Знайдено 59 статей
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) 
Манё́вр – мане́вр (-ру). • Манё́вры – мане́ври. [По жнива́х йому́ прийшло́сь іти́ на мане́ври (Франко)]. |
Мане́вренный – маневро́вий. [Маневро́вий по́їзд (Київ)]. |
Маневри́рование – маневрува́ння. |
Маневри́ровать –
1) маневрува́ти; 2) (хитрить) крути́ти. |
Російсько-український народний сучасний словник 2009– 
Російсько-український словник складної лексики С. Караванський, 2012 (чернетка) 
МАНЁВР живомовн. ви́верт, ви́крут, викрута́с, комбіна́ція, образ. такти́чний хід, хід коне́м. |
МАНЁВРЕННЫЙ укр. маневро́вий. |
МАНЕВРИ́РОВАТЬ ще лаві́рувати; маневрирующий що /мн. хто/ маневру́є тощо, зда́тний маневрува́ти, маневрува́льник, прикм. маневро́вий, маневрува́льний, образ. у мане́врах, пор. лавирующий. |
ЛАВИ́РОВАТЬ ще маневрува́ти, обмина́ти ри́фи /го́стрі кути́/, (уни-кати біди) викру́чуватися, петля́ти на всі бо́ки, (ризикуючи) балянсува́ти на ле́зі ножа́, оказ. еквілібрува́ти; лавирующий що /мн. хто/ ляві́рує тощо, зму́шений /зви́клий/ ляві́рувати, в’юн, крути́хвіст, прикм. лявірува́льний, ПЕРЕН. в’юнки́й, верткий, стил. перероб. ско́ком-бо́к-, маневру́ючи тощо. |
ПРИЁМ (художній) за́сіб, (тактичний) хід, мане́вр, (урядовий) галиц. приня́ття, (гостей) гости́на, (у спорті) ви́пад [недозво́ленный приём недозво́лений ви́пад], (на працю) набі́р, (від кого) відбі́р, (ліків) зажиття́, /разовий/ до́за, фраз. на́ворот [в два приёма двома́ наворотами, за два навороти]; приём пи́щи укр. тра́пе́за, зажиття́ ї́жі; одни́м приёмом /в оди́н приём/ фраз. одни́м буке́том; |
УЛО́ВКА ще мане́вр, фраз. фо́ртель. |
Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) 
Маневр – мане́вр, -ру: |
Маневрировать – маневрува́ти. |
Маневры – мане́ври, -рів. |
Російсько-український словник технічної термінології 1928р. (І. Шелудько, Т. Садовський) 
Горочные маневры – спускалко́ві мане́ври. |
Маневр – мане́вр (-ру). |
Маневрирование – маневрува́ння, маневро́вання. |
Маневрировать – маневрува́ти. |
Маневровый – маневро́вий. |
Маневры – мане́ври (-рів); • м. сложные – м. складні́; • м. служебные – м. службо́ві; • м. хозяйственные – м. господа́рські; • м. частичные – м. частко́ві; • м. производить – м. прова́дити. |
Башня – ве́жа; • б. буровая – в. свердлова́; • б. водонапорная – в. водонапірна́; • б. коксовая – в. кокусо́ва; • б. маневровая – в. маневро́ва; • б. осветлительная – в. усто́ювальна; • б. охладительная – в. охоло́дна́; • б. поглотительная – в. вбирна́; • б. постовая – пост-ве́жа; • б. промывная – в. ми́йна; • б. стерилизационная – в. стерилізаці́йна. |
Парк – парк (-ку); • п. (группа путей) – за́їзд (-ду); • п. вагонный – п. ваго́нний; • п. группировочный – з. гуртува́льний; • п. действующий рабочий – п. ужи́точний; • п. инвентарный – п. реманенто́вий; • п. классный, пассажирский – п. пасажи́рний; • п. маневровый – п. маневро́вий; • п. наличный – п. ная́вний; • п. отправления – п вирядни́й; • п. паровозный – п. паротяго́вий; • п. предельный – п. грани́чний; • п. прибытия, приемочный – з. прийма́льний; • п. приемочный – з. прийма́льний; • п. рабочий, действующий – п. ужи́точний; • п. разбивки – з. розподі́льчий; • п. сортировочный – з. сортува́льний; • п. товарный – з. ванта́жний; • п. трамвайный – п. трамва́йний. |
