Знайдено 35 статей
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) 
Земля́к – земля́к, края́нин. • -мляки́, собир. – земля́цтво, края́нство. |
Единозе́мец – земля́к, краяни́н (гал.). • -мка – земля́чка, края́нка. |
Знако́мец – знайо́мець (-йо́мця), знайо́мий, знако́мий (-мого) (диал. знакі́мець), (участвов. в угощении или выпивке) сват, (вежл.) земля́к; см. Знако́мый 1. [Та де-ж наш учора́шній сват! (Звин.)]. |
Ка́торжник – ка́торжник, ка́торжний, сибі́рний (-ного). [В кайда́ни заби́ті із нор зо́лото вино́сять… то ка́торжні (Шевч.)]. • Беглый -ник в Сибири – варна́к. [Наш земля́к і недому́чений варна́к стари́й той був (Шевч.)]. • -ник клеймённый – ка́торжник шта[е]мпо́ваний, шельмо́ванець (-нця) (Сл. Гр.). |
Компатрио́т, -тка – компатріо́т, -тка, земля́к, -ля́чка, краяни́н, -я́нка. |
Нашезе́мец, -зе́мка – земля́к (-ка́), земля́чка, наш чолові́к (мн. на́ші или на́ські лю́ди), (наш) краяни́н (мн. на́ші края́ни), (на́ша) края́нка. |
Російсько-український народний сучасний словник 2009– 
Російсько-український словник складної лексики С. Караванський, 2012 (чернетка) 
ЗЕМЛЯ́К оказ. однозе́мець. |
СООТЕ́ЧЕСТВЕННИК укр. земля́к, края́нин. |
Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) 
Земляк – земля́к, -ка́; -лячка – земля́чка, -ки. |
Единоземец – земля́к, -ка́; -мка – земля́чка, -ки. |
Соотечественник – земля́к, -ка́, отчи́зник, -ка, -ница – земля́чка, -ки, отчи́зниця. |
Російсько-український словник сталих виразів 1959р. (І. О. Вирган, М. М. Пилинська) 
Бесплатно
• Бесплатно сделать, получить, дать что-либо – зробити, одержати, дати що безплатно (неплатно, безвідплатно); без плати зробити, одержати, дати що; (розм.) дурно (задурно, дармо, даром, задарма, на дурницю) зробити, одержати, дати що; за спасибі; (жарт.) за так гроші (грошей). [Усім дівкам продає, своїй Домні дурно дає. Чубинський. Чи бачили — робити на дурницю! Кочерга. Як тільки прийдете — стукніть у моє віконце. Просто так, за спасибі. Земляк. Для тебе ні по чім: за так гроші. Кониський.] • Бесплатная работа – безплатна (неплатна) праця (робота); (розм.) дармовщина. |
Биться
• Бесплодно биться над чем – даремно (марно) битися (побиватися) коло чого (з чим, над чим); (образн.) мов та баба об сухий пень, битись. • Биться головой обо что – битися (бити) головою об що (у що). [Вона б’ється головою об стіл, голосить. Коцюбинський.] • Биться из-за куска хлеба – битися за шматок хліба; загорьовувати, загорювати (замозолювати, замозолити) шматок хліба; сльозами дороблятися [шматка] хліба. [Тепер будете собі сльозами хліба дороблятися. Руданський.] • Биться над чем (над задачей) – битися (побиватися) над чим (на чому, коло чого). [А ще більше побивався над тим, як він пояснить це своїй Мар’яні. Земляк.] • Биться не на жизнь, а на смерть – битися не на життя, а на смерть; битися [на життя і] на смерть; битися смертельно; битися до загину (до скону). [Ми з ними б’ємося не на життя, а на смерть, товаришу Чубенко. Яновський.] • Биться об заклад – битися (іти) об заклад (у заклад, навзаклад); закладатися; (давн.) заставлятися; (лок.) забиватися [об заклад]. [Узяв зо злості та й забився з убогим об заклад на пару волів… Казка.] • Бьётся как рыба об лёд – б’ється як риба об лід (як риба в ятері). Пр. Кидається (б’ється) як риба на сухому (суходолі). Пр. Кидається й сірим собакою, й білим, а ради не дасть. Пр. Б’ється сірим собакою — нічого не вдіє. Пр. Мається як у терню. Пр. |
Словник українсько-російський 1927р. (А. Ніковський) 
Земля́к, -ка́ –
1) земляк; 2) лягушка. |
Краяни́н –
1) живущий в конце села; 2) земляк. |
Правописний словник 1929р. (Г. Голоскевич) 
земля́к, -ка́, -ля́че! -ляки́, -кі́в |
Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко) 
Земля́к, -ка, м.
