловок несомненна – непе́вність (підзо́рність) усі́х цих ви́крутів – безпере́чна; 2) (склонность к подозрениям) підзо́рливість, підозрі́ливість, запози́рливість (-вости). • Его -ность ко всем безгранична – його́ підзо́рливість до всіх мі́ри не ма́є. |
Простра́нство – про́сторі[о]нь (-рони), про́стір (-то́ру), просто́ра, просто́ри (-рів), просторо́нище, о́бшир (-ри) (ж. р.) и о́бшир (-ру) (м. р.), (протяжение) про́стяг (-гу). [О́чі диви́лись куди́сь у про́стір (Коцюб.). Всесві́тні просто́ри (Франко). Про́стір, час і мате́рія. Вважа́ючи на про́сторінь, йому́ здава́лось, що йшли вони́ вже ці́лий ти́ждень (Корол.). Простяга́ючи ру́ки в про́сторінь (Крим.). Ки́нули по́гляд куди́сь в просто́ру (Коцюб.). Осві́чений ля́мпою о́бшир]. • Пустое -ство – поро́жнява. • Беспредельное, безграничное -ство – бе́змір (-ру), безмі́р’я, безме́жище, безме́жна про́сторо[і]нь. [Всі жи́вла (живые существа) рва́лися в бе́змір (Франко)]. • Вне времени и -ва – по-за ча́сом і про́стором (про́сторінню). |
Російсько-український народний сучасний словник 2009– 
Російсько-український словник складної лексики С. Караванський, 2012 (чернетка) 
БЕЗГРАНИ́ЧНОСТЬ поет. бе́змеж. |
ЛЮБИ́ТЬ (кого) образ. вмира́ти за ким, (без тями) боготвори́ти, божестви́ти, обо́жнювати, (квіти тощо) коха́тися в чому, (музику) цінува́ти; любить всем се́рцем люби́ти душе́ю; безграни́чно любить кого душі́ не чу́ти в кому; любить, как соба́ка па́лку люби́ти як соба́ка ки́я; любящий що /мн. хто/ лю́бить тощо, зако́ханий /залю́блений/ у, захо́плений чим, спо́внений любо́ви до, ві́дданий се́рцем кому, ім. люби́тель чого, /музики/ ще ціни́тель, прикм. охо́чий до чого, образ. усі́м се́рцем у чому, складн. -лю́б [любящий петь співолю́б], -лю́бець [любящий бра́тьев братолю́бець], -лю́бний [любящий тепло́ теплолю́бний], стил. перероб. коха́ючи; любящий без па́мяти зако́ханий до нестя́ми; любящий Вас (у листі) ві́дданий Вам, з любо́в’ю до Вас; любящий петь залю́блений у спі́ви; любящий посмея́ться сміхотли́вий; любящий ро́дину патріо́т; любящий свою́ рабо́ту захо́плений своє́ю пра́цею; любящие хто лю́бить; |
Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) 
Безграмотный – неписьме́нний. |
Безграмотность – неписьме́нність, -ности. |
Безграничность – безме́жність, -ности, безкра́йність, -ности. |
Безграничный – безме́жний, -а, -е, безкра́йній, -я, -є. |
Російсько-український словник сталих виразів 1959р. (І. О. Вирган, М. М. Пилинська) 
Любезность
• Говорить любезности кому – говорити милі речі (милощі) кому; бути солодким на мову з ким; (фам.) мастити медом кого; (іноді образн.) озиватись на солодкім меду до кого. • Окажите любезность – зробіть (учиніть) ласку. • Он имел любезность предупредить меня – він ласкаво попередив (застеріг, перестеріг) мене; він був ласкавий попередити (застерегти) мене. • Он проявил безграничную любезность по отношению ко мне – він виявив безмежну прихильність (ласкавість) до мене. |
Російсько-український словник з інженерних технологій 2013р. (Марія Ганіткевич, Богдан Кінаш) 
безграни́чный безме́жний |
безгра́нный безгра́нний |
Словник українсько-російський 1927р. (А. Ніковський) 
Анальфабети́чний – безграмотный. |
Безгра́мотний – безграмотный. |
Безгра́мотність – безграмотность. |
Безкра́їй, безкра́йній – бесконечный, беспредельный, безграничный. |
Безме́жний – безграничный, беспредельный, бесконечный. |
Безмі́р’я – неизмеримость, безграничность. |
Російсько-український словник ділової мови 1930р. (М. Дорошенко, М. Станиславський, В. Страшкевич) 
Безграмотный –
1) (неграмотный) негра́мотний; (в технике чтения и письме) – неписьме́нний; 2) (невежественный) – безгра́мотний. |
Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко) 
Безкра́ій, -я, -є. Безпредѣльный, безграничный. Згадаю те лихо, степи ті безкраї. Шевч. І тепер мені так і сниться широкий степ безкраій. МВ. І. 61. |
Безкра́йність, -ности, ж. Безпредѣльность, безграничность. Желех. |
Безме́жний, -а, -е. Безграничный, безпредѣльный. Желех. |
Безме́жність, -ности, ж. Безграничность, безпредѣльность. Желех. |
Безмі́р’я, -р’я, с. Неизмѣримость, безпредѣльность, безграничность. Щог. В. 109. У блакитному безмір’ї сонце плине і палає. Щог. В. 40. |
Безписьме́нщина, -ни, ж. Безграмотность. К. (О. 1862. I. 58). |
Словник української мови 1927-1928рр. (Б. Грінченко, вид. 3-тє, за ред. С. Єфремова, А. Ніковського) 
*Анальфабе́т, -та, м.
1) Неграмотный. 2) Безграмотный, невежда. Сл. Нік. |
*Анальфабети́зм, -му, м.
1) Неграмотность. 2) Безграмотность, невежество. Сл. Нік. |
Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) 
Безгра́мотность, безгра́мотный = негра́мотність, неписьме́нність, темно́та, негра́мотний, неписьме́нний, те́мний. |
Безграни́чность, безграни́чный = безмі́ря, бе́змір (Чайч.), безмірний, безкраїй. С. Аф. І. Ш. |
Безпредѣ́льность, ный = д. Безграни́чность, ный. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)