Паровоз – паротя́г (-га); • п. балластный – п. баласто́вий; • п. горный – п. гірськи́й; • п. маломощный – п. малопоту́жний; • п. маневровый – п. маневро́вий; • п. мощный – п. поту́жний; • п. подменный – п. замі́нний; • п. подталкивающий – п.-підпиха́ч (-ча́); • п. промывочный – п. промивни́й; • п. резервный – п. резе́рвний; • п. сочленный – п. суста́вний; • п. станционный – п. стаці́йний; • п. товарный – п. ванта́жний; • п. турбинный – п. турбі́нний; • п. уравновешенный – п. зрівнова́жений; • п.-кукушка – п.-те́ндер (-ра). |
Путь – шлях (-ху́); • п. (рельсовый), ж.-д. – ко́лія; • п. внутренний (водный) – ш. вну́трішній; • пути веерные – ко́лії віяло́ві; • п. водный – ш. во́дний; • п. временный – ш. тимчасо́вий; • п. выгрузной, ж.-д. – ко́лія виванта́жна; • п. витяжной – к. витяжна́; • п. главный – к. головна́; • п. грузовой – ко́лія, шлях ванта́жна, -ий; • п. гужевой – ш. возови́й; • п. двойной (два паралел. пути) – к. подві́йна; • п. двойной (из двух рельсов) – к. двої́ста; • п. деповский – к. депо́вська; • п. жесткий – к. тверда́; • п. занятый – к. за́йнята; • п. запасной – к. запасна́; • п. искусственный – ш. шту́чний; • п. карьерный – к. кар’є́рна; • п. кружной – ш., к. обкружни́й, -а́; • п. маневровый – к. маневро́ва; • п. маршрутный – к. маршру́тна; • п. нефтяной – к. нафто́ва; • п. обгоночный – к. обми́нна; • п. об’ездной – к. об’їздо́ва́; • п. обменный – к. обмі́нна; • п. обходной – к обхідна́; • п. опытный – шлях спробни́й; • п. отводной – к. відвідна́; • п. откаточный – к. вивізна́; • п. отправления – к. вирядо́ва; • п. перегрузочный – к. переванта́жна; • п. передаточный – к. переда́тна; • п. песчаный – к. піско́вана; • п. погрузочный – к. наванта́жна; • п. под’ездной – к. під’їздо́ва; • п. починочный – к. пола́годжувальна; • п. приемный – к. прийма́льна.; • п. п.-отправочный – к. прийма́льно-вирядо́ва; • п. произвольный (тока) – шлях дові́льний; • п. прямой – ко́лія пряма́; • п. раз’ездный – к. розми́нна; • п. распределительный – к. розподі́льча; • п. ремонтный – к. ремо́нтна; • п. свободный – к. ві́льна; • п. соединительный – к. злучна́; • п. сортировочный – к. сортува́льна; • пути сообщения – шляхи́ сполу́чення; • п. стрелочный – к. ви́лична; • п. тормозный – к. гальмівна́; • п. тракционный – к. тяглова́; • п. тупиковый – к. зазубне́ва; • п. хвостовой, тупиковый – к. зазубне́ва; • п. ходовой – к. ходова́. |
Рейс – рейс (-су); • р. (оборот в два конца) – ї́здка; • р. маневровый – ї. маневро́ва. |