1) Землякъ. 2) Жаба, Bufo. Вх. Пч. І. 16. |
Словник української мови 1927-1928рр. (Б. Грінченко, вид. 3-тє, за ред. С. Єфремова, А. Ніковського) 
*Краяни́н, -на, м. 1 ) Живущий в конце села.
2) Земляк. Сл. Нік. |
Словник українських наукових і народних назв судинних рослин 2004р. (Ю. Кобів) 
Helianthus tuberosus L. — со́няшник бульби́стий (Ру, Оп), топіна́мбур (Вх3, Мл, Ру; Сл, Mk, Ос, Ук, Мс, Кри — СД, СТ), воло́ська рі́па (Сл; Чн, Ср, Ln, Mj, Ум, Ян4, Ів, Mk, Кри — СТ, СЛ); земляна́ гру́ша (Ру; Ан, Ln, Hl, Шс2, Сл, Ук, Кри — СТ, БУ), сонічник бульвистий (Вх2, Вх3, Вх6), со́няшник бульви́стий (Мл); барабу́ля туре́цька (Коб — ГЦ), бу́льба (Рг1, Лч, Ан, Шк, Mj, Дб, Ів, Сл, Mk, Ос, Мс — СД, СТ, ВЛ, ПС, БУ), бульва (Mk), голеріпа (Го1 — СЛ), гру́ші земляні́ (Рг1, Пс, Шм2 — СД, СТ), земляк (Mk), картопля́нка (Мс — СТ), пичова́ня (Мал — ЗК), піча́вка (Жл, Mk — ГЦ), ріпа (Сл — СД, ПС). |
Solanum tuberosum L. — карто́пля (Сл, Ру, Оп; Вх, Рг1, Ср, Лч, Ан, Ln, Пс, Мн2, Вх1, Mj, Rs, Гр, Ян4, Дб, Ів, Ос, Ук, Рм, Мс, Гб — ЗАГ); барабо́ля (Вх3, Вх6; Во, Вх, Рг1, Лч, Ан, Шк, Пс, Gs, Жл, Мн2, Вх1, Mj, Rs, Дб, Ів, Сл, Mk, Шл, Лс1, Лс2, Ва, Ос, Ук, Бк, Он, Гу, Гб — ЗАГ), барабо́ля звича́йна (Мл), белена бараболя (Вх1, Вх2), бу́льба (Вх1; Гв, Во, Вх, Рг1, Лч, Ан, Пс, Gs, Мн2, Вх7, Rs, Ів, Сл, Mk, Шл, Лс1, Лс2, Ва, Ук, Бк, Он, Ат, Гу, Мс, Гб, Коб, Мал — ЗАГ); баґаля́с (Вх7 — ДС), балабу́рка (Вх, Gs, Вх1, Гр, Гу — БУ), бандз (Вх, Вх1, Вх7, Шл — ВЛ, ДС), банду́ра(и) (Вх7, Ат, Сен — ЛМ), банду́рка (Вх, Gs, Вх1, Вх7, Mj, Ат, Гу, Гб — ДС, ГЦ, ЗК, ЛМ), бандурята (Гр), барабі́й (Вх7 — БО), барабіль (Жл), барабін (Вх1, Вх7 — ВЛ), барабо́ня (Вх1, Вх7 — ВЛ), барабу́ля(і) (Вх7, Hl, Mk, Бк, Ат, Гу, Гб, Коб — СТ, БУ, ГЦ), барбо́ля (Вх, Ан, Шк, Вх1, Ів), бераболя (Гв — ДС), біб (Гб — ДС), біб землений (Gs — ДС), біб земльови́й (Вх, Вх1, Вх7 — ДС), бо́льба (Вх7 — ВЛ), бранденбурка (Вх4 — ЛМ), бу́лі (Гд, Ат, Мс — СТ, БО, ГЦ), бу́ля (Вх, Вх1, Вх7, Он, Мс — СТ, БО), бульба́к (Вх7 — ВЛ), бульба́н (Вх7, Он — БО), бульбахи (Ду), бульбе́ґа (Вх, Вх1 — ВЛ), бульбиця (Гр), бу́льва (Вх7, Он, Ат — БО, СЯ), бульва́н (Вх7, Mj, Он, Ат — БО), бульма́н (Вх7 — БО), бундз (Вх, Gs, Вх1 — ДС), бурба (Яв), бу(о)ри́шка (Нв, Вх, Gs, Вх1, Км, Ат — ГЦ), бу́рка (Гр, Ат, Гу — ГЦ), бурочка (Вх, Вх1, Mj — ГЦ), буруба (Яв), гандабу́рка (Бк — БУ), гарбу́дз(и) (Он — БО), гарбу́з(и) (Он, Ат — БО, ЗК), гардибу́рка (Вх, Вх1 — ГЦ), гортопля (Пс), горто́хлі (Ан), гру́шка (Вх — ДС), грушка зем(ля)на (Гв, Вх1 — СЯ), ґайда (Вх, Gs, Вх1 — ВЛ), ґалґа́н (Вх7 — ВЛ), ґалух (Вх, Вх1, Mj — ДС, СЯ), ґараґоля (Вх, Вх1 — ДС), ґардо́х(а) (Вх7 — ВЛ), ґордзола(я) (Вх, Вх1 — ЛМ), ґролі (Гб — ЛМ), ґру́ля(і) (Вх, Вх1, Вх7, Mj, Дб, Ат, Сен — ЛМ), ґурдзала (Вх5 — ЛМ), да́р’я (Лс2 — ПС), дзем’як (Вх7 — ЛМ), земля́к (Во, Вх7 — ВЛ), земля́нка (Вх7 — ДС), земня́к (Гв, Вх, Лч, Ан, Вх1, Гб — ПД, ГЛ, ЛМ), зим’як (Вх7 — ЛМ), зіма́к (Вх7 — СЯ), зім’я́к (Вх5, Вх7 — СЯ, ЛМ), кантопля (Гр, Mk), кантоха (Гр — СЛ), каракуля (Вх, Вх1, Mj — ВЛ, ДС), карпеля (Вх, Вх1 — ЛМ), картойля (Mk), карто́кля (Ан — СТ), карто́па (Вх7 — ВЛ), картофе́лі (Мс — СТ), картофель (Tl), картофій (Пс), карто́ф’ї (Ат — БУ), карто́фля(і) (Во, Ан, Gs, Вх1, Вх6, Hl, Mj, Ум, Ів, Mk, Бк, Ат, Мс, Гб — СТ, ПД, ВЛ, ДС, БУ, ЛМ), карто́х (Вх7 — ВЛ), карто́ха (Вх7, Шл, Лс2, Мс — СТ, ПЦ, ДС), карто́хель (Вх7 — ДС), карто́хля (Ан, Вх1, Вх7, Гр, Ів, Mk — ПД, ВЛ), карто́шка (Ан, Шс2, Ос, Рм, Ат, Мс, Гб — СТ, ПД, ВЛ), карчоха (Вх, Gs, Вх1, Сл — ВЛ, ДС), клу́бні (Мс — СТ), компе́ря(и) (Вх4, Сва, Сен — ЛМ), компір (Вх, Вх1 — ЛМ), конфе́ря (Вх4 — ЛМ), ко́пка (Пр — СД), корто́пля (Мс — СТ), корч (Лс1 — СД), кромпель (Вх, Вх1, Вх7, Mj, Mk — ДС, БО, ЗК, ЛМ), кро́мплі (Сл, Он, Ат — БО, ЗК), кру́мпе(і)ль (Вх4, Ат — ЗК), кру́мплі (Он — БО), кумпери (Mj — ВЛ), куртофля (Вх, Вх1 — ЛМ), мандабурка (Бк — БУ), манди(е)бу́рка (Во, Вх, Gs, Вх1, Ощ, Бк, Он, Ат, Гу — БУ, БО, ГЦ), рє́па (Лс2 — ПС), рі́па (Вх, Вх1, Вх7, Mj, Ощ, Сл, Mk, Лс2, Он, Ат, Гу, См, Кар, Коб, Мал — СД, ВЛ, ПЦ, ПС, ДС, БО), тромпа́к (Вх7 — ЗК), цибу́лька (Гр). \ Сорти: аґресанка (Ощ — ГЦ), аґрізо́нка (Он — БО), адрисо́нка (Он — БО), америка́нка (Сл, Коб — ДС), балаба́нка (Гр), ба́уманка (Бк — БУ), брунатка (Жл), бугайка (Яв), бураче́(є́)нка (Ощ, Mk — ГЦ), голубишєнка (Ощ — ГЦ), голубушенки (Mk — ГЦ), горя́нка (Он — БО), гутя́нка (Он — БО), ґе́ла (Лс1 — СД), д(ґ)івчурка (Вх, Ощ — ГЦ), за́круцьки (Вх), зеле́(і́)нка (Ощ, Он — БО, ГЦ), кармазинка (Ощ — ГЦ), кильбаба́ (Гб — СТ), коблі (Он — БО), коренни́ці (Гд — БО), кривульки (Вх — ЛМ), кру́цики (Бк — БУ), круцьки (Вх), лаги́рка (Пр — ПС), летівки (Жл), лисуха (Rs — ВЛ), маґдебурка (Вх7), мадя́рка (Он — БО), мазурки (Вх — ЛМ), ма́йка (Бк — БУ), мандибонє (Ощ — ГЦ), мари(і)ґанка (Сл, Гб — СД, ДС), марикани (Mk — ПД), марика́нка (Вх7, Ощ, Mk, Бк — ПД, БУ, ГЦ, ЗК), марті́вка (Бк — БУ), мерчи́нка (Он — БО), ме́сєчка (Лс2 — ПЦ), могиля́нка (Бк — БУ), мориґанка (Rs — ВЛ), пелехачики (Жл), поспі́хи(а) (Вх, Ар — ПЗ), поспі́шка (Rs, Лс2 — ВЛ, ПЦ), пру́ска (Пр — ПС), пукачка (Гб — ЛМ), раню́шка (Мо — СТ), рапаки (Он — БО), рахині (Вх — ДС), ре́панка (Гб — СТ), рогалики (Вх), роґалі (Он — БО), роґальки (Мл, Mk — ПД, ДС), рогани (Вх — ЛМ), роглик (Гб — ЛМ), самосійка (Гб — ЛМ), сибі́рка (Пр — ПС), синьоо́чка (Коб — ДС), сорокаде́нка (Коб — ДС), сорокі́вка (Лс2 — ПЦ), стояни (Mk — ПД), струпавки́ (Гд — БО), сцібаба́ (Гб — СТ), топази (Mk), цига́нка (Ар — ПЗ), чехи (Вх — ЛМ), шампанка (Гр), шаплянки́ (Гд — БО), шарпанка (Гр, Mk — ГЦ), штайфірки (Вх — ЛМ), ю́бель (Лс2 — ПС), янівка (Гб — ЛМ), ячмінки (Гр). |
Вебсловник жіночих назв української мови 2022р. (Олена Синчак) 
земля́чка, земля́чок; ч. земля́к та, хто народилася з кимось на одній землі. [Вдало виступає на іграх наша землячка дзюдоїстка Катерина Шепелюк. (7 днів, 2017). Це ж не мої іменини, а печальна тризна по моїй незабутній подрузі, по вашій геніальній землячці, по великій людині і великій письменниці. (Галина Тарасюк «Сестра моєї самотності», 1993). І обізвався високий чоловік: – Оце привів я вам вашу землячку… (Тодось Осьмачка «Ротонда душогубців», 1956). Землячко любая, Раїса Павлівна! (Олена Пчілка «Товаришки», 1887).] Словник української мови: у 20 т., Т.1-11, 2015-2021. Куньч З. Й. Універсальний словник української мови, Тернопіль, 2007, с. 301. Словник української мови: в 11 томах, Т. 3, 1972, с. 559. Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов.) Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов.) Правописний словник 1929р. (Г. Голоскевич.) Словник української мови 1927-1928рр. (Б. Грінченко, вид. 3-тє, за ред. С. Єфремова, А. Ніковського.) Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко.) Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) |
Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) 
Земля́къ, чка = земля́к, чка, зб.земля́цство, інодї вживаєть ся теж: на́шенець.— Позбірало ся все наше земляцство до гурту. Чайч. |
Единозе́мецъ, единозе́мка = земля́к, земля́чка (укр.), края́нин, края́нка. (Гал.). |
Своезе́мецъ = земля́к. |
Созе́мецъ, созе́мка = земля́к, земля́чка. |
Сооте́чественникъ, ца = земля́к, земля́чка. |
Соплеме́нникъ,ца = одноплеме́нець, ниця, земля́к, земля́чка. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)