Сховати наголоси
Освітлювати знайдене
Знайдено 32 статті
Запропонувати свій переклад для «пропуск»
Шукати «пропуск» на інших ресурсах:

- Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Вгору

Про́пуск
1) про́пуск, пере́пуск (-ку) кого́, чого́ куди́, через що;
см. Пропуска́ние, Пропуще́ние. [Безми́тний про́пуск (пере́пуск) кра́му з-за кордо́ну. Пере́пуск через міст];
2) (
опуск) про́пуск, ви́пуск (-ку), (пробел) прога́лина, (о неумышленном ещё) о́гріх, (упущение) про́пуск. [У цьо́му вида́нні бага́то скоро́чень і ви́пусків (про́пусків). Проха́ємо свої́х читачі́в, ста́витись виба́чливо до тих прога́лин і хиб, запобі́гти яки́м ми не змо́жемо (Н. Рада)].
Читать, рассказывать с большими -ками – чита́ти, розповіда́ти з вели́кими про́пусками (шутл.) через деся́те-п’я́те (Ном.).
-пуск срока – про́пуск (пере́пуск) те́рміну (речінця́, стро́ку);
3) (
письменный для прохода, проезда и провоза ч.-л.) про́пуск, пере́пуск (-ку), пере́пустка. [Добу́ти для його́ персо́ни про́пуск у ге́тьмана (Куліш)].
Выпуще́ние – випуска́ння, сов. ви́пущення, ви́пуск, про́пуск. [Ви́пуск (про́пуск) лі́тери і на́віть ці́лого сло́ва].
Лаку́на
1) лаку́на, (
пропуск) про́пуск, ви́пуск (-ку), (пробел) прога́лина;
2)
анат. – лаку́на, загли́бина.
Недопи́ска
1) (
действие) недопи́сування, оконч. недописа́ння;
2) (
пропуск в письме) недо́пис (-су), недо́писка.
Прописка
1) (
пропуск в писаньи) о́грі́х, проми́нуте;
2) за́пис, впис (-су);
см. Пропи́сывание 3.
Пропускно́й – пропускни́й, перепускни́й, про[пере]пуска́льний.
-но́й вид, билет – про[пере]пускна́ по́свідка, -ни́й біле́т (квито́к), (пропуск) про́пуск, пере́пуск (-ка), пере́пустка; (см. Про́пуск).
-на́я бумага:
а) (
промокательная) – пропуска́льний папі́р, промака́льниця, ви́мочка, бібу́л(к)а;
б) (
фильтровальная) про[пере]пускни́й папі́р.
-но́й пункт – перепускни́й (перепуска́льний) пункт.
-на́я способность – перепускна́ спромо́жність. [Перепускна́ спромо́жність залізни́ць].
-но́й камень – перепускни́й, ціди́льний (фільтро́ви́й) ка́мінь.

- Російсько-український словник складної лексики С. Караванський, 2012 (чернетка) Вгору

ПРО́ПУСК фраз. пере́пуск, (у тексті) ще прога́лина.
ПРЕДЪЯВЛЕ́НИЕ ще пока́зування, (рахунку) виставля́ння, фраз. пода́ча [по предъявлении 1. після́ подачі, 2. при подачі, показа́вши];
вход по предъявлении про́пуска на вхо́ді покажі́ть пере́пустку /про́пуск/.

- Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) Вгору

Пропуск
1) (
действие) перепуска́ння, пропуска́ння, -ння;
2) (
письменный вид) пере́пустка, -ки;
3) (
в книге, письме) про́пуск, -ску, о́гріх, -ху.
Пробел – про́пуск, -ку, прога́лина, -ни, пере́рва, -ви.
Упущение
1) про́пуск, -ку;
2) (
нерадение) занедба́ння, -ння; упущение по службе – службо́ва прови́на.

- Російсько-український словник технічної термінології 1928р. (І. Шелудько, Т. Садовський) Вгору

Пропуск – перепуска́ння, пере́пуск (-ку).
Безостановочный (пропуск поездов) – безупи́нний.

- Російсько-український словник сталих виразів 1959р. (І. О. Вирган, М. М. Пилинська) Вгору

Поблажка
• Давать поблажку кому
(разг.) – потурати кому; давати потур (пропуск) кому; [потур] потурати ([попуск] попускати) кому; (образн.) повід попускати кому. Дай дітям потолю, сам підеш у неволю. Пр.

- Російсько-український словник з інженерних технологій 2013р. (Марія Ганіткевич, Богдан Кінаш) Вгору

про́пуск 1. перепуска́ння, пропуска́ння; перепу́щення, пропу́щення; пере́пуск,-ку, про́пуск,-ку
2. пере́пустка,-ки (документ)
п. избира́тельный пропуска́ння ви́бірне [селекти́вне]
п. черново́й мет. про́пуск чорнови́й
п. чистово́й мет. про́пуск чистови́й
пробе́л прога́лина,-ни, про́пуск,-ку

- Словник українсько-російський 1927р. (А. Ніковський) Вгору

Перепуска́ння
1)
пропуск;
2)
перегонка, просеивание.
Пере́пусткапропуск, разрешение.
Упускне́, -но́го – (в свадебн. обряде) плата за пропуск бояр.