Сигнал – га́сло; • с. (прибор) – гасліве́ць (-вця́), при́лад гаслівни́й; • с. акустический (звуковой) – г. звукове́, акусти́чне; • с. весовой – гасліве́ць терезо́вий; • с. враждебные – га́сла воро́жі; • с. выходной, с. отправления – г. вихідне́; • с. дисковый – г. кружа́льне; • с. дневной – г. де́нне; • с. заграждающий – г. заборо́нне; • с. закрытый – г. закри́те; • с. звуковой – г. звукове́; • с. известительный – г. сповісне́; • с. маневровый – г. маневро́ве; • с. местный – г. місце́ве; • с. ночной – г. нічне́; • с. оповестительный – г. звісткове́, сповісне́; • с. оптический (видимый) – г. зорове́; • с. остановки – г. зупи́нне; • с. открытый – г. відкри́те; • с. переездной – гасліве́ць переїздо́вий; • с. переносный – г. переносни́й, переставни́й; • с. позывной – г. викличне́; • с. предохранительный – г. запобі́жне; • с. предупредительный – г. пересторо́жний; • с. пригласительный – г. запро́шувальне; • с. ручной – г. ручне́; • с. самодействующий – г. самочи́нний; • с. тревожный – г. триво́жне; • с. тригонометрический – г. тригонометри́чне; • с. указательный поездкой – г. вказівне́ поїздо́ве; • с. хвостовой – г. хвостове́; • с. штормовой – г. штормове́, бурхайло́ве; • с.-заградитель – гасліве́ць-загоро́дник (-ка). |
Тормоз – гальмо́; • т. автоматический – г. автомати́чне; • т. бездействующий – г. нечи́нне; • т. быстродействующий – г. хуткочи́нне; • т. винтовой – г. ґвинтове́; • т. воздушный – г. повітряне́; • т. гидравлический – г. гідравлі́чне; • т. двухкамерный – г. двока́мерне; • т. дисковый – г. кружа́льне; • т. дифференциальный – г. диференція́льне; • т. канатный – г. коді́льне; • т. клиновой – г. клинове́; • т. колодочный – г. колодко́ве; • т. конический – г. коні́чне; • т. крановый – г. зводове́; • т. крыльчатый – г. крила́сте; • т. ленточный – г. пасове́; • т. магнитный – г. магне́тне; • т. маневровый – г. маневро́ве; • т. механический – г. механі́чне; • т. многооборотно-ленточный – г. многооберто́во-пасове́; • т. нажимной – г. натискне́; • т. ножной – г. ножне́; • т. остановочный – г. зупи́нне; • т. паровой – г. парове́; • т. пластинчатый – г. платівча́сте; • т. пневматический – г. повітряне́, пневмати́чне; • т. предохранительный – г. запобі́жне; • т. регулировочный – г. регулівне́; • т. рельсовый (электрический) – електрогальмо́ рейкове́; • т. ручной – г. ручне́; • т. рычажный – г. ва́жільне; • т. салазочный – г. полозко́ве; • т. самодействующий – г. самочи́нне, автомати́чне; • т. тарелочный – г. тарілча́сте; • т. установительный – г. устано́вне; • т. соленоидный – г. солено́їдне; • т. спускной – г. спускне́; • т. стопорный – г. сто́порне; • т. фрикционный – г. тертьове́; • т. храповичный – г. заскочко́ве; • т. центробежный – г. відосередко́ве; • т. цепной – г. ланцюго́ве; • т. электрический – електрогальмо́, г. електри́чне; • т. электромагнитный – г. електромагне́тне. |
Російсько-український словник з інженерних технологій 2013р. (Марія Ганіткевич, Богдан Кінаш) 
манёвр мане́вр,-ру, мане́ври,-рів; ви́верт,-ту (прихована дія) |
мане́вренность мане́вреність,-ности, маневрува́льність,-ности, барді́жність,-ности |
мане́вренный маневро́вий |
маневри́рование маневрува́ння |
маневри́ровать маневрува́ти |
маневри́рующий маневрівни́й |
