Знайдено 35 статей
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) 
Зубодё́р, -дё́рка – рвач (-ча́), рва́чка, зуборва́ч, зуборва́чка. • -дё́р для корч. пней – викорча́к (-ка́). |
Карто́фельный –
1) (из картофеля) картопля́ний. • -ная ботва – картопли́ння. • -ная водка – картопля́нка, (реже) картоплі́вка. • -ная кожура – картопля́ні лушпайки́ (-йо́к), лушпи́на, лушпи́ння, лушпа́. • -ный куст – картопля́ний корч (кущ); ко́вбах, ку́бах, ка́ліво. • -ный нос – бу́льба, картопля́стий ніс. • -ный плуг (выкапывающий) – картопля́рка. • -ное поле, см. Карто́фельник 4. • -ные семенные плоды – бубляхи́ (-хі́в), бомбу́лька, бомбі́вка. • -ный склад – картопля́рня. • -ный суп, см. Карто́фельница 4. • -ные посадки – картоплі́ (р. -пе́ль). [Тут у нас проса́, а там – картоплі́]; 2) (относ. к картофелю) картопе́льний. |
Карша́ – корч (-ча́), корча́га (в воді́). |
Коко́ра –
1) (судостроит.) коко́ра, бо́тя (-ті); 2) корч (-ча). |
Ко́пань –
1) (выкоп. пень) корч (-ча́), пеньо́к (-нька́); 2) (дерево для санного полоза) скорси́на, копани́ця; 3) (строит.) кро́ква; 4) см. Ко́панец 3. |
Ко́рча, Корчь, Ко́рчи – корч (-чу), ко́рчі (-чів), судо́ва, (обычно у лошадей) перело́ги (-гів). [Заті́пався мов у ко́рчах (Л. Укр.). Щоб на те́бе перело́ги (Запор. за Дунаєм). Перело́ги, йдіть собі́ од йо́го жил, од йо́го піджи́л (Грінч. III)]. |
Корча́вина – корч (-ча́), корча́га, ки́чка, (палка) корчома́ха. |
Коря́га, Коря́жина –
1) (пень) корч (-ча́), пень (р. пня), (сук) корча́к (-ка́), коря́ка; см. Карша́; 2) (мелкий лес) корчі́ (-чі́в), корчі́в’я (-в’я), (кустарник) чагарни́к (-ку́). |
Купи́на́ – купина́, кущ, корч, (устар.) крак; срвн. Куст. [Со́нце сві́тить, як купина́ пала́є (Мирн.). Тоді́ ляхи́ дога́дливі бува́ли, усі́ по ліса́х, по куща́х повтіка́ли (Макс.). Що крак, то й коза́к (Номис)]. |
Куст –
1) кущ (-ща), (зап.) корч (-ча). [Зарі́с уве́сь куща́ми й дерезо́ю (Грінч.). Аж тут ра́птом за плечи́ма корчі́ затріща́ли (Рудан.). І як го́лос почу́в ти з корча́, що аж жах пробира́є (Франко)]. • -ты́ крыжовника – а́ґрусник (-ку). • -ты́ ореховые – ліщи́на. • -ты́ терновые – терни́на, терни́к (-ку́). • -ты́ ягодные – ягідни́к (-ку́). [Ягіднику́ бага́то, а я́гід нема́є (Звягельщ.)]. • Разрастись -то́м – розкущи́тися; срвн. Раскусти́ться. • Покрытый -та́ми – кущи́стий, (зап.) корчи́стий. • Пуганая ворона и -та́ боится – ля́кана воро́на й куща́ (корча́) бої́ться (Приказка); 2) (горн.) гніздо́; 3) (промышл.) гру́па, кущ, гніздо́. • Куст сахарных заводов – гру́па цукрова́рень. |
Кусти́ться – кущи́тися, (зап.) корчи́тися, іти́ в корч, (о злаках и траве ещё) руни́тися. [Квітки́ розкі́шно кущи́лися поміж камі́нням (Коцюб.). Пшени́ця йде в корч (Липовеч.). Жи́то корчи́ться (Липовеч.). З обо́х бо́ків руни́лися молоді́ парі́ (Крим.)]. |
Пень –
1) пень (р. пня), ум. пеньо́к (-нька́), пеньо́чок, (торчащий в земле) при́корень (-рня), ки́чка, штурпа́к, корч, (обожжённый) о́гар (-ра), опалю́х. [Го́лий, як пень]; 2) (улей) пень, коло́да; 3) йо́лоп, бо́вдур, те́лепень, теле́пало, тюхті́й, бе́цман, штурпа́к, чвала́й. См. Неотё́са, О́лух. • Через пень колоду валить – роби́ти, аби́ роби́лося. • Стал в пень – як пеньо́к став. |
Російсько-український народний сучасний словник 2009– 
Спазм, спазма – судома, корч, (греч.) спазм, спазма. ![]() |
Судорога – судома, судорга, судомлення, корч, корчі, конвульсія. ![]() |
Російсько-український словник складної лексики С. Караванський, 2012 (чернетка) 
ПНЕКОРЧЕВА́ТЕЛЬ цілком досить корчува́льник, оказ. копа́йпень, копа́й-корч. |
Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) 
Куст – кущ, -ща́, корч, -ча́. |
Судорога – корч, -чу; судороги – ко́рчі, -чів; (у скота) перело́ги. |
Російсько-український словник технічної термінології 1928р. (І. Шелудько, Т. Садовський) 
Корч (украинизм) – корч (-ча́). |
Зубодер (для корч. пней) – пенькотя́г (-га); • з. лесной – п. лісови́й. |
Карча – корч (-ча́). |
Словник українсько-російський 1927р. (А. Ніковський) 
Корч, -ча –
1) пень; 2) куст. |
Правописний словник 1929р. (Г. Голоскевич) 
корч, -ча́, -че́ві; корчі́, -чі́в, -ча́м |
ко́рчити, ко́рчу, ко́рчиш, ко́рчать; не корч, ко́рчте |
Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко) 
Корч, -ча́, м.
1) Пень. 2) Кусть. Тілько при долині два корчі калини. Чуб. V. 32. Ум. Ко́рчик. Ой на городі дві лободі, третій корчик бобу. Грин. III. 219. |
Ко́рчик, -ка, м. Ум. отъ корч. |
Словник української мови 1927-1928рр. (Б. Грінченко, вид. 3-тє, за ред. С. Єфремова, А. Ніковського) 
*Візи́та, -ти, ж. Визит. Та ми проте що крок заглядали цікаво в воду під кожний зів’ялий лопух, у кожний корч, чи не задушився де-який наш знайомий щупак під льодом, або чи пані видра не була ласкава зробити нашим рибам візиту. Франко. |