- Російсько-український словник ділової мови 1930р. (М. Дорошенко, М. Станиславський, В. Страшкевич) Вгору

Пропуск
1) (
разрешение на вход) – пере́пустка;
2) (
в книге, письме) – про́пуск (-ку), про́пустка, прога́лина;
3) (
срока) – про́пуск (-ку), про́пустка, пере́пуск (-ску);
4) (
действ.) – пропуска́ння, перепуска́ння.

- Правописний словник 1929р. (Г. Голоскевич) Вгору

про́пуск, -ку; -пуски, -сків кого-чого

- Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко) Вгору

Ворі́тний, -а, -е. Воротный. Ворі́тний могори́ч. Обрядовое угощеніе, даваемое мѣстнымъ парнямъ за пропускъ въ ворота невѣсты поѣзда жениха. Мил. 122.
Перепуска́ння, -ня, с.
1) Пропускъ.
2) Перегонка, просѣиванье.
3) Часть полушубка отъ таліи до воротника. Вас. 154, 155.
Упускне́, -но́го, с. Въ свадебномъ обрядѣ: плата деньгами или угощеніемъ за пропускъ бояръ въ хату. Чуб. IV. 186.
Чо́ло, -ла, с.
1) Лобъ, чело.
Нікому на чолі не написано, що він. Ном. № 6139. Високе чоло гетьманське. МВ. І. Чоло́м дава́ти, оддава́ти. Привѣтствовать особымъ образомъ: хлопнувъ ладонью по протянутой ладони привѣтствуемаго, перевернуть затѣмъ его руку и поцѣловать, — обычное привѣтствіе дѣтей. Дай чолом! Ном. № 9276. Сим. 234. Старий батько сидить коло хати та вчить внука-пузанчика чолом оддавати. Шевч. 261. Вообще привѣтствовать, кланяться. У намет уступає, пану Филоненку, корсунському полковнику, чолом даває. Мет. 41. Чоло́м! Привѣтствую! Здравствуйте! Чолом, вельможний пане господарю! К. ЦН. 173. Би́ти, уда́рити чоло́м. Поклониться до земли, поклониться. Вдарили чолом перед нашим столом. Грин. III. 497. Би́ти чоло́м за дворо́м. Предложеніемъ могарыча добывать пропускъ поѣзду новобрачнаго въ дворъ новобрачной. МУЕ. III. 117. (Черниг.).
2) Часть
очі́пка, покрывающая лобъ, околышъ у очі́пка. Вас. 191.
3) Фасадъ, передняя часть дома.
Чолом стоїть хата. Ном. № 10287. Наняв великий двір і хати чолом на городський базар. Мкр. Г. 45.
4) Въ гуцульской церкви въ крышѣ крыла треугольный
причі́лок, стоящій вертикально. Шух. I. 116, 117.
5) Передняя часть гончарной печи. МУЕ. І. 60. (Черниг.).
6) Въ срубленномъ и очищенномъ отъ вѣтвей деревѣ: тонкій конецъ его. Шух. I. 179, 181.
7) Самое лучшее, отборное. Рудч. Ск. II. 134. Вас. 203.
Хлібороб саме чоло продає, а послід їсть. Чільна мука, саме чоло. Каменец. у. Ум. Чільце́. Чільце росою мов покрилось (т. е. лобикъ вспотѣлъ). Мкр. Г. 36. См. еще чолко.

- Російсько-український словник військової термінології 1928р. (С. та О. Якубські) Вгору

*Пропуск — пере́пустка, -кп, перепуска́ння.
*Пробел — прога́лина, -ни; про́пуск, -ку.
Упущение — занедба́ння; про́пуск, -ску.

- Словник українських наукових і народних назв судинних рослин 2004р. (Ю. Кобів) Вгору

Dianthus borbasii Vandasгвозди́ки Бо́рбаша (Ру); гвоздика Борбаша (Оп), гвозди́ки темночерво́ні (Сл); пропуск (ОсСД), смілка (ОсСД).

- Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) Вгору

Про́пуск = про́пуск; прога́лина. — З міста нема пропуску. С. Л. — Читай без пропусків. — Шевченків Дневник друкував ся в Основі з великими прогалинами. Кн.
Пробѣ́лъ = про́пуск (в книжцї або в рукопису), прога́лина. — В життєпису Шевченка сьвітять ся великі прогалини. Кн. — Ще прогалини не заповнені життєписними материялами. Кн.
Упуще́ніе = у́пуск, про́пуск; занедба́ння.

Запропонуйте свій переклад