путь 1. шлях,-ху, доро́га,-ги, ко́лія,-лії 2. мн. шляхи́,-і́в (шляхи сполу́чення) п. во́дный шлях во́дний п. возду́шный шлях пові́тря́ний п. железнодоро́жный ко́лія залізни́чна п. запасны́й ко́лія запасна́ п. маневро́вый ко́лія маневро́ва п. многоре́льсовый ко́лія багаторе́йкова п. морско́й шлях морськи́й п. обго́ночный ко́лія обми́нна п. обьездно́й ко́лія об’їзна́ п. погру́зочный ко́лія ванта́жна [наванта́жувальна] п. подьездно́й ко́лія під’їзна́ п. разьездно́й ко́лія розминна́ п. стре́лочный ко́лія вимикна́ п. тормозно́й шлях гальмівни́й п. тупико́вый ко́лія зазубне́ва |
Словник українсько-російський 1927р. (А. Ніковський) 
Маневрува́ти, -ру́ю – маневрировать. |
Російсько-український словник ділової мови 1930р. (М. Дорошенко, М. Станиславський, В. Страшкевич) 
Маневр – мане́р (-вру). Маневры – мане́ври (-врів). |
Маневрировать – маневрува́ти. |
Лавировать – маневрува́ти; (увертываться) – викру́чуватися, викрутитися; л. в трудных вопросах – ра́ду собі́ дава́ти із складними спра́вами, в складних спра́вах. |
Правописний словник 1929р. (Г. Голоскевич) 
мане́вр, -ру; -не́ври, -рів |
мане́ври, -рів, -рам |
маневрува́ння, -ння, -нню, -нням |
маневрува́ти, -ру́ю, -ру́єш |
Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко) 
Дженджерува́ти, -ру́ю, -єш, гл. ? А шо, поїзд скоро піде? — Е, ні, не скоро. — А то ж якийсь біга. — Та то він дженджерує. (Говорилось о маневрировавшемъ поѣздѣ). Харьк. г. Слов. Д. Эварн. |
Словник української мови 1927-1928рр. (Б. Грінченко, вид. 3-тє, за ред. С. Єфремова, А. Ніковського) 
*Маневрува́ти, -ру́ю, -єш, гл. Маневрировать. Сл. Дубр. |
Російсько-український словник військової термінології 1928р. (С. та О. Якубські) 
*Маневр — мане́вр, -ру. |
*Маневренный — маневро́вий; М. война — маневро́ва війна́; М. способность — маневро́ва зда́тність. |
*Маневрирование — маневрува́ння. |
*Маневрировать — маневрува́ти. |
*Война — війна́, -ни́; В. горная — гі́рська війна́; В. гражданская — громадя́нська війна́; В. маневренная — маневро́ва війна́; В. наступательная — нападна́ війна́; В. оборонительная — оборо́нна війна́; В. партизанская — партиза́нська війна́; В. позиционная — позиці́йна війна́; В. химическая — хемі́чна війна́. |
Способность — (о человеке) зді́бність, -ности; (о машине, войске) — зда́тність, -ности; (возможность) — спромо́жність, -ности; С. красящая — зда́тність фарбува́ти; С. кроющая — зда́тність закрива́ти; С. маневренная — маневро́ва зда́тність; С. маршевая — ма́ршова зда́тність; С. пропускная — перепускна́ спромо́жність. |
Вебсловник жіночих назв української мови 2022р. (Олена Синчак) 
інсценіза́торка, інсценіза́торок; ч. інсценіза́тор 1. та, хто займається інсценізацією літературного твору. [<…> наміри інсценізаторки виказувало виконання нею головної ролі у виставі (Львів, 1884). (Гарбузюк Майя «Образ України у польському театрі ХІХ століття: імагологічний аспект»: автореф. дис., К., 2019, с. 20).] 2. перен. та, хто підлаштовує, вигадує щось. [Відчужена жінка, позбавлена своєї природної сили та інтелігенції суспільством, яке звело її до ролі інсценізаторки спокусливих маневрів, не може старіти. (Жан-Ноєль Вуарне «Філософ-митець», «Ї», 2002, № 26).] |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)