Словник українських наукових і народних назв судинних рослин 2004р. (Ю. Кобів) 
Pinus mugo Turra ** (Pinus montana Miller) — со́сна́ гірська́ (Сл, Ру, Оп), же́реп (Вх1, Вх6; Нв, Жл, Вх7, Ук, Гб2, Кар, Коб, Мал — ГЦ, ЗК); со́сна́ же́реп (Вх2, Ру, Оп), со́сна карлова́та (Вх1, Вх6, Мл), сосна приземкувата (Вх6); джа́ра́п (Вх7, Коб — БО), джарапа́ль (Он — БО), джарапи́на (Вх7 — БО), джарапник (Сл), жанєпи́на (Вх7 — ГЦ), жарапа́ль (Он — БО), же́реб (Жл, Шх, Ду — ГЦ), жерепин (Гб2 — ГЦ), жерепник (Mk), журапи́на (Жл), жура́пник (Жл), каракуля (Во), корч чатинний (Сл), косодеревина (Сл), ле́лич (Сл, Коб — БО, ГЦ), ле́ляч (Мал — ЗК), о́риш (Сн, Кар, Коб — ГЦ, ЗК), ориші́ (Коб — ГЦ), сосна (Mk — ГЦ), сосна альпійська (Сл), со́сна́ чо́рна (Коб — ГЦ). |
Solanum tuberosum L. — карто́пля (Сл, Ру, Оп; Вх, Рг1, Ср, Лч, Ан, Ln, Пс, Мн2, Вх1, Mj, Rs, Гр, Ян4, Дб, Ів, Ос, Ук, Рм, Мс, Гб — ЗАГ); барабо́ля (Вх3, Вх6; Во, Вх, Рг1, Лч, Ан, Шк, Пс, Gs, Жл, Мн2, Вх1, Mj, Rs, Дб, Ів, Сл, Mk, Шл, Лс1, Лс2, Ва, Ос, Ук, Бк, Он, Гу, Гб — ЗАГ), барабо́ля звича́йна (Мл), белена бараболя (Вх1, Вх2), бу́льба (Вх1; Гв, Во, Вх, Рг1, Лч, Ан, Пс, Gs, Мн2, Вх7, Rs, Ів, Сл, Mk, Шл, Лс1, Лс2, Ва, Ук, Бк, Он, Ат, Гу, Мс, Гб, Коб, Мал — ЗАГ); баґаля́с (Вх7 — ДС), балабу́рка (Вх, Gs, Вх1, Гр, Гу — БУ), бандз (Вх, Вх1, Вх7, Шл — ВЛ, ДС), банду́ра(и) (Вх7, Ат, Сен — ЛМ), банду́рка (Вх, Gs, Вх1, Вх7, Mj, Ат, Гу, Гб — ДС, ГЦ, ЗК, ЛМ), бандурята (Гр), барабі́й (Вх7 — БО), барабіль (Жл), барабін (Вх1, Вх7 — ВЛ), барабо́ня (Вх1, Вх7 — ВЛ), барабу́ля(і) (Вх7, Hl, Mk, Бк, Ат, Гу, Гб, Коб — СТ, БУ, ГЦ), барбо́ля (Вх, Ан, Шк, Вх1, Ів), бераболя (Гв — ДС), біб (Гб — ДС), біб землений (Gs — ДС), біб земльови́й (Вх, Вх1, Вх7 — ДС), бо́льба (Вх7 — ВЛ), бранденбурка (Вх4 — ЛМ), бу́лі (Гд, Ат, Мс — СТ, БО, ГЦ), бу́ля (Вх, Вх1, Вх7, Он, Мс — СТ, БО), бульба́к (Вх7 — ВЛ), бульба́н (Вх7, Он — БО), бульбахи (Ду), бульбе́ґа (Вх, Вх1 — ВЛ), бульбиця (Гр), бу́льва (Вх7, Он, Ат — БО, СЯ), бульва́н (Вх7, Mj, Он, Ат — БО), бульма́н (Вх7 — БО), бундз (Вх, Gs, Вх1 — ДС), бурба (Яв), бу(о)ри́шка (Нв, Вх, Gs, Вх1, Км, Ат — ГЦ), бу́рка (Гр, Ат, Гу — ГЦ), бурочка (Вх, Вх1, Mj — ГЦ), буруба (Яв), гандабу́рка (Бк — БУ), гарбу́дз(и) (Он — БО), гарбу́з(и) (Он, Ат — БО, ЗК), гардибу́рка (Вх, Вх1 — ГЦ), гортопля (Пс), горто́хлі (Ан), гру́шка (Вх — ДС), грушка зем(ля)на (Гв, Вх1 — СЯ), ґайда (Вх, Gs, Вх1 — ВЛ), ґалґа́н (Вх7 — ВЛ), ґалух (Вх, Вх1, Mj — ДС, СЯ), ґараґоля (Вх, Вх1 — ДС), ґардо́х(а) (Вх7 — ВЛ), ґордзола(я) (Вх, Вх1 — ЛМ), ґролі (Гб — ЛМ), ґру́ля(і) (Вх, Вх1, Вх7, Mj, Дб, Ат, Сен — ЛМ), ґурдзала (Вх5 — ЛМ), да́р’я (Лс2 — ПС), дзем’як (Вх7 — ЛМ), земля́к (Во, Вх7 — ВЛ), земля́нка (Вх7 — ДС), земня́к (Гв, Вх, Лч, Ан, Вх1, Гб — ПД, ГЛ, ЛМ), зим’як (Вх7 — ЛМ), зіма́к (Вх7 — СЯ), зім’я́к (Вх5, Вх7 — СЯ, ЛМ), кантопля (Гр, Mk), кантоха (Гр — СЛ), каракуля (Вх, Вх1, Mj — ВЛ, ДС), карпеля (Вх, Вх1 — ЛМ), картойля (Mk), карто́кля (Ан — СТ), карто́па (Вх7 — ВЛ), картофе́лі (Мс — СТ), картофель (Tl), картофій (Пс), карто́ф’ї (Ат — БУ), карто́фля(і) (Во, Ан, Gs, Вх1, Вх6, Hl, Mj, Ум, Ів, Mk, Бк, Ат, Мс, Гб — СТ, ПД, ВЛ, ДС, БУ, ЛМ), карто́х (Вх7 — ВЛ), карто́ха (Вх7, Шл, Лс2, Мс — СТ, ПЦ, ДС), карто́хель (Вх7 — ДС), карто́хля (Ан, Вх1, Вх7, Гр, Ів, Mk — ПД, ВЛ), карто́шка (Ан, Шс2, Ос, Рм, Ат, Мс, Гб — СТ, ПД, ВЛ), карчоха (Вх, Gs, Вх1, Сл — ВЛ, ДС), клу́бні (Мс — СТ), компе́ря(и) (Вх4, Сва, Сен — ЛМ), компір (Вх, Вх1 — ЛМ), конфе́ря (Вх4 — ЛМ), ко́пка (Пр — СД), корто́пля (Мс — СТ), корч (Лс1 — СД), кромпель (Вх, Вх1, Вх7, Mj, Mk — ДС, БО, ЗК, ЛМ), кро́мплі (Сл, Он, Ат — БО, ЗК), кру́мпе(і)ль (Вх4, Ат — ЗК), кру́мплі (Он — БО), кумпери (Mj — ВЛ), куртофля (Вх, Вх1 — ЛМ), мандабурка (Бк — БУ), манди(е)бу́рка (Во, Вх, Gs, Вх1, Ощ, Бк, Он, Ат, Гу — БУ, БО, ГЦ), рє́па (Лс2 — ПС), рі́па (Вх, Вх1, Вх7, Mj, Ощ, Сл, Mk, Лс2, Он, Ат, Гу, См, Кар, Коб, Мал — СД, ВЛ, ПЦ, ПС, ДС, БО), тромпа́к (Вх7 — ЗК), цибу́лька (Гр). \ Сорти: аґресанка (Ощ — ГЦ), аґрізо́нка (Он — БО), адрисо́нка (Он — БО), америка́нка (Сл, Коб — ДС), балаба́нка (Гр), ба́уманка (Бк — БУ), брунатка (Жл), бугайка (Яв), бураче́(є́)нка (Ощ, Mk — ГЦ), голубишєнка (Ощ — ГЦ), голубушенки (Mk — ГЦ), горя́нка (Он — БО), гутя́нка (Он — БО), ґе́ла (Лс1 — СД), д(ґ)івчурка (Вх, Ощ — ГЦ), за́круцьки (Вх), зеле́(і́)нка (Ощ, Он — БО, ГЦ), кармазинка (Ощ — ГЦ), кильбаба́ (Гб — СТ), коблі (Он — БО), коренни́ці (Гд — БО), кривульки (Вх — ЛМ), кру́цики (Бк — БУ), круцьки (Вх), лаги́рка (Пр — ПС), летівки (Жл), лисуха (Rs — ВЛ), маґдебурка (Вх7), мадя́рка (Он — БО), мазурки (Вх — ЛМ), ма́йка (Бк — БУ), мандибонє (Ощ — ГЦ), мари(і)ґанка (Сл, Гб — СД, ДС), марикани (Mk — ПД), марика́нка (Вх7, Ощ, Mk, Бк — ПД, БУ, ГЦ, ЗК), марті́вка (Бк — БУ), мерчи́нка (Он — БО), ме́сєчка (Лс2 — ПЦ), могиля́нка (Бк — БУ), мориґанка (Rs — ВЛ), пелехачики (Жл), поспі́хи(а) (Вх, Ар — ПЗ), поспі́шка (Rs, Лс2 — ВЛ, ПЦ), пру́ска (Пр — ПС), пукачка (Гб — ЛМ), раню́шка (Мо — СТ), рапаки (Он — БО), рахині (Вх — ДС), ре́панка (Гб — СТ), рогалики (Вх), роґалі (Он — БО), роґальки (Мл, Mk — ПД, ДС), рогани (Вх — ЛМ), роглик (Гб — ЛМ), самосійка (Гб — ЛМ), сибі́рка (Пр — ПС), синьоо́чка (Коб — ДС), сорокаде́нка (Коб — ДС), сорокі́вка (Лс2 — ПЦ), стояни (Mk — ПД), струпавки́ (Гд — БО), сцібаба́ (Гб — СТ), топази (Mk), цига́нка (Ар — ПЗ), чехи (Вх — ЛМ), шампанка (Гр), шаплянки́ (Гд — БО), шарпанка (Гр, Mk — ГЦ), штайфірки (Вх — ЛМ), ю́бель (Лс2 — ПС), янівка (Гб — ЛМ), ячмінки (Гр). |
Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) 
Карша́ = корч, частїше мн. корчі́. — За корчами не можна проїхати, скрізь позавалювало. |
Коря́га, коря́жина = корч, корчі́. — Тут де глибоко під берегом, саме корчів багато, та й що году круча обвалюєть ся і дуби падають, то за тими корчами і риби ловити не можна. н. о. |
Купина́ = кущ, крак, корч. — А в мого двора нема нї кола, тільки росте один кущ калини, та й та не цьвіла. н. п. — Де крак, там і козак, а де байрак, там сто козаків. н. пр. |
Кустъ, кусто́къ, кусто́чекъ = кущ, здр. ку́щик (С. Л.), крак, корч. — А в мого двора нема нї кола, тільки росте один кущ калини, та й та не цьвіла. н. п. — У нас де крак, там і козак, а де байрак, там сто козаків. (Костомаров — Б. X.). |
Пень = 1. пе́нь, що в землї — корч, над землею зараз — при́корень. 2. йо́лоп, бо́вдур, тел́епень, теле́пало, тюхтїй, бе́цман, штурпа́к, чвала́й, (д. Глупе́цъ, Дура́къ, Неотёса і О́лухъ). — Сталъ въ пе́нь = як пень став. |
Спа́зма, вживаєть ся тільки мн. спаз́мы = корч, ко́рчі (С. Л.), перело́ги (С. З. Л.), в животї — заві́йна (С. Аф. Л. Ман.), завійни́ця (С. Л.), со́няшницї (С. З.), со́яшницї. — Опісля здавило її щось в горлї, мов корч сьміху. Коб. — Нехай тебе завійна візьме! н. пр. |
Су́дорога, spasma, spasmus — корч (С. Жел. Пар.), ко́рчі (С. Л.), корчі́й, перело́ги (С. З. Л.). |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)