Сховати наголоси
Освітлювати знайдене
Знайдено 15 статей
Запропонувати свій переклад для «упор»
Шукати «упор» на інших ресурсах:

- Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Вгору

Припо́р – 1 –
3)
см. Припира́ние 1 - 3;
4) підпо́ра, пі́дпірка;
5) гре́бля, пере́сип (-пу), пере́спа; (
пруд) ставо́к (-вка́);
6)
Стрелять в -пор, см. Упо́р.

- Російсько-український народний сучасний словник 2009– Вгору

Упор – (действие) упирання, (предмет) підпора, опора, упора, (подпорка) підпірка, (сосредоточение на чём) натиск, притиск, (ударение) наголос:
бетонные упоры – бетонні підпори;
в упор (встретиться) – лицем в лице, око в око, носом до носа, ніс у ніс;
в упор (смотреть) – в очі (дивитися);
в упор (стрелять) – впритул (стріляти);
делать упор на… – наголошувати (натискати) на…;
до упора – до межі, до грані;
не видеть в упор кого – не бачити кого впритул;
с упором на… – з притиском на.., натискаючи на…, наголошуючи на…;
упор лёжа – опора лежачи.
[У 10 — 12 років потрібно пропонувати дітям вправи для розвитку сили, наприклад згинання — розгинання рук з опори лежачи на підлозі, і збільшувати навантаження поступово (Анатолій Магльований)].
Обговорення статті

- Російсько-український словник складної лексики С. Караванський, 2012 (чернетка) Вгору

УПО́Р фраз. при́тиск [с упо́ром на з при́тиском на];
в упо́ре (зустрітися) ніс-у-ні́с.
ДЕ́ЛАТЬ делать без ума́ пха́ти коло́ду, коти́ти брус;
делать больши́е глаза́ о́чі на лоб виверта́ти;
делать больши́е шаги́ ши́роко ступа́ти;
делать весёлую ми́ну при плохо́й игре́ роби́ти весе́лу мі́ну в пога́ній грі;
делать вид ще става́ти в по́зу;
делать внуше́ние вичи́тувати кому;
делать возмо́жным /делать досту́пным, делать нагля́дным, делать невозмо́жным, делать прия́тным тощо/ уможли́влювати, /удосту́пнювати, унао́чнювати, унеможли́влювати, уприє́мнювати тощо/;
делать вырази́тельным увира́знювати, виопу́клювати;
делать в отме́стку відпла́чуватися;
делать вред шко́дити;
делать вы́вод /делать заключе́ние/ висно́вувати, роби́ти ви́сновок;
делать гимнасти́ческие упражне́ния коротк. вправля́ти гімна́стику, вправля́ти ру́ханку;
делать гла́зки ще стріля́ти очи́ма;
делать два де́ла кува́ти на два міхи́, торгува́ти на два база́ри;
делать докла́д /делать объявле́ние тощо/, доповіда́ти /оголо́шувати тощо/;
делать га́дости ка́постити;
делать зака́з замовля́ти;
делать заявле́ние заявля́ти, склада́ти зая́ву;
делать зигза́ги кривуля́ти (док. накривуляти);
делать из дерьма́ котле́тку роби́ти з ву́ха сови́ шовко́ву торби́нку;
делать из ме́лочей собы́тие роби́ти з му́хи слона́, роздува́ти кади́ло;
делать киносъёмку фільмува́ти;
делать круг (в русі) роби́ти гак;
делать не с того́ конца́ роби́ти че́рез го́лову;
делать не́чего вст ??? нема́ ра́ди;
делать обтека́емым зали́зувати, обшаро́вувати, вигла́джувати, закру́глювати, заокру́глювати, знего́стрювати;
делать одолже́ние роби́ти до́брість;
делать отво́д кому відво́дити кого;
делать отступле́ние ухиля́тися;
делать оце́нку цінува́ти;
делать о́чную ста́вку зво́дити віч-на́-віч, галиц. конфронтува́ти (док. сконфронтувати);
делать па́кости ще чини́ти ка́верзи;
делать переме́ны міня́ти декора́ції;
делать по приме́ру кого іти́ за чиїм при́кладом;
делать по образцу́ чего галиц. взорува́ти на що;
делать попы́тки про́бувати;
делать послабле́ние дава́ти по́пуск, попуска́ти ві́жки́;
делать предупрежде́ние попереджа́ти;
делать снисхожде́ние роби́ти поле́гкість, роби́ти побла́жку;
делать ста́вку на кого ва́жити /числи́ти/ на;
делать сто́йку става́ти на рука́х, става́ти на ру́ки;
делать стро́гое внуше́ние ще накру́чувати хвоста́;
делать ударе́ние наголо́шувати, живомовн. вдаря́ти, кла́сти на́голос;
делать упо́р на что ще підкре́слювати що;
делать уси́лия ще напру́жуватися;
делать честь додава́ти че́сти кому;
делать ши́ворот-навы́ворот ста́вити віз попере́д коня́;
что ни делай образ. хоч скач хоч плач;
с э́тим ну́жно что́-то делать на це тре́ба яку́сь ра́ду;
делающий що /мн. хто/ ро́бить тощо, покли́каний /зда́тний, зму́шений/ зроби́ти, викона́вець, стил. перероб. роби́вши, фраз. позна́чений [делающий успе́хи позначений успі́хами], де ро́блять [цех, делающий та́ру цех, де роблять та́ру];
делающий больши́е глаза́ /делающий кру́глые глаза́/ з очи́ма ма́ло не на ло́бі;
делающий весёлую ми́ну при плохо́й игре́ з весе́лою мі́ною в пога́ній грі;
делающий всё возмо́жное гото́вий зроби́ти все;
делающий га́дости ка́посник;
делающий глу́пости зви́клий роби́ти дурни́ці;
делающий два де́ла кова́ль на два міхи́;
делающий измере́ния /делающий огово́рку тощо/ = измеряющий /оговаривающий тощо/;
делающий из му́хи слона́ паніке́р, ра́ди́й розду́ти кади́ло;
делающий круг зму́шений зроби́ти гак;
делающий надсе́чки карбівни́к, за́йня́тий карбува́нням;
делающий наоборо́т зви́клий роби́ти навпаки́;
делающий не с того́ конца́ стил. перероб. роби́вши че́рез го́лову;
делающий обтека́емым покли́каний зализа́ти, зали́зувач, знего́стрювач, прикм. зали́зувальний;
делающий одолже́ние ра́ди́й прислужи́тися, ірон. до́брий ву́йко;
делающий отступле́ние що ро́бить у́хил;
делающий па́кости ка́посник, ка́верзник, прикм. ка́посний;
делающий пого́ду заспі́вувач, головна́ фігу́ра;
делающий сто́йку що стає́ на ру́ки;
делающий ударе́ние що наголо́шує тощо, зви́клий наголо́шувати, ра́ди́й наголоси́ти;
делающий уси́лие стил. перероб. напру́жуючись;
делающий уси́лия гото́вий докла́сти сил;
делающий честь кому що ро́бить честь;
ничего́ не делающий не обтя́жений пра́цею, неро́ба;
не делающий секре́та из чего стил. перероб. не ма́вши на́міру таї́ти що;
НАДЕ́ЛАТЬ (дурниць) нако́їти;
наделать дело́в /наделать беды́/ нароби́ти ха́ле́пи /ли́ха/, нако́їти ли́ха;
наделать зигза́гов накривуля́ти;
наделать зла негара́зд вчини́ти;
наделавший ОКРЕМА УВАГА;
наделавший мно́го зла ОКРЕМА УВАГА;
ПОДЕ́ЛАТЬ ничего́ не поделаешь укр. нема́ ра́ди, нічо́го не попи́шеш;
но что поделаешь та що поді́єш;
СДЕ́ЛАТЬ (діло) ще ви́конати, (річ) ви́готовити, створи́ти, змайструва́ти;
сделать бо́льно кому завда́ти бо́лю;
сделать больши́е глаза́ поста́вити ро́гом о́чі;
сделать в благода́рность за что віддя́чити за;
сделать возмо́жным уможли́вити, фраз. да́ти наго́ду;
сделать всё возмо́жное зроби́ти все, що мо́жна;
сделать всё для кого не́бо прихили́ти кому;
сделать вы́говор фаміл. накрути́ти хвоста́;
сделать вы́чет відрахува́ти;
сделать грима́су скриви́тися;
сделать до́брое де́ло добро́ вчини́ти;
сделать досту́пным кому удосту́пнити;
сделать ки́слую ми́ну сква́сити гу́би;
сделать круг да́ти га́ку, зроби́ти гак, (в повітрі) кружельну́ти;
сделать намётку намі́тити (пункти́ром);
сделать неподви́жным знерухо́мити;
сделать нечувстви́тельным (етером) замори́ти;
сделать нововведе́ние перен. сказа́ти нове́ сло́во;
сделать одолже́ние прислужи́тися, зроби́ти ми́лість, зроби́ти до́брість;
сделать от воро́т поворо́т діста́ти о́близня, спійма́ти о́близня, вхопи́ти о́близня, з’ї́сти о́близня, скуштува́ти гарбуза́, узя́ти гарбуза́, з’ї́сти гарбуза́, діста́ти гарбуза́;
сделать пе́рвый шаг тру́дного пути́ зру́шити ка́мінь з мі́сця;
сделать поку́пки обкупи́тися;
сделать поползнове́ние /сделать попы́тку/ спро́бувати;
сделать нагля́дным /сделать невозмо́жным, сделать недействи́тельным, сделать однообра́зным, сделать самостоятельным, сделать незави́симым тощо/ унао́чнити /унеможли́вити, унева́жнити, уодномані́тнити, усамості́йнити, унезале́жнити тощо/;
сделать свои́м пра́вилом покла́сти собі́ за пра́вило;
сделать справедли́вым усправедли́вити;
сделать стра́шные глаза́ ви́звірити бу́ркала, ви́звірити о́чі;
сделать шаг ступи́ти крок [шагу не сделает кроку не ступить];
не сделать и мале́йшего уси́лия па́льцем не кивну́ти;
сделавший ОКРЕМА УВАГА;
СДЕ́ЛАННЫЙ зро́блений /пороблений/, упо́раний, вчи́нений, ви́конаний, ви́готовлений, змайстро́ваний;
СДЕ́ЛАННОЕ до́ро́бок.
СТРЕЛЯ́ТЬ ще ба́хкати, баба́хкати, га́хкати, пу́кати, фаміл. шмаля́ти, (з гармат) би́ти, пали́ти, гати́ти, (про біль) сі́пати, /у скронях/ штрика́ти [похідн. штрик], (у вухах) би́ти дзво́ном, (недокурки) кля́нчити;
стреля́ть глаза́ми ще стри́гти /пря́сти/ очи́ма;
стреля́ть из пу́шки по воробья́м іти́ на му́ху з обу́хом, би́ти батого́м по воді́;
стреля́ть по ком стріля́ти на кого;
стреля́ть с упо́ра стріля́ти з підпо́ри;
стреля́ющий 1. що /мн. хто/ стріля́є тощо, охо́чий стріля́ти, зму́шений /ра́ди́й/ стрі́лити, за́йня́тий стрільбо́ю, стріле́ць, прикм. стрі́льчий, стріле́цький, вогнепа́льний, /про біль/ штрику́чий, складн. -стрі́л [стреля́ющее приспособле́ние автострі́л], -стрі́льний [скоростреля́ющий скорострі́льний], 2. выпрашивающий;
стреля́ющий в упо́р стил. перероб. стріля́ючи вприту́л;
стреля́ющий без про́маха непоми́льний стріле́ць;
стреля́ющий глаза́ми зви́клий стри́гти очи́ма, з бі́сиками в оча́х;
стреля́ющий из пу́шки по воробья́м прибл. пустодзві́н;
стреля́ющая боль штрику́чий біль;
стреля́емый 1. стрі́ляний, 2. кля́нчений;

- Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) Вгору

Упор, упорка (подпорка) – підпо́ра, -ри.

- Російсько-український словник технічної термінології 1928р. (І. Шелудько, Т. Садовський) Вгору

Упор – упо́ра;
• у. (
процесс) – упира́ння, упертя́;
• у., остановка,
ж.-д. – спин (-ну).

- Російсько-український словник з інженерних технологій 2013р. (Марія Ганіткевич, Богдан Кінаш) Вгору

упо́р 1. упира́ння
2. підпо́ра,-ри, опо́ра,-ри (виріб)
3. зал. у́пір,-пору, упо́ра,-ри
у. кла́пана упо́ра хлипака́
у. кра́на упо́ра зво́ду
у. передвижно́й упо́ра пересувна́
у. подви́жный упо́ра рухо́ма
у. теле́жки підпо́ра візка́
у. тупико́вый у́пір тупико́вий

- Словник українсько-російський 1927р. (А. Ніковський) Вгору

Коси́нець
1)
треугольник;
2)
треугольная полка в углу;
3)
треугольный упор.
П’я́тка
1)
пятка;
2)
кучка в пять снопов;
3) (
о деньгах) пятерка;
4)
пятерка в картах;
5) (
у пчел) ячейка матки, маточник;
6)
задняя часть косы;
7)
вращающийся упор ворот, тоже двери;
8)
упор ружейного приклада.

- Словник української мови 1927-1928рр. (Б. Грінченко, вид. 3-тє, за ред. С. Єфремова, А. Ніковського) Вгору

Бабни́к, -ка́, м. 3) *Деревянный упор для ба́бки для отбивания косы. Хот. См. Бабча́р.

- Російсько-український словник військової термінології 1928р. (С. та О. Якубські) Вгору

*Упор — упо́ра, -ри; У. (ж. д.) — спин (залізни́чний): У. кольцевой — кільце́ва упо́ра; У. на кистях — упо́ра на ки́тицях: У. на муфте для рычага — упо́ра на му́фті ва́желя; У. на руках — упо́ра на рука́х У. шомпольный — шо́мпольна упо́ра.
*Кольцевой — кільце́вий; К. бороздка — кільце́вий рівчачо́к; К. выем — кільце́ва ви́йма; К. выступ — кільце́вий ви́ступ; К. желоб — кільце́вий жо́лоб; К. канавка — кільце́вий рівчачо́к; К. паз — кільце́ва ґа́ра; К. позиция — кільце́ва пози́ція; К. поясок кільцевий поясо́к; К. проволока — кільце́вий дріт; К. трубочный состав — кільце́ва запа́льникова злу́ка; К. упор — кільце́ва упо́ра.
*Шомпольный — шо́мпольний; Ш. дорожка — шо́мпольна дорі́жка; Ш. муфта — шо́мпольна муфта; Ш. пружина — пружи́на шо́мпола; Ш. упор — шо́мпольна упо́ра; Ш. шпилька — шо́мпольна шпи́лька.

- Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) Вгору

Упо́ръ = 1. упі́р. С. Ш. 2. підпо́ра, су́пор. — Паркан похилив ся був, так ми супори дали. Кн.

Запропонуйте свій